接続詞
Ho la febbre, perciò oggi non vado in ufficio.
熱がある、それで今日は会社には行かない。
Oggi sto male perciò resto a casa.
今日は気分が悪いから、家にいる。
Non ho più sete perché ho già bevuto.
もう飲んだから、のどは渇いていない。
Siccome pioveva, mi sono bagnata tutta.
雨が降っていたので、全身ずぶ濡れになった。
Mi dici come hai preparato gli spaghetti alle vongole?
アサリのスパゲッティをどうやって作ったか教えてくれる?
Ho la febbre, perciò oggi non vado in ufficio.
熱がある、それで今日は会社には行かない。
Oggi sto male perciò resto a casa.
今日は気分が悪いから、家にいる。
Non ho più sete perché ho già bevuto.
もう飲んだから、のどは渇いていない。
Siccome pioveva, mi sono bagnata tutta.
雨が降っていたので、全身ずぶ濡れになった。
Mi dici come hai preparato gli spaghetti alle vongole?
アサリのスパゲッティをどうやって作ったか教えてくれる?