遺伝屋ブログ

酒とカメラとアウトドアの好きな大学研究者です。遺伝学で飯食ってます(最近ちょっと生化学教えてます)。

スポーツっていいなぁ

2013-06-26 23:58:15 | たわごと
イチロー、メジャー2度目のサヨナラ弾!(スポーツ報知) - goo ニュース
Ichiro rips walk-off shot to get Yanks past Rangers (MLB.com)
ダルビッシュ、黒田両投手の投げ合いに注目が集まりましたが、どちらも3失点で降板して勝ち負けつかずでした。同点のまま9回2アウトまでいって打者はイチロー選手・・・・そう、もう一人のスターを忘れてましたね。メジャーで2回めのサヨナラ本塁打です。1回目はマリナーズの選手としてヤンキース戦、抑えの切り札リベラを粉砕したホームランでした。今度はリベラのチームメイトになっての一発。リベラ投手に勝ち星をプレゼントしました。これで、チャラってことなんでしょうね。スポーツっていいなぁ。

ムネリン降格を同僚ら惜しむ「誰もが恋に落ちていた」(サンケイスポーツ) - goo ニュース
Blue Jays send fan favourite Kawasaki back to minors (CBCSPORTS)
Blue Jays sad to see to say goodbye to Munenori Kawasaki (Toronto Star)
川崎選手がマイナーに降格しました。そもそも正遊撃手レイエスの怪我が癒えるまでだったので、予定通りです。それはファンもチームメイトも重々承知のはずでした。しかし、これだけ惜しまれてマイナーに落ちるメジャーリーガーはそういない。ファンにもチームメイトにも愛された日本人選手・・・しかも、一流とはいえない実績で。トロントの地方紙でブルージェイズのチームメイトのコメントを掲載しています。わざわざ"Favourite Kawasaki moment"までコメントさせるという力の入れようです。

BRETT CECIL
“He might not have the bat or the fielding skills as Reyes, but personality-wise he’s pretty much the same guy. I’ll hate to see him go and I think a lot of guys will say the same thing.”
Favourite Kawasaki moment: “The on-field interview, obviously. I think it’s everybody’s favourite.”

EDWIN ENCARNACION
“He’s a great player and he’s a good dude, man. We love him. He brings a lot of energy. He keeps everybody happy, everybody focused and we enjoy him.”
Favourite Kawasaki moment: “All the time. All the time he’s so funny, so we enjoy all the time with him.”

ADAM LIND
“He plays the game the right way. He plays a great shortstop, has great at-bats. He’s about as good of a replacement as you could have had for your starting shortstop.”
Favourite Kawasaki moment: “It’s got to be the walk-off. Two outs, ninth inning, we’re down by one, it doesn’t get any more clutch than that. Double in the gap. That’s what put him on the map, wasn’t it?”

R.A. DICKEY
“He’s much more than just a team mascot―he’s a contributing part of this team. He gets the most out of what he has, maybe moreso than anybody in the room. That’s the biggest compliment I can give him.”
Favourite Kawasaki moment: “Probably our comeback win when he hit that walk-off double. Although that’s tied for me with the homer that he hit off Tommy Hunter, because it was just so unexpected. But I think some of my favourite moments are moments in the clubhouse when nobody’s watching him and he’s dancing over there or bowing to people. He’s just got a great personality, very easy-going, very personable. I can’t say enough good things about him.”

J.P. ARENCIBIA
“He’s been an incredible person. He’s brought a spark and excitement. He brings a very legitimate and sincere love for the opportunity to play. His energy is lights out. He gets on base. I feel like he’s in a 3-2 count every at-bat. Defensively he makes all of the routine plays.”
Favourite Kawasaki moment: I would say the walk-off. That was a huge game for us. It’s not that you don’t want anyone else to do it, but when it’s a person like that, who really cares and he’s so excited and you know how much it means to him, that was probably my favourite moment.

AARON LOUP
“As soon as he got here he immediately made an impact. He just brought a life to the team and a different spark that we didn’t have all season. He just kind of uplifted everybody.”
Favourite Kawasaki moment: “I think that interview he had with DeRosa after he hit that game-winning hit that was pretty special.”

MARK BUEHRLE
“I think I’ve let everybody know I love the guy. He’s a great guy the way he handles his business.”

EMILIO BONIFACIO
“Sometimes we sign or I talk to him in English or Spanish―like real slow―and he kind of knows what I’m talking about. He can understand when you talk really slow, whether Spanish or English. Hopefully we can have 26 guys on the roster, but it may be hard.”

そして、川崎選手のコメントも素晴らしい。スポーツマンらしく清々しい。前にも書きましたが、「どんな人にもチャンスがある」のが、野球というプロスポーツの愛される理由なのです。カナダや米国のスポーツファンは絶対に彼を忘れないよ。
"I'm just one lucky guy to be able to play the game and play the game in this environment," Kawasaki said through an interpreter. "So I don't feel like I came up here to show anybody anything other than how much I love the game of baseball and I'll continue to do that. I feel like I'm just one lucky guy."

もちろん、レイエス選手は素晴らしい選手なので、ブルージェイズファンは楽しみにしていると思います。それにチームの勝利には、レイエス選手は欠かせないでしょう。彼はそれだけの選手です。プロスポーツを通じて、スポーツの爽やかさとフェアネス、そして、実力社会の厳しさを学ぶことが出来る。これがすごく大切なのです。そういう意味で、日本のプロ野球コミッショナーさんや柔道協会の理事さん達のダメさ加減が情けなくて情けなくてしょうがないのです。

本日のお酒:SUNTORY ROYAL BREND + JOHNNIE WALKER BLACK LABEL
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする