masakoさんの後を継いでお引き受けしたハングル講座。なかなか開講できずにいましたが、とりあえずスタートしてみました。
いつまで続くかわかりませんが、みなさん、お付き合い下さいね
というわけで、まずは基本の挨拶から。
アンニョンハセヨ
안녕하세요?
こんにちは。
「こんにちは」「おはようございます」「こんばんは」に当たり、朝昼晩いつでも使えます。
直訳すると「安寧でいらっしゃいますか?」となります。(안녕=安寧)
안녕하십니까? (アンニョンハシムニッカ)は、ちょっとかしこまった言い方。
親しい間柄では、안녕!(アンニョン)だけでもOKです。
アンニョンイ ガセヨ/アンニョンイ ゲセヨ
안녕히 가세요./안녕히 계세요.
さようなら。
※masakoさんも紹介して下さってましたが、立ち去る人に対してと、その場に留まる人に対してとで異なります。
①안녕히 가세요 「安寧に行って下さい」=「気をつけてお帰り下さい」 ・・・立ち去る人に対して
②안녕히 계세요 「安寧に その場にいらして下さい」=「お元気でいて下さい」 ・・・留まる人に対して
なお、
互いに立ち去る場合は①안녕히 가세요(アンニョンイ ガセヨ)
電話を切る時は互いに②안녕히 계세요(アンニョンイ ゲセヨ) を使います。
ほとんどNHKのテキストをパクってますが、こんな感じで続けていけたらな~と思ってますので、よろしくお願いします
みゅーずさん、間違いがあったら遠慮なく指摘してくださいね
いつまで続くかわかりませんが、みなさん、お付き合い下さいね
というわけで、まずは基本の挨拶から。
アンニョンハセヨ
안녕하세요?
こんにちは。
「こんにちは」「おはようございます」「こんばんは」に当たり、朝昼晩いつでも使えます。
直訳すると「安寧でいらっしゃいますか?」となります。(안녕=安寧)
안녕하십니까? (アンニョンハシムニッカ)は、ちょっとかしこまった言い方。
親しい間柄では、안녕!(アンニョン)だけでもOKです。
アンニョンイ ガセヨ/アンニョンイ ゲセヨ
안녕히 가세요./안녕히 계세요.
さようなら。
※masakoさんも紹介して下さってましたが、立ち去る人に対してと、その場に留まる人に対してとで異なります。
①안녕히 가세요 「安寧に行って下さい」=「気をつけてお帰り下さい」 ・・・立ち去る人に対して
②안녕히 계세요 「安寧に その場にいらして下さい」=「お元気でいて下さい」 ・・・留まる人に対して
なお、
互いに立ち去る場合は①안녕히 가세요(アンニョンイ ガセヨ)
電話を切る時は互いに②안녕히 계세요(アンニョンイ ゲセヨ) を使います。
ほとんどNHKのテキストをパクってますが、こんな感じで続けていけたらな~と思ってますので、よろしくお願いします
みゅーずさん、間違いがあったら遠慮なく指摘してくださいね