gooブログはじめました!

写真付きで日記や趣味を書くならgooブログ

お互いに平和を

2024-06-23 20:34:14 | 日記
お互いに平和を
Peace With One Another

ローマ人への手紙 12:18-21 NIV [18] できるなら、あなた方次第で、すべての人と平和に暮らしなさい。 [19] 愛する友よ、復讐してはいけません。むしろ、神の怒りに任せなさい。こう書いてあるからです。「復讐するのはわたしのすること、わたしが報いをする」と主は言われる。 [20] それどころか、「あなたの敵が飢えているなら、食べさせなさい。渇いているなら、飲ませなさい。そうすれば、あなたは彼の頭に燃える炭火を積むことになる。」 [21] 悪に負けないで、善をもって悪に勝ちなさい。
‭Romans 12:18-21 NIV‬ [18] If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone. [19] Do not take revenge, my dear friends, but leave room for God’s wrath, for it is written: “It is mine to avenge; I will repay,” says the Lord. [20] On the contrary: “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head.” [21] Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

エペソ人への手紙 4:1-6 NIV [1] ですから、私は主のために囚人となっている者として、あなたがたに勧めます。あなたがたは受けた召しにふさわしい生活を送りなさい。[2] 謙虚で、柔和で、忍耐強く、愛をもって互いに忍び合いなさい。[3] 平和のきずなによって、御霊の一致を保つよう、あらゆる努力を払いなさい。[4] 一つの体、一つの御霊があります。あなたがたが召されたとき、一つの希望に召されたのと同じです。[5] 主は一つ、信仰は一つ、バプテスマは一つです。[6] すべてのものの上におられ、すべてのものを貫き、すべてのものの内におられる、すべてのものの父なる神は一つです。
‭Ephesians 4:1-6 NIV‬ [1] As a prisoner for the Lord, then, I urge you to live a life worthy of the calling you have received. [2] Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love. [3] Make every effort to keep the unity of the Spirit through the bond of peace. [4] There is one body and one Spirit, just as you were called to one hope when you were called; [5] one Lord, one faith, one baptism; [6] one God and Father of all, who is over all and through all and in all.

聖書は、他の人を励まし、助け、仲良くするようにと私たちに呼びかけています。しかし、私たちのほとんどは、慰めよりも対立の方が多い人を少なくとも一人は知っています。不和はさまざまな形をとります。性格が合わないかもしれませんし、異なる信念体系が口論につながるかもしれませんし、言葉や行動が誤解されるかもしれません。しかし、主を通して、ほとんどすべての違いは克服できます。
Scripture calls us to encourage, help, and get along with others— but most of us know at least one person with whom we have more conflict than comfort. Discord can take many forms: Personalities may not mesh; different belief systems can lead to arguments; and words or actions might be misunderstood. But through the Lord, almost any difference can be overcome.

イエスに服従して生きることで、イエスの善良さと恵みが私たちを通して流れ、調和を生み出す経路が作られます。まず、祈りの中で相手を称える習慣を身につけると、神の恵みが状況の一部になります。次に、争いの原因を明らかにするために、私たちは自分の懸念を共有し、相手の視点に耳を傾ける必要があります。これは、過去の傷、誤った思い込み、不健康な思考パターンなど、問題について正直に話し合うことを意味します。(このステップをうまく進めるには、敬虔なカウンセラーの助けを借りる必要がある場合もあります。)最後に、根本的な問題がわかったら、両者は調和を取り戻すために協力し、必要に応じて新しい問題に立ち向かうことで調和を維持する必要があります。
Living in submission to Jesus creates a channel by which His goodness and grace can flow through us and create harmony. First, when we make a habit of lifting up the other person in prayer, divine grace becomes part of the situation. Next, to uncover the conflict’s source, we must be willing to share our concerns and listen to the other’s point of view. This means honestly discussing the issue, whether a past wound, incorrect assumption, or unhealthy thought pattern. (Sometimes working through this step requires enlisting the aid of a godly counselor.) Finally, once the root issue is known, both parties must cooperate in restoring harmony—and maintaining it by agreeing to confront new issues as needed.

神は信者が平和に暮らすことを望んでおられますが、私たちが自力でそれを達成できないこともご存知です。だからこそ、神は私たちに助け主、聖霊を与え、その聖霊を通して私たちは一致し、平和のうちに結ばれることができるのです(エペソ4:1-6)。
God desires that believers live in peace, but He knows we can’t achieve this on our own. That’s why He gave us a Helper—the Holy Spirit—through whom we can attain unity and be bound together in peace (Ephesians 4:1-6).

エホバ・シャローム — 主は私の平和

2024-06-23 13:45:09 | 日記
エホバ・シャローム — 主は私の平和
Jehovah Shalom — The Lord Is My Peace

平和についての私たちの考えや定義は、何を話しているかによって大きく異なることに気づいたことがありますか? 「今話すか、永遠に黙っているか」と言う場合、平和とは問題に対するあなたの同意によって定義されます。しかし、「少しの平和と静けさが欲しい」と言う場合、平和とは私の一日が中断されないことによって定義されます。
Have you ever noticed that our ideas and definitions of peace vary wildly, depending on what we are talking about? If I say, “speak now or forever hold your peace,” peace is defined by your acquiescence on an issue. But if I say, “I could use a little peace and quiet,” peace is defined by a lack of interruption to my day.

士師記 6:1-12 NIV [1] イスラエル人は主の目に悪と映ったので、主は彼らを7年間ミディアン人の手に渡されました。[2] ミディアン人の力があまりにも強大であったため、イスラエル人は山の裂け目や洞窟、砦に自分たちのための避難所を用意しました。[3] イスラエル人が作物を植えるたびに、ミディアン人、アマレク人、その他の東方の民族がその国に侵入しました。[4] 彼らはその地に陣取り、ガザに至るまで作物を荒らし、羊も牛もロバも、イスラエルのために生き物を一頭も残しませんでした。[5] 彼らは家畜や天幕をイナゴの大群のように押し寄せ、彼らやラクダの数を数えることもできませんでした。彼らは国を侵略し、荒らしました。[6] ミディアン人はイスラエル人を非常に困窮させたので、彼らは主に助けを求めて叫びました。 [7] イスラエル人がミディアン人のために主に叫んだとき、[8] 主は預言者を遣わしてこう言った。「イスラエルの神、主はこう言われる。わたしはあなたたちをエジプトの奴隷の地から連れ出した。[9] わたしはあなたたちをエジプト人の手から救い出し、あなたたちをすべての圧迫者の手から救い出し、彼らをあなたたちの前から追い払って、彼らの土地を与えた。[10] わたしはあなたたちに言った、『わたしはあなたたちの神、主である。あなたたちが住んでいる土地のアモリ人の神々を拝んではならない』。しかしあなたたちはわたしに聞き従わなかった。」[11] 主の使いが来て、アビエゼル人ヨアシュの所有するオフラの樫の木の下に座った。ヨアシュの息子ギデオンは、ミディアン人から守るために、酒ぶねで麦を脱穀していた。[12] 主の使いがギデオンに現れて言った。「勇士よ、主はあなたとともにおられる。」
‭Judges 6:1-12 NIV‬ [1] The Israelites did evil in the eyes of the Lord, and for seven years he gave them into the hands of the Midianites. [2] Because the power of Midian was so oppressive, the Israelites prepared shelters for themselves in mountain clefts, caves and strongholds. [3] Whenever the Israelites planted their crops, the Midianites, Amalekites and other eastern peoples invaded the country. [4] They camped on the land and ruined the crops all the way to Gaza and did not spare a living thing for Israel, neither sheep nor cattle nor donkeys. [5] They came up with their livestock and their tents like swarms of locusts. It was impossible to count them or their camels; they invaded the land to ravage it. [6] Midian so impoverished the Israelites that they cried out to the Lord for help. [7] When the Israelites cried out to the Lord because of Midian, [8] he sent them a prophet, who said, “This is what the Lord, the God of Israel, says: I brought you up out of Egypt, out of the land of slavery. [9] I rescued you from the hand of the Egyptians. And I delivered you from the hand of all your oppressors; I drove them out before you and gave you their land. [10] I said to you, ‘I am the Lord your God; do not worship the gods of the Amorites, in whose land you live.’ But you have not listened to me.” [11] The angel of the Lord came and sat down under the oak in Ophrah that belonged to Joash the Abiezrite, where his son Gideon was threshing wheat in a winepress to keep it from the Midianites. [12] When the angel of the Lord appeared to Gideon, he said, “The Lord is with you, mighty warrior.”

士師記6章1~12節の物語では、イスラエル人の間で繰り返される不従順と救済のサイクルが鮮明に描かれています。神に選ばれたにもかかわらず、彼らは繰り返し罪を犯し、抑圧と苦難の結果に直面します。ミディアン人の支配ははっきりと描かれており、イスラエル人を隠れ家と絶望に追いやっています。しかし、この荒涼とした状況の中で、ギデオンという思いもよらぬ英雄が主の天使に呼ばれ、一筋の希望の光が差し込みます。
Within the narrative of Judges 6:1-12, the recurrent cycle of disobedience and deliverance among the Israelites unfolds vividly. Despite being chosen by God, they repeatedly fall into sin, facing the consequences of oppression and hardship. The Midianites' domination is depicted with stark clarity, driving the Israelites into hiding and despair. Yet, amidst this bleakness, a glimmer of hope emerges as Gideon, an unlikely hero, is called upon by the angel of the Lord.

主はあなたと共におられます、勇敢な戦士よ。 士師記 6:1-12
The Lord is with you, mighty warrior. Judges 6:1-12

平和を必要とする人の生涯と時代
The Life and Times of a Man in Need of Peace

士師記 6:1-12 の物語の中で、イスラエル人の間で繰り返される不従順と救済のサイクルが鮮明に描かれています。神に選ばれたにもかかわらず、彼らは繰り返し罪を犯し、抑圧と苦難の結果に直面します。ミディアン人の支配ははっきりと描かれており、イスラエル人は隠れて絶望に陥ります。しかし、この荒涼とした状況の中で、ギデオンという思いもよらぬ英雄が主の天使に呼び出され、希望の光が差し込みます。
Within the narrative of Judges 6:1-12, the recurrent cycle of disobedience and deliverance among the Israelites unfolds vividly. Despite being chosen by God, they repeatedly fall into sin, facing the consequences of oppression and hardship. The Midianites' domination is depicted with stark clarity, driving the Israelites into hiding and despair. Yet, amidst this bleakness, a glimmer of hope emerges as Gideon, an unlikely hero, is called upon by the angel of the Lord.

神の存在との出会いにより、ギデオンは平凡なものが非凡なものに変わり、境遇を乗り越えて勇敢な戦士となり、民を救う導き手となるよう召し出されます。イスラエル人は再び主の目に悪と映り、主は彼らを 7 年間ミディアン人の手に渡しました。
His encounter with divine presence transforms the ordinary into the extraordinary, as Gideon is summoned to rise above his circumstances and become a mighty warrior, a beacon of deliverance for his people. Again, the Israelites did evil in the eyes of the Lord, and for seven years he gave them into the hands of the Midianites.

(2) ミディアン人の勢力が強大であったため、イスラエル人は山の裂け目や洞窟、要塞に自分たちのための避難所を用意しました。 (3) イスラエル人が作物を植えると、ミディアン人、アマレク人、その他の東方の民族がその国に侵入しました。 (4) 彼らはその地に陣取り、ガザに至るまで作物を荒らし、羊も牛もロバも、イスラエルのために生き物を一頭も残しませんでした。 (5) 彼らは家畜と天幕を伴ってイナゴの大群のように襲来しました。その人々とラクダの数を数えることは不可能でした。彼らは国を侵略し、荒らしました。 (6) ミディアン人はイスラエル人を非常に貧しくしたので、彼らは主に助けを求めて叫んだ... (11) 主の使いが来て、アビエゼル人ヨアシュの所有するオフラの樫の木の下に座った。そこでは、ヨアシュの息子ギデオンがミディアン人から守るために、酒ぶねで小麦を脱穀していた。 (12) 主の使いがギデオンに現れて言った。
(2) Because the power of Midian was so oppressive, the Israelites prepared shelters for themselves in mountain clefts, caves and strongholds. (3) Whenever the Israelites planted their crops, the Midianites, Amalekites and other eastern peoples invaded the country. (4) They camped on the land and ruined the crops all the way to Gaza and did not spare a living thing for Israel, neither sheep nor cattle nor donkeys. (5) They came up with their livestock and their tents like swarms of locusts. It was impossible to count the men and their camels; they invaded the land to ravage it. (6) Midian so impoverished the Israelites that they cried out to the Lord for help... (11) The angel of the Lord came and sat down under the oak in Ophrah that belonged to Joash the Abiezrite, where his son Gideon was threshing wheat in a winepress to keep it from the Midianites. (12) When the angel of the Lord appeared to Gideon, he said:

「主は彼に振り向いて言われた。「あなたの力で行って、イスラエルをミディアン人の手から救いなさい。わたしがあなたを遣わすのではないですか。」しかし主よ、ギデオンは尋ねた。「どうしてイスラエルを救えましょうか。わたしの一族はマナセの中で最も弱く、わたしは親族の中で最も小さいのです。」(16)主は答えられた。「わたしがあなたとともにいる。あなたはミディアン人を皆打ち倒すであろう。」(士師記6:14-16)
“The Lord turned to him and said, "Go in the strength you have and save Israel out of Midian's hand. Am I not sending you?" But Lord, Gideon asked, "how can I save Israel? My clan is the weakest in Manasseh, and I am the least in my family." (16) The Lord answered, "I will be with you, and you will strike down all the Midianites together," (Judges 6:14-16).

ギデオンの平和への道
Gideon’s Road to Peace

ギデオンが生きていた時代、イスラエルは背教状態にあり、神は敵であるミディアンがイスラエルを支配し、統制することを許していました。ミディアンという言葉は争いを意味し、当時の生活はまさにそのようなものでした。イスラエルは乳と蜜が流れる肥沃な土地に住むはずでしたが、洞窟や山に隠れていました。それだけでは不安が募るどころか、襲撃してくる敵がイナゴのようにやって来て作物や生活を破壊するのをただ見守るしかありませんでした。そして、隠れて待つ以外にできることはありませんでした。羊や牛、農産物、そして平和も失うことになります。何を食べるのでしょうか。家族をどうやって養うのでしょうか。これは1、2か月ではなく、7年間も続きました。 「ギデオンがぶどう酒の搾り場で小麦を脱穀した行為は、ミディアン人に発見されることへの恐怖と収穫量の少なさの両方を反映していた。通常、小麦は脱穀場の空き地で、牛が脱穀そりを引いて茎の上を移動し、脱穀(小麦の茎から穀物を分離)していた」(歴代誌上 21:20-23)。
At the time in which Gideon lived, Israel was in a state of apostasy and God had allowed their enemy Midian to dominate and control them. Now the term Midian means strife and that was what life was like at this time. Israel was meant to be living down in the fertile parts of a land flowing with milk and honey but instead they were hiding in caves and in the mountains. If that is not enough to unsettle their nerves, they had to watch as their raiding enemies would come through like locusts and destroy their crops and livelihood! And there was nothing they could do about it but hide and wait it out. They would lose their sheep, oxen, their produce, and peace as well. What were they going to eat? How would they feed their family? This didn't just go on for a month or two, but seven years! "Gideon's act of threshing wheat in a winepress reflected both his fear of discovery by the Midianites and the smallness of his harvest. Normally wheat was threshed (the grain separated from the wheat stalks) in an open area on a threshing floor by oxen pulling threshing sledges over the stalks," (1 Chronicles 21:20-23).

主の使いが現れてギデオンに呼びかけて「主はあなたと共におられる、勇士よ!」と言ったのは、まさにこの状況でした。ギデオンは、このとき勇士のように感じていたと思いますか? 15-16節でギデオンが説明しているように、彼の部族はイスラエルのすべての部族の中で最も小さく、その中で彼の家族はす​​べての家族の中で最も小さいのです。そして、さらに悪いことに、彼は家族の中で最も小さいのです。ですから、ギデオンによれば、弱者を求めるなら、彼を見つけたことになります! それでも、主は彼を勇士と呼んでいます。おそらく、主は私たちが自分自身の中でどうであるかではなく、私たちが彼の中でどうなり、どうなり得るかを見ているのでしょう。
It is into this setting that the Angel of the Lord appears and calls out to Gideon saying, 'The Lord is with you mighty warrior!' Now do you think that Gideon was feeling like a mighty warrior at this time? As Gideon explains in verses 15-16, his tribe is the least of all the tribes of Israel and within that his family is the least of all the families. And to cap it off, he is the least within his family. So, according to Gideon, if you want feeble, you've found him! And yet the Lord calls him a mighty warrior. Maybe, just maybe, the Lord sees what we can and will be in him and not what we are in ourselves.

神とともにシャローム
Shalom With God

神との平和は、私たちの罪の赦しのために、イエス・キリストの死と復活を通してすでに私たちに無償で与えられていることを私たちは知っています。イエスは私たちのために自発的に犠牲を払い、報いを支払ってくださいました。私たちが彼との平和を持てるようにするためです。私たちに求められているのは、彼を信じ、彼の愛と赦しを受け入れることだけです。
We know that shalom with God was already provided freely to us through the death and resurrection of Jesus Christ, for the forgiveness of our sins. Jesus made the voluntary sacrifice for us and paid our retribution, so that we could have shalom with him. All that is required of us is to believe in him and accept his love and forgiveness.

神はその独り子をお与えになったほどに、世を愛された。独り子を信じる者が一人も滅びないで、永遠の命を得るためである。 ヨハネ3:16
For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. John 3:16

次のステップ: 祈り、受け入れる
Next Step: Pray and Accept

神のシャロームの贈り物を受け取る決心をまだしていないなら、今すぐそうすることをお勧めします。神はあなたを深く愛し、あなたとの関係を望んでいます。イエスがあなたと神を和解させるために死んだと信じていることを認めてください。あなたがイエスを必要としていること、そして神の愛の贈り物、神の赦しの贈り物、神の完全さの贈り物を受け入れることを認めてください。イエスに従い、神と他の人々を敬うような生き方をすることを決意してください。
If you haven’t yet made the decision to receive God’s gift of shalom, I encourage you to do so now. He loves you deeply and wants to be in a relationship with you. Acknowledge that you believe that Jesus died to reconcile you to God. Admit that you need him and that you accept his gift of love, his gift of forgiveness, and his gift of completeness. Make a commitment to follow Jesus and live your life in a way that honors God and others.

人類とともにシャローム
Shalom With Mankind

私たちの世界でシャロームを追求するとなると、人類間の平和はおそらく私たちにとって最も達成が難しいでしょう。神は、神とのシャロームを私たちにとって容易なものにしてくださいました(神が犠牲を払ってくださり、私たちはそれを受け入れるだけでよいのです)が、私たちの仲間の人間との平和には、私たちからの犠牲が必要です。
When it comes to the pursuit of shalom in our world, peace amongst mankind is probably the most difficult for us to achieve. Whereas God made shalom with him easy for us (he made the sacrifice and all we must do is accept), peace with our fellow human beings requires sacrifice from us.

ローマ人への手紙 12:9-21 で、使徒パウロは、仲間と平和に暮らす方法について指示を与えています。聖書を開いて、今すぐその一節全体を読んでみてください。パウロは、愛を実践することによって互いの平和が実現することを私たちに示しています。つまり、自分よりも他人を尊重することです。互いのために祈ります。飢えた人に食事を与えます。もてなしの精神を実践します。謙虚になります。敵を愛し、気遣います。
In Romans 12:9-21, the apostle Paul gives instructions on how to live at peace with our fellow man. Open your Bible and take a moment to read that entire passage right now. Paul is illustrating for us that peace with one another comes through love in action — honoring others above ourselves. Praying for one another. Feeding the hungry. Practicing hospitality. Being humble. Loving our enemies and caring for them.

できるなら、あなた次第で、すべての人と平和に暮らしなさい。 ローマ人への手紙 12:18
If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone. Romans 12:18

私たち自身と共にシャローム
Shalom With Ourselves

シャロームは、私たちにとってはなかなか得られないものです。結局のところ、私たちは自分自身を最も厳しく批判する人なのです。他人を許すよりも、自分自身を許すほうが難しい場合が多いのです。幸いなのは、神が私たちを恥と罪悪感から解放してくださったことです。
Shalom with us can be difficult to obtain. After all, we are our own worst critics. It is often harder for us to forgive ourselves than it is for us to forgive others. The good news is that God has set us free from our shame and guilt.

キリストは私たちを自由にするために解放してくださいました。だから、しっかり立って、再びくびきを負わないようにしてください。 ガラテヤ1:5
It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke. Galatians 1:5

神があなたに与えたい3つのこと

2024-06-23 13:11:33 | 日記
神があなたに与えたい3つのこと

コリー・テン・ブームと妹のベッツィーは、第二次世界大戦が勃発したとき、オランダに住む中年のクリスチャン女性でした。二人はナチスから逃げるユダヤ人をかくまうことを決意し、多くのユダヤ人を救出しました。しかし、二人は最終的に逮捕され、ラーフェンスブリュック強制収容所に連行されました。ベッツィーはそこで亡くなりました。コリーは奇跡的に生き残り、神が救い、癒し、許しを与えることができることを証ししました。
迫害に備えるにはどうしたらよいかと聞かれると、彼女は子どものころのこんな話をよくしていました。「私がまだ子どもだったころ、父のところに行ってこう言いました。『お父さん、私はイエス・キリストのために殉教できるほ​​ど強くなれないのではないかと心配だったんです。』父は言いました。『ねえ、アムステルダムまで電車で行くとき、切符の代金はいつ渡せばいい? 3週間前だよ』『いいえ、お父さん、電車に乗る直前に切符の代金を渡しなさい』『その通りだよ』と父は言いました。『神の力も同じだよ。天の父は、あなたがイエス・キリストのために殉教する力を必要とする時をご存知です。父は、あなたが必要とするすべてを、ちょうどよい時に与えてくださいます。」

‭詩篇 78:9-16 口語訳‬ [9] エフライムの人々は武装し、弓を携えたが、 戦いの日に引き返した。 [10] 彼らは神の契約を守らず、 そのおきてにしたがって歩むことを拒み、 [11] 神がなされた事と、 彼らに示されたくすしきみわざとを忘れた。 [12] 神はエジプトの地と、ゾアンの野で くすしきみわざを彼らの先祖たちの前に行われた。 [13] 神は海を分けて彼らを通らせ、 水を立たせて山のようにされた。 [14] 昼は雲をもって彼らを導き、 夜は、よもすがら火の光をもって彼らを導かれた。 [15] 神は荒野で岩を裂き、 淵から飲むように豊かに彼らに飲ませ、 [16] また岩から流れを引いて、 川のように水を流れさせられた。

1. 継続的な指導
神はあなたが必要とするすべての導きを与えてくださいます。詩篇作者は神の民の歴史を語り続ける中で、「昼は雲をもって、夜は火の光をもって彼らを導かれた」(14節)ことを思い出します。言い換えれば、神は彼らを絶えず導いたのです。

あなたの内には聖霊が宿っています。それ以上のことは期待しないでください。あなたは「神の霊に導かれている」(ローマ8:14)。聖霊はあなたが必要とするすべての導きを与えてくださいます。

神はまた、あなたの霊的な渇きを満たしてくださいます。「神は荒野の岩を裂いて、海のように豊かな水を与え、岩山から流れを出し、川のように水を流してくださった」(詩篇78:15–16)。イエスは、聖霊を通して、あなたの内から生ける水の流れが流れることを約束しています(ヨハネ7:38)。

主よ、私は本当にあなたの聖霊とあなたの導きが必要です。 今日もあなたの聖霊で私を満たしてください。そして私の内側から生ける水の流れが流れ出ますように。

‭使徒行伝 17:1-21 口語訳‬ [1] 一行は、アムピポリスとアポロニヤとをとおって、テサロニケに行った。ここにはユダヤ人の会堂があった。 [2] パウロは例によって、その会堂にはいって行って、三つの安息日にわたり、聖書に基いて彼らと論じ、 [3] キリストは必ず苦難を受け、そして死人の中からよみがえるべきこと、また「わたしがあなたがたに伝えているこのイエスこそは、キリストである」とのことを、説明もし論証もした。 [4] ある人たちは納得がいって、パウロとシラスにしたがった。その中には、信心深いギリシヤ人が多数あり、貴婦人たちも少なくなかった。 [5] ところが、ユダヤ人たちは、それをねたんで、町をぶらついているならず者らを集めて暴動を起し、町を騒がせた。それからヤソンの家を襲い、ふたりを民衆の前にひっぱり出そうと、しきりに捜した。 [6] しかし、ふたりが見つからないので、ヤソンと兄弟たち数人を、市の当局者のところに引きずって行き、叫んで言った、「天下をかき回してきたこの人たちが、ここにもはいり込んでいます。 [7] その人たちをヤソンが自分の家に迎え入れました。この連中は、みなカイザルの詔勅にそむいて行動し、イエスという別の王がいるなどと言っています」。 [8] これを聞いて、群衆と市の当局者は不安に感じた。 [9] そして、ヤソンやほかの者たちから、保証金を取った上、彼らを釈放した。 [10] そこで、兄弟たちはただちに、パウロとシラスとを、夜の間にベレヤへ送り出した。ふたりはベレヤに到着すると、ユダヤ人の会堂に行った。 [11] ここにいるユダヤ人はテサロニケの者たちよりも素直であって、心から教を受けいれ、果してそのとおりかどうかを知ろうとして、日々聖書を調べていた。 [12] そういうわけで、彼らのうちの多くの者が信者になった。また、ギリシヤの貴婦人や男子で信じた者も、少なくなかった。 [13] テサロニケのユダヤ人たちは、パウロがベレヤでも神の言を伝えていることを知り、そこにも押しかけてきて、群衆を煽動して騒がせた。 [14] そこで、兄弟たちは、ただちにパウロを送り出して、海べまで行かせ、シラスとテモテとはベレヤに居残った。 [15] パウロを案内した人たちは、彼をアテネまで連れて行き、テモテとシラスとになるべく早く来るようにとのパウロの伝言を受けて、帰った。 [16] さて、パウロはアテネで彼らを待っている間に、市内に偶像がおびただしくあるのを見て、心に憤りを感じた。 [17] そこで彼は、会堂ではユダヤ人や信心深い人たちと論じ、広場では毎日そこで出会う人々を相手に論じた。 [18] また、エピクロス派やストア派の哲学者数人も、パウロと議論を戦わせていたが、その中のある者たちが言った、「このおしゃべりは、いったい、何を言おうとしているのか」。また、ほかの者たちは、「あれは、異国の神々を伝えようとしているらしい」と言った。パウロが、イエスと復活とを、宣べ伝えていたからであった。 [19] そこで、彼らはパウロをアレオパゴスの評議所に連れて行って、「君の語っている新しい教がどんなものか、知らせてもらえまいか。 [20] 君がなんだか珍らしいことをわれわれに聞かせているので、それがなんの事なのか知りたいと思うのだ」と言った。 [21] いったい、アテネ人もそこに滞在している外国人もみな、何か耳新しいことを話したり聞いたりすることのみに、時を過ごしていたのである。

2. 良い知らせ
良い知らせを切実に必要としている世界において、神はあなたに良い知らせのメッセージを与えてくださいました。「福音」という言葉は「良い知らせ」を意味します。良い知らせとは「イエスと復活について」です(18節)。あなたに必要なものはすべてイエスにあります。すべてはイエスについてです。

あなたが証言をしたり、他の方法で信仰について話すときはいつも、「それは良い知らせですか?」と自問してください。説教するときはいつも良い知らせであるべきです。そうでなければ、それは福音ではありません。あなたのメッセージは常に良い知らせであるべきです。なぜなら、それはイエスとその死と復活についてだからです。

神はあらゆる場面にふさわしい言葉を与えてくださいます。あなたの言葉は力強く、人生を変えるものです。イエスの良い知らせは、すべての世代、文化、状況に動的に関連しています。人々のニーズは常に同じです。福音のメッセージは常に同じです。

良い知らせを説明する
パウロはテサロニケの会堂に入ったとき、「聖書から彼らと論じ、キリストは苦しみを受け、死からよみがえらなければならないことを説明し、証明した。そして、「わたしがあなたがたに宣べ伝えているこのイエスこそキリストである」と言った」(2~3節)。彼が福音を注意深く説明した結果、多くの人が「納得」した(4節)。

あなたのメッセージが神から来ているという事実は、根拠のない批判を受けなくなるわけではありません。それはしばしばイエスに従うことの代償の1つです。パウロの成功は嫉妬につながりました(5節)。興味深いことに、彼はすでに世界的な影響力を持っていると認識されていました。「世界中で問題を引き起こしたこれらの人々が、今ここに来ている」(6節b)。

良い知らせを学びなさい
神はパウロとシラスにベレア人への適切な言葉を与えました。彼らは聞いた事によく反応しました。彼らは「非常に熱心に」メッセージを受け入れ、「パウロの言った事が真実かどうか知ろうと、毎日聖書を研究しました」(11節)。再び、メッセージは実を結び、多くの人が「信じました」(12節)。皆さんも、毎日聖書を学ぶために定期的に時間を取ってください。

再び、パウロとシラスの成功は反対に遭いました。ある者は「群衆を煽動し、かき乱し始めました」(13節)。今日、煽動者や煽動者を見つけても驚かないでください。

福音を論じる
パウロはアテネへ移動しました。アテネ人は「ただ最新の考えを話し、聞くことばかりして過ごしていました」(21節)。彼らは真実よりも新しいことに興味を持っていました。

再び、神はパウロにアテネ人への適切なメッセージを与えました。パウロは「ユダヤ人や敬虔なギリシア人と会堂で論じ、また毎日市場で論じました」(17節)。これらは全く異なる聴衆でした。

最初の聴衆に話すことは教会で説教するようなものでした。市場で話すことは職場で話すようなものでした。しかし、本質的にはパウロのメッセージはまったく同じだったようです。「イエスと復活について福音を説くこと」(18節)です。

主よ、今日私がこれから行う会話に必要な言葉をください。メッセージをお与えください。私は日々の会話すべてにおいて人生を変える言葉を願います。 聖霊に導かれますように。

1列王記

16:8-18:15

3. 物質的な必要

イエスは、「私たちに日ごとの糧を今日もお与えください」と祈るよう教えられました(マタイ 6:11、ルカ 11:3)。日々の必要を満たすために神に頼ってください。神は必ずしもあなたが望むものすべてを与えてくれるわけではありませんが、必要なものすべてを与えてくださるよう祈ってください。

罪を犯し続け、派閥に分裂した社会(列王記上 16:8–34)において、神は権威と力をもって語る預言者を立てられました。

新約聖書は、エリヤが「私たちと同じ」人間であったと語っています(ヤコブ 5:17a)。しかし、「彼は雨が降らないようにと熱心に祈ったが、3年半の間、地上に雨は降らなかった。彼が再び祈ると、天は雨を降らせ、地は実りをもたらした」(17b–18節)。

イエスは、「私たちに日ごとの糧を今日もお与えください」と祈るよう教えられました(マタイ6:11、ルカ11:3)。日々の必要を満たすために神に頼ってください。神は必ずしもあなたが望むものすべてを与えてくれるわけではありませんが、必要なものすべてを与えてくださるよう祈ってください。

罪を犯し続け、派閥に分裂した社会(列王記上16:8–34)において、神は権威と力をもって語る預言者を立てられました。

新約聖書は、エリヤが「私たちと同じ」人間であったと語っています(ヤコブ5:17a)。しかし、「彼は雨が降らないようにと熱心に祈ったが、3年半の間、地上に雨は降らなかった。彼が再び祈ると、天は雨を降らせ、地は実りをもたらした」(17b–18節)。

エリヤの祈りはエリヤ自身に問題をもたらしました。しかし、神は彼の物質的な必要をすべて満たしてくださいました。最初は、「カラスは朝にパンと肉を彼に運び、夕方にもパンと肉を彼に運んだ。彼は川の水を飲んだ」(列王記上 17:6)。神はあなたに必要なものを与えるのに非常に創造的です。あなたの役割は神に従い、神があなたの必要をすべて満たしてくれると信頼することです。

川が干上がったとき(7節)、主は彼にこう言われました。「すぐにシドンのザレパテに行き、そこに留まりなさい。わたしはその地のやもめに、あなたに食物を与えるように命じた」(9節)。1つの扉が閉まるとき(川が干上がったとき)、それは通常、神があなたの人生に別の扉を開こうとしているからです。神はエリヤを別の場所に移し、彼が他の人の祈りと必要を満たす答えとなるようにしました。

やもめは試練に遭いました。エリヤは食べ物を求めます。彼女は、自分と息子が最後の食事を終えて死ぬところだったと告げます。エリヤは、やもめが持っているものを惜しみなく与えれば、神が彼女の必要をすべて満たすだろうと約束します。彼は彼女に言います。「神がこの地に雨を降らせ、この干ばつを終わらせるまで、壺の小麦粉は尽きず、瓶の油は空になることはないだろう」(14節、MSG)。

やもめはエリヤの頼んだとおりにしました。そして、彼の言ったとおりになりました(15~16節)。女性は大きな信仰を示しました。彼女は持っていたすべてを捧げる覚悟でした。彼女はすべてを危険にさらしました。そして、神は彼女の必要をすべて満たしました。彼らには十分なものがありましたが、決して余ることはありませんでした。彼らは日々の必要を満たすために神に完全に頼り続けました。あなたが神に従い、惜しみなく与えるなら、あなたは神に勝ることはできないことに気づくでしょう。神はあなたのために、そしてあなたを通して素晴らしいことをなさるでしょう。

これは人生が楽になるという意味ではありません。信仰にもかかわらず、彼女はさらなる苦難に直面しました。息子は病気になり、ついには呼吸が止まりました(17節)。エリヤは死んだ少年のために主に叫んだとき、大きな信仰を発揮しました(20節)。「主はエリヤの叫びを聞かれ、少年は生き返った」(22節)。

エリヤが彼を抱き上げ、部屋から家の中に運び、母親に渡して「ご覧ください。あなたの息子は生きています!」と言ったのはなんと素晴らしいことでしょう(23節)。

主よ、あなたの驚くべき愛と力、そして全世界に十分な食糧を与えてくださったことに感謝します。あなたが与えてくださったものを分配し損ねたとき、私たちをお許しください。このひどい不正を変えるために私たちの世代でできることをすべて行うために、あなたの導きと言葉と勇気を与えてください。あなたの霊によって私たちを導き、私たちの世界を変えてください。

ピッパはこう付け加えます
列王記上 17:14 にはこうあります

「イスラエルの神、主はこう言われる。『主がこの地に雨を降らせる日まで、壺の小麦粉は尽きず、壺の油は尽きない。』」

無名の未亡人が最も偉大な預言者に食べ物を分け与えたこの話が大好きです。神は平凡なものを非凡なものに変えます。

じっとしていること

2024-06-23 03:54:41 | 日記
詩篇 46:1-11 NIV
[1] 神は私たちの避け所、力、苦難のときにいつも助けてくださる方です。[2] だから、私たちは恐れません。地が崩れ、山々が海の真ん中に落ちても、 [3] 水がとどろき、泡立ち、山々が波立つと震えても。 [4] 川があり、その流れは神の都、いと高き方が住まわれる聖なる場所を喜ばせます。 [5] 神はその中におられるので、都は倒れません。夜明けに神が助けてくださいます。 [6] 国々は騒ぎ、王国は倒れます。神が声をあげられると、地は溶けます。 [7] 万軍の主は私たちとともにおられます。ヤコブの神は私たちの砦です。 [8] 主が何をなさったか、主が地にもたらされた荒廃を見に来てください。 [9] 主は地の果てまで戦いをやめさせ、弓を折り、槍を砕かれます。 彼は盾を火で焼き尽くす。[10] 彼は言う、「静まって、わたしが神であることを知れ。わたしは諸国の間で高く上げられ、地上で高く上げられる。」[11] 全能の主は私たちと共におられ、ヤコブの神は私たちの砦である。
‭Psalms 46:1-11 NIV‬
[1] God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. [2] Therefore we will not fear, though the earth give way and the mountains fall into the heart of the sea, [3] though its waters roar and foam and the mountains quake with their surging. [4] There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells. [5] God is within her, she will not fall; God will help her at break of day. [6] Nations are in uproar, kingdoms fall; he lifts his voice, the earth melts. [7] The Lord Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress. [8] Come and see what the Lord has done, the desolations he has brought on the earth. [9] He makes wars cease to the ends of the earth. He breaks the bow and shatters the spear; he burns the shields with fire. [10] He says, “Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.” [11] The Lord Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress.

じっとしていること
私の知り合いのほとんど全員が不安に苦しんでいます。私にとって、不安は嵐の雲のように頭の中で渦巻くことがあります。私は「…じっとしていて、私が神であることを知る」べきだと理解していますが、それは言うほど簡単ではありません。その代わりに、私は実際には自分のコントロールの及ばない状況をコントロールしようとします。

しかし、「じっとしている」という動詞はヘブライ語で「rapha」と翻訳され、文字通り「手放す」または「降伏する」という意味であることをご存知でしたか。神の前でじっとしていることは、コントロールしたいという欲求を手放すことです。そうすることで、私たちの上に渦巻く不安を通して神の光と命が輝くようになります。

今日、心配したり不安になったりしていませんか?今すぐ神の前でじっとしている時間を取り、自分の状況をコントロールしたいという欲求を神に委ねてください。
Being still
Just about everyone I know struggles with anxiety. For me, anxiety can swirl around in my head like storm clouds. I understand that I’m supposed to “… be still and know that I am (He is) GOD”, but that’s easier said than done. Instead, I try to take control of situations that are actually out of my control.

But did you know that the verb “be still” is translated in Hebrew as the word “rapha” which literally means “to let go” or “to surrender”. Being still before God is to let go of your need to be in control. When we do this we let the light and life of God shine through the anxiety swirling over us.

Are you worried and anxious today? Take a moment to be still before God right now ... and surrender to Him your need to be in control of your situation.

従順に休む

2024-06-23 03:36:38 | 日記
ヘブル人への手紙 4:11 NIV [11] ですから、私たちはその安息に入るために全力を尽くし、彼らの不従順の例に倣って滅びる者がひとりも出ないようにしていきましょう。
‭Hebrews 4:11 NIV‬
[11] Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one will perish by following their example of disobedience.

従順に休む

ヘブル人への手紙 4 章 11 節では、不信仰と不従順の結果が明らかで、イスラエル人の反逆の歴史を繰り返さないようにと促しています。

神の約束された休息を無視することは危険です。この節は、休息を積極的に追求し、自分自身に頼ることから神を完全に信頼することへと移行することを求めています。この休息を積極的に求めることで、疑いの荒野を神の存在の緑の牧草地と交換します。

少し奇妙に聞こえませんか? 休む努力をする? しかし、この節が本当に言っているのは、与えてくださるお方に積極的に信頼し、自尊心を証明する重荷を降伏して解放するという意識的な選択をする必要があるということです。神の愛と慰めで十分であることを受け入れなければなりません。私たちは、自分のパフォーマンスに左右されない無条件の平和を受け入れることができます。

私たちは、祈り、熟考、そして神の導きへの信頼のために専用の時間を確保することで休息します。 私たちは神に向かい、疑いや不従順から遠ざかります。

今日、神の安息に踏み出すために、何に「ノー」と言う必要がありますか?
Resting in Obedience

In Hebrews 4:11, the consequences of disbelief and disobedience are clear, urging us to avoid repeating the history of the Israelites' rebellion.

There's a danger in neglecting God's promised rest. This verse calls for active pursuit of rest, shifting from relying on ourselves to fully trusting in God. By actively seeking this rest, we trade the wilderness of doubt for the green pastures of God’s presence.

It sounds a little odd, doesn’t it? Making an effort to rest? What the verse is really saying, though, is that we need to actively trust in the One who provides, and make a conscious choice to surrender and release the burden of proving self-worth. We have to accept that His love and His comfort is enough. We can embrace an unconditional peace that doesn't depend on how well we perform.

We rest by setting aside dedicated time for prayer, reflection, and trusting in God’s guidance. We turn toward God and away from doubt and disobedience.

What do you need to say no to in order to step into God's rest today?

努力を減らすための祈り
A Prayer for Less Striving

神様、忙しさと努力から私を解放してください。私はストレスではなく、平和な人になりたいです。あなたと過ごす時間を優先したいです。私が何を放棄する必要があるか教えてください。積極的に休息を求める方法を教えてください。イエス様の御名により、アーメン。
God, break me of my busyness and striving. I want to be a person of peace, not stress. I want to prioritize spending time with You. Show me what I need to surrender. Teach me how to actively pursue rest. In Jesus’ name, Amen.