自燈明

Enjoy life !
It's not a competition !

Di dove sei?

2006年04月05日 | L'italiano
今日の講座のテーマは出身地

Di dove sei?
Sono di Tokyo. E tu?
Io sono di Venezia. Sei giapponese?
Sì,sono giapponese.

問題集もやります
Tutte le sere ceniamo a casa alle 20.30.
一語で「夕食をとる」の意味

Keiko non è la prima volta che è qui in Italia.
C’è già venuta un paio di volte.
2度ほど、来たことがある。
「来た」事は既に完了した動作だから半過去は使えない。

Di solito pranzo alla mensa dell’Università.
普段、私は大学の食堂で昼食をとります。

In Italia faccio sempre colazione al bar.
「朝食をとる」は2語で表す

Stasera andiamo al ristorante con Stefano.
Vieni con noi?
私たちと一緒に行く?
「行く」と訳すのが自然かも・・・

Conosco Rosita da cinque anni.
daがあるので近過去にはならない

Scusi,signorina,sa che ore sono?
この場合、conoscereは使えない
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする