日曜の夜はバンクーバーでもオーロラが観れると聞いていたので、遅くまで空を眺めていました。12時ぐらいに諦めて床につき、トイレで目が覚めた4時半に慌てて北側の窓へ。しかしすでに夜が明けていました。目は完全に覚めて今日は思いっきり寝不足です。オーロラ気象は期待はずれであまり見えなかったのでは、と思ったけどSNSを見ると結構綺麗に撮れた人もいたようで。次回にかけよう。
ところでオーロラと日本語で言いますよね。Aurora Borealis と書きます。これは気象用語で語源はラテン語。発音はオーロラではありません。
カナダへ来て英語学校でカナダへ来て何がしたい?と聞かれオーロラを観てみたいと言ってみた。もちろんオーロラと日本語発音で言うのでわかってもらえない。ようやくわかってもらい先生が正しく発音してくれた。しかしそれを聞き入れる耳はその頃持っていなかった。なのでオーロラを観るはカナダでやりたい事のリストから外した。発音できない単語を無理に使わないがモトーだったので。
で、近年知ったのだがNorthern Lights も同じこと。こっちの方がスペルも発音も簡単ではないか!
発音できない単語があれば無理をするより違う言い方をする。英語が上達する秘訣の1つです。
アカツメグサに似たこの花だって、背丈が10cmもなく花の部分も小指の爪ぐらい。可愛い。
ところでオーロラと日本語で言いますよね。Aurora Borealis と書きます。これは気象用語で語源はラテン語。発音はオーロラではありません。
カナダへ来て英語学校でカナダへ来て何がしたい?と聞かれオーロラを観てみたいと言ってみた。もちろんオーロラと日本語発音で言うのでわかってもらえない。ようやくわかってもらい先生が正しく発音してくれた。しかしそれを聞き入れる耳はその頃持っていなかった。なのでオーロラを観るはカナダでやりたい事のリストから外した。発音できない単語を無理に使わないがモトーだったので。
で、近年知ったのだがNorthern Lights も同じこと。こっちの方がスペルも発音も簡単ではないか!
発音できない単語があれば無理をするより違う言い方をする。英語が上達する秘訣の1つです。
アカツメグサに似たこの花だって、背丈が10cmもなく花の部分も小指の爪ぐらい。可愛い。