AnneCookeのブログ

Instagram: anne.cooke.english.school

Tip of the Week No.226 'blunder'

2021-01-26 | 英語
またまたハリーポッターを読んでいた時のこと。
初めて見る単語の中でも「これはもしかしたらよく使うかも」という直感で 'blunder' が目に留まりました。
今日はその単語について。

blunder
noun a stupid or careless mistake: to make a terrible blundera series of political blunders
verb to make a stupid or careless mistake: The government had blundered in its handling of the affair.

blunder
名詞 愚か、または不注意な失敗: ひどい失態をおかすこと ◇数々の政治的失態
動詞 愚か、または不注意な失敗をすること: 政府はその案件を扱うにあたって失態を犯した

発音は「ブランダー」。'big mistake' と同じ意味ですが、ぜひ使ってみましょう。
それにしても、 Oxford の辞書は政治家や政府に辛口 笑
まあ、実際 blunder に当たることとして思い当たるものはいくつかありますけどね…。


It was a great blunder that my aunt booked a plane ticket to Austria, she meant Australia.
オーストラリアのつもりでオーストリア行きの飛行機を予約してしまったおば。なんという失態

Tip of the Week No.225 'bizarre'

2021-01-21 | 英語
昨日久しぶりに本屋さんに行ってきました。
普段できるだけ感染防止対策はしてますので、たまに出かけるくらいお許しください。

購入した本がこれ。


「Ryo先生、趣味悪い」とか聞こえますけど、
最近観葉植物人気なんですよ。
それもちょっと変わった植物。
そういう植物を珍奇植物、またはビザールプランツと言います。
英語で書くと bizarre plants
今日はその bizarre について。

bizarre adj.
very strange or unusual SYN weird: a bizarre situation/ incident/ storybizarre behaviour

bizarre 形容詞
とても奇妙、または稀な 類義語 weird: 奇妙な事態/ 事件/ 話 ◇ おかしなふるまい

発音は「ビザー」。ビザールは違うと思います。
類義語には weird (ウィアード) の他にも strange などがあります。
strange を使うより weird や bizarre を使ったほうが、「お、この人英語を知ってるな」と思われるかも!
ぜひ使ってみてください。

ちなみに以前ブログで紹介したビカクシダという植物も珍奇植物だそうです。
その他変わった植物もまた時間があればブログに投稿していきます。


Tip of the Week No.224 'rubbish'

2021-01-14 | 英語
今回の Tip of the Week はイギリス英語の代表 rubbish です。



辞書で調べても BrE (イギリス英語) という表記が並びます。
Harry Potter でもよく出てくるし、90年代のバンド Blur のアルバムにも Modern Life is Rubbish というのがあります。
それだけイギリス人に愛用されている単語。
名詞としての3つの意味について


rubbish n.
1 (especially BrE) things that you throw away because you no longer want or need them: a rubbish bag/bin ◇ a rubbish dump/heap/tipThe streets were littered with rubbish.garden/household rubbish

2 (BrE, informal) (also used as an adjective) something that you think is of poor quality: I thought the play was rubbish!Do we have to listen to this rubbish music?

3 (BrE, informal) comments, ideas, etc. that you think are stupid or wrong: Rubbish! You're not fat.You're talking a load of rubbish.It's not rubbish - it's true!

rubbish 名詞
1 (とくにイギリス英語) もう使うことがない、必要がないなどの理由で捨てるもののことごみ袋/箱 ◇ ごみ捨て場 ◇ 道がごみで散らかされていた。◇ 庭のごみ/家庭ごみ

2 (イギリス英語、インフォーマル) (形容詞としても使われる) 質が悪いと思うもののこと:あの芝居はつまらないと思ったよ!◇ ぼくたち、このくだらない音楽を聴かないとダメなのかな?

3 (イギリス英語、インフォーマル) ばかげている、間違っていると思うコメント、考えなどのことそんなあほな!君は太ってないよ。◇ 君はくだらんことばっかり言ってるねえ。◇ ばかげてない、ほんとだよ!

もともとは「ごみ」として、それは今では否定的だと表現したいときにも使われています。

Thank you for cooking, though whatever you said to me was nothing but rubbish.
料理してくれてありがとう、けどあなたがわたしに言ったことはごみ以外のなんでもなかったよ。



Tip of the Week No.223 'bewildered'

2021-01-05 | 英語
新年あけましておめでとうございます!
個人的には新年になってすぐ少しバタバタすることがありましたが…。
今年は少なくとも去年よりいい年になってほしいです!

世間は鬼滅の刃から呪術廻戦に流行りが移っているようですが、ぼくは一人ハリーポッターにハマっています 笑
原作読破に挑戦中!
日本語訳を読んで話が分かっているのは、原作を読むうえでかなり助けになります。
先日購入した小説 To Kill A Mockingbird (アラバマ物語) を読んでみたのですが…話を知らないので1ページ目ですでに頭に入ってこない。。
この小説は評価が高くて、アメリカではかなりの知名度らしいのですが、ハリーポッターシリーズを一旦やっつけてからの挑戦になりそうです。

今年初めに紹介するのは、シリーズ3作目「ハリーポッターとアズカバンの囚人」を読んでいて何度か目に留まった単語 'bewildered' です。

bewilder v. [usually passive] ~sb
to confuse sb: She was totally bewildered by his sudden change of mood.
bewilder 動詞 [たいてい受け身で使われる] ~誰か
誰かを困惑させること:彼女は彼の急な機嫌の変化にすごく困惑させられた。

bewildered adj: He turned around, with a bewildered look on his face.
bewildered 形容詞:彼は困惑した表情を顔に浮かべて振り返った。

意味は「困惑した、混乱した」などなど。
辞書には [usually passive] と載っていて、例文も bewildered を使っているので bewilder として使うことは少なそう。
発音は 「ビウィルダード

Mystified, Harry glanced around at Ron, who looked bewildered. [原作 pg.252 Bloomsbury]
いったいなんだろうと訝りながら、ハリーはロンをチラリと見た。ロンも当惑しているようだ。[日本語版 pg.444 静山社]



今年もよろしくお願いします!