茶道の所作に学ぶ、美しい立ち居振る舞い
最近、1906年(明治39年)にニューヨークで出版された
岡倉天心「茶の本」が内外を通じて評判になってるようです。
天心が西洋人向けに英文で書いた古典的名著ですが、これは今では失われた日本人の
美意識や調和を重んじる生き方が紹介されています。
これは天心が、新渡戸稲造の「武士道」がその前に出版されたが、これは日本人の姿が
いくらか粗暴すぎるところがあったので、それを是正するような意図をもって「茶の本」を
急いで出版されたようです。
茶道を武士道と対比していますね。それは「武士道」は華々しく散っていく「死の術」
ですが、「茶道」は人生いかに生きるべきかを示した「生の術」であるというのです。
「死」があるからこそ「生」があり、「生」があるからこそ「死」があります。
生と死を切り離して考えることはできません。そう考えると「武士道」と「茶道」は
表裏一体と考えていいでしょう。
何か今日は自分としても最近の内外の事情がとても混乱してるようですので、
できれば、物事をいう場合にお互い一呼吸おいてからでも・・何故急ぐのでしょうか。
人生も高尚な「遊び」の世界と考えて、余裕を持った生き方を模索してみるのです。
その為には、日本人の昔からの美意識は大いに参考になりますね。
古き日本人の心と知恵を改めてこの経んで見直してはどうでしょうか。
今日のヤン爺は少し人の道に悟り? でも感じたのだろうか。
今日、一日、岡倉天心の「茶の本」を読んでみました。
最近、1906年(明治39年)にニューヨークで出版された
岡倉天心「茶の本」が内外を通じて評判になってるようです。
天心が西洋人向けに英文で書いた古典的名著ですが、これは今では失われた日本人の
美意識や調和を重んじる生き方が紹介されています。
これは天心が、新渡戸稲造の「武士道」がその前に出版されたが、これは日本人の姿が
いくらか粗暴すぎるところがあったので、それを是正するような意図をもって「茶の本」を
急いで出版されたようです。
茶道を武士道と対比していますね。それは「武士道」は華々しく散っていく「死の術」
ですが、「茶道」は人生いかに生きるべきかを示した「生の術」であるというのです。
「死」があるからこそ「生」があり、「生」があるからこそ「死」があります。
生と死を切り離して考えることはできません。そう考えると「武士道」と「茶道」は
表裏一体と考えていいでしょう。
何か今日は自分としても最近の内外の事情がとても混乱してるようですので、
できれば、物事をいう場合にお互い一呼吸おいてからでも・・何故急ぐのでしょうか。
人生も高尚な「遊び」の世界と考えて、余裕を持った生き方を模索してみるのです。
その為には、日本人の昔からの美意識は大いに参考になりますね。
古き日本人の心と知恵を改めてこの経んで見直してはどうでしょうか。
今日のヤン爺は少し人の道に悟り? でも感じたのだろうか。

今日、一日、岡倉天心の「茶の本」を読んでみました。
