Ukraine: Kiev ne retirera pas ses armes tant qu’il y aura des tirs
L'armée ukrainienne affirme qu'elle ne retirera pas ses armes lourdes de la ligne de front en raison des attaques continues des séparatistes pro-russes. C'était une des conditions de l'accord signé en Biélorussie. L'Ukraine craint notamment une attaque près la ville stratégique de Marioupol.
ウクライナ軍は分離独立派親ロシア派の発砲が絶えないので戦闘前線から重火器を撤収しないと断言する。それはビエルシイで署名した協定の条件の一つだった。ウクライナ政府は とりわけマリオウポルの戦略的街のすぐ近くの襲撃を恐れている。
Les forces ukrainiennes ont été bombardées des dizaines de fois ces dernières 24 heures, selon un porte-parole militaire, qui fait état de la mort d'au moins deux soldats, une dizaine ayant été blessés. Dans ces conditions, explique l'état-major ukrainien, il n'est pas question de retirer les armes lourdes, même s'il s'agit d'un point important de l'accord de Minsk.
ウクライナ軍はこの24時間内に約10回砲撃された、と軍のスポークスマンは言う。砲撃により少なくとも2人の兵士が死亡し10人ほどの怪我人がでた。この状況で、ウクライナ政府の司令部が説明するには、たとえミンスク協定の大事なポイントであるにしても、重火器を撤収するなんてとんでもない。
Les affrontements ont perdu en intensité, mais la trêve n'est pas complètement respectée. La situation évolue d'heure en heure et les autorités de Kiev redoutent que les rebelles, aidés par des troupes russes, ne s'arrêtent pas à Debaltseve, mais poursuivent leur progression notamment vers le sud du pays. Un autre porte-parole de l'armée ukrainienne a parlé d'une attaque rebelle contre Chirokine, un village situé sur la côte, non loin du port de Marioupol. Cette ville industrielle de près de 500 000 habitants pourrait être le prochain objectif des séparatistes.
対立は強さがなくなった、しかし休戦協定は完全には守られていない。状況は刻々と変化し、キエフのウクライナ当局者はロシアに援助された反政府派はデボルチェボで止まらないのではないかと危惧する。しかし明らかに国の南部に進行し続けている。ウクライナ政府の別のスポークスマンはChirokineに対する反政府派の攻撃について話した。海辺にある村落で、 Marioupol港に近い。約50万人の住民を擁するこの工業都市は分離独立派の次の目標であるかもしれない。
Les séparatistes démentent les informations faisant état d'attaques contre les troupes de Kiev. En tout cas, des tirs d'artillerie ont bel et bien été entendus la nuit dernière et dans la matinée de ce lundi, à Donetsk, la plus grande ville de l'est de l'Ukraine, tenue par les rebelles. Une réunion des chefs des diplomaties russe, ukrainienne, française et allemande aura lieu ce mardi, à Paris.
分離独立派は政府軍に対する攻撃を典拠とした情報を否定する。いずれにせよ、大砲を打つ音は、昨日の夜と月曜日の午前中に、反政府軍に掌握されたウクライナ東部の最も大きい街ドネツクで、確かによく聴こえた。この火曜日にロシア、ウクライナ、フランス、ドイツの外務大臣の会議がパリで行われるだろう。