Stopping by Woods on s snowy evening
Robert Frost
My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.
雪の日暮れの森の辺で
ロバート・フロスト
小馬もきっといぶかしむ
家もないのになぜとまる
森と凍てつく湖の間で
年にいちばん暗い夕
※三行目「湖の間」は「ウミのマ」とお読みください。
Robert Frost
My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.
雪の日暮れの森の辺で
ロバート・フロスト
小馬もきっといぶかしむ
家もないのになぜとまる
森と凍てつく湖の間で
年にいちばん暗い夕
※三行目「湖の間」は「ウミのマ」とお読みください。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます