180702034rx3.jpg
On regarde ces feuilles solitaires.
In the spot light, you watch the couple of lonely leaves.
(仲池上1丁目、Nakaikegami, Oota ward)
180702034rx3.jpg
On regarde ces feuilles solitaires.
In the spot light, you watch the couple of lonely leaves.
(仲池上1丁目、Nakaikegami, Oota ward)
180702040rx3.jpg
Avec mes pièds je pourrais courir à l'ombre.
How hot! If I had my legs, I could run into the shade under large trees.
(仲池上1丁目、Nakaikegami, Oota ward)
180629014rx3.jpg
Le future de lui n'est que le devant, non dérrière.
His future is only in the front, never in the back.
(御茶ノ水、神田川、 Ochanomizu, Chiyoda ward)
180702030rx3.jpg
Les fées de la lumière s' asseyent là.
The fairies of light sit on the ston stool.
(仲池上1丁目、Nakaikegami, Oota ward)
180702028rx3.jpg
Il fait chaud intolérable.
Indurable hot Sun and temperature makes mothers confine their small children in their houses.
(仲池上1丁目、Nakaikegami, Oota ward)