Happy English Yokohama days

とっておきたいこと。毎日のこと。横浜のこと。そしてHAPPYになれる英語のことば。いろいろ。

元町チャーミングセールで

2007-09-23 20:58:05 | Welcome to Yokohama
今週末は恒例の元町チャーミングセールだ。
なんか毎年どんどん混雑がひどくなってる感じだ。
前なんか最後の方まで福袋があったりして、のんびりしてたんだけど。
すごいねぇ。
来月末にあるハロウィーンよりはまだましなんだけど。
夜だといつもはすいてるんだけど、今年はまだかなり混んでた。
どの店も外まで人があふれていて、もう、歩行者天国の道路を歩くしかないのね。
すごいなぁ。なんてのんきな事を言ってたら人の波に流されて行ってしまった。
このまま買えるのもさびしいんで、エーグルに入ってみた。
なんか今年の冬の方がいいのがあったなぁ。と思いながらも、
カエル色のバックを購入。前ほしかったのだぁ~。
これは使いやすそう。
外に3つのポケット。中にもお財布がはいりそうな簡単なポケットあり。
子供と電車に乗る時にぴったり。
問題はこの間買ったクロックスのサンダルが
パープルなんでこれとあわせると・・・・。

横浜や、山下公園のまわりには、旅行できている人たちでいっぱい。
なんかうらやましいなぁ。
ここに住んでいるとちょっと週末に泊まりに行くとこ思いつかない。
ホテルがとりやすく、しかも安め。
ご飯を夜でも朝でもホテルの外に歩いて食べに行け、
雨ならショッピングモールがあり、
船とか旅行気分もちょっと味わえ、
行くたびにすこしずつ街が変化していて、
ちょっと海の空気もすって、
ここを拠点にちょっと遠くにも電車で簡単にいける。
なかなかないなぁ。
この電車やバスでひととおりまわれるっていうのもなかなかないよね。
前に都内に住んでいた時にはよく横浜に泊まりにきたっけね。
なつかしいなぁ。

Motomachi sale was amazingly crowded. Yokohama is getting more and more crowded. I sometimes wonder if there is anybody never visiting here? More and more people every month and every day. On the other hand, I don’t know anywhere like Yokohama. You can go to anywhere with loco train or bus. You can have a lot of choice to eat. If I visit somewhere, usually we have to use taxi to go anywhere, and we have to go to the restaurant in the hotel. But not here. Even if weather is bad, you still can visit a shopping center or nice caf?. And the hotels in Yokohama are reasonable. They don’t say stingy things, like you have to pay extra for watching TV, or toothbrushes or using the hairdryer. Yokohama is welcoming to visitors. I hope the visitors can keep the good manners of visitors.