二日酔いを意味する英語の「はんぐおーば(a hangover)」
まあ“酔っ払い”の言うこと。by.NA-094
はんぐおーば
サントリー・プレミアムモルツ
少し前に、赤字業績だったサントリーのビール部門が、
ついに黒字になったというニュースを聞いた。
この不況の中、素晴らしいことだ。
しかし、CM戦略の巧いサントリーのビール部門が
”赤字”だったことは、意外でした。
(武蔵野ビール工場に関する過去の記事↓)
http://blog.goo.ne.jp/na-094/e/2589be2ef96f45c07e95f29c663d312f
缶のまま、直接、飲むと感じないのだが、
ビールの苦みの中に、甘みを感じるときがある。
“錯覚”かとも思っていたときもあるが、
ビールが、麦の酒だと感じられるときでもある。
もう少し飲みたいと思いモルツ(プレミアムでない方・・・)を頼んだら、
置いてないとのこと。
売場面積に制約のある店舗では、1番売れるも商品を置くしかない。
少し、残念だ。
ビールにも、色々なタイプがあり、
どれも捨てがたい魅力がある。
海外のビールは、海外旅行の思い出や、
まだ知らない地に思いを馳せられる。
・・・と言うことで、日を変えて、場所も変えて、
「カールスバーグ・クローズボトル」
これは、デンマークのビール。
輸入業者は、これまたサントリー。
かつては、ライセンス生産だったと聞いていましたが、
現在は分かりません。
日本のビールに対し、ホップの苦味が、少し強めに感じる。
サントリーへのヨイショとなったが、
ビールが美味い季節になってきた。
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )