聖霊の果実 – 喜び
Fruit of the Spirit – Joy
「しかし、御霊の実は、愛、喜び、平和、寛容、親切、善意、誠実、柔和、自制です。このようなものを禁じる律法はありません。」(ガラテヤ人への手紙 5:22-23)
“But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control. Against such things there is no law.” (Galatians 5:22-23)
ピクサーの最新映画「インサイド・ヘッド」をご覧になりましたか?この映画では、人間の性格を嫌悪、悲しみ、怒り、恐怖、喜びの 5 つの主な感情に絞り込んでいます。この映画は、脳内ですべての感情が連動して働く様子を非常に正確に描写しており、心理学的にも健全な映画ですが、1 つ間違っていると思います。
Did you see Pixar’s newest movie “Inside Out”? It narrowed down the human personality into five main emotions: disgust, sadness, anger, fear and joy. Although this film very accurately portrayed what it looks like to have all of your emotions working together inside your brain, and it’s a psychologically sound film, I think that it gets one thing wrong.
霊的に言えば、私たちの喜びは失われたり忘れられたりすることはできません。
Spiritually speaking, our joy cannot be lost or forgotten about.
喜びは、通常、幸福と同義です。しかし、日常会話でも、幸福と喜びはまったく別のものだと区別しています。誰かを喜びにあふれた人だと表現する場合、それはその人がいつも幸せであるという意味ではありません。その人から喜びがあふれ出て、幸福という形でその顔が現れるという意味です。
Joy is usually synonymous with happiness. But even in day-to-day conversations, we make the distinction that happiness and joy are two very separate things. If I describe someone as a joyful person, that doesn’t mean to say that they are happy all of the time; it means that there is joy that flows out of them and reveals its face in the form of happiness.
喜びは選択です。
Joy is a choice.
リック・ウォレンは喜びを次のように定義しています。「喜びとは、神が私の人生の細部まですべてを管理しているという確固たる確信であり、最終的にはすべてうまくいくという静かな自信であり、あらゆる状況において神を賛美するという決意です。」
Rick Warren gave us this definition of joy: “Joy is the settled assurance that God is in control of all the details of my life, the quiet confidence that ultimately everything is going to be alright and the determined choice to praise God in every situation.”
彼の定義の2つの部分は、「静かな確信」と「決然とした選択」です。私たちは神を賛美し、神が日々、毎分の選択を支配しておられることを知るとき、喜びを感じます。喜びに安らぐとき、私たちはすべてを支配しておられるお方を本当に認めることができます。
The two parts of his definition are “quiet confidence” and “determined choice.” We feel a sense of joy when we praise God and know that He is in control is a daily, minute-by-minute choice. When we rest in joy, we are truly able to acknowledge the one who is in control of it all.
「あなたたちもそうだ。今は悲しみの時である。しかし、わたしは再びあなたたちと会う。そのとき、あなたたちは喜ぶ。その喜びを奪う者はいない。」(ヨハネ16:22)
“So with you: Now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy.” (John 16:22)
ヨハネの福音書のこの一節は、誰も私たちの喜びを奪うことはできないと言っています。喜びは実際の物、永遠の価値と永遠の所有権を持つものであるかのように語っています。
This passage in John says how no one can take away our joy. It talks of joy like it is an actual object, something of eternal value and everlasting ownership.
それが欲しい!何事にも揺るがないほど、心の奥深くに根ざした喜びが欲しい。
I want that! I want the kind of joy that is rooted so deeply in my heart that nothing can cause it to waver.
それが喜びです。喜びは選択です。神と神の精神への信頼があなたを満たすとき、喜びがあなたからあふれ出るようにしましょう。
That is joy. Joy is a choice. Let joy outpour from you as the confidence in God and His spirit fill you up.
「私たちの信仰の創始者であり完成者であるイエスから目を離さないでいましょう。イエスは、御自分の前に置かれている喜びのゆえに、恥辱をもいとわないで十字架の死を耐え忍び、神の御座の右に着席されました。」(ヘブル人への手紙12:2)
“Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.” (Hebrews 12:2)