まるこの「時事和訳ブログ」

英文記事を訳したり雑感を書いたりします
まるこの「写真ブログ」にもどうぞ
@リンク先へはブックマークからどうぞ

BBC 速報 「タイでトップの武器商人を逮捕」

2008-03-06 | Weblog
Last Updated: Thursday, 6 March 2008, 12:38 GMT

Thailand holds 'top arms dealer'
タイでトップの武器商人を逮捕

1: A Russian man suspected of being one of the world's biggest illegal arms dealers has been arrested in Thailand.
世界の有力な不法武器商人の一人として容疑をかけられているロシア人が、タイで逮捕された。

2: Viktor Bout - who has been dubbed the "merchant of death" - was picked up by police at a luxury hotel in Bangkok.
死の商人と呼ばれているビクトル・ボウトが、バンコクの豪華ホテルで警察に逮捕された。

3: Thai police acted on an arrest warrant issued by the US government, which accuses Mr Bout of supplying weapons to Colombia's Farc rebels.
タイ警察は、米国政府が発行した逮捕状を行使した。米政府はボウト氏をコロンビアのFarc過激派に武器を提供したとして告訴している。

4: He has also been accused of breaking UN embargoes on arms sales to many countries from central Asia to Africa.
彼は、国連の、中央アジアからアフリカの多くの国への武器販売禁止令を無視しているとして告訴されている。
     
     (以上、幸の訳)

Q:人名・組織名などを、全体訳と共に確認とご指導をお願いします。

@:臨時ニュースなので、詳細は、まだ、分かりませんが、世界で大規模に暗躍している武器商人が逮捕されたようです。

アジアとアフリカが死の商人“に狙われているとしたら、日本も気をつけなければ!