Last Updated: Sunday, 23 March 2008, 08:21 GMT
Japanese man in stabbing frenzy
日本人の男が逆上して暴れる
1: A man armed with a knife has run amok in a shopping centre in Japan, killing one person and wounding seven others.
ナイフを手にした男が、日本のショッピングセンターで暴れまわり、一人を殺し7人を負傷させた。
2: The incident happened in the city of Tsuchiura, 50km (31 miles) north-east of Tokyo.
事件は、東京の北東50キロにある土浦市で起こった。
3: The attacker was arrested by police, who said he was wanted in connection with a separate killing last week.
その男は警察に逮捕されたが、警察によると、彼は先週の別の殺人の容疑者だった。
4: Japanese media reported scenes of chaos, as ambulance sirens sounded throughout the mall and bleeding victims tried to escape.
日本のメディアによると、事件現場は混沌としていて、救急車のサイレンはモール中に鳴り響き、血を流した犠牲者達は必死で逃げようとした。
5: Correspondents say violent crime is relatively rare in Japan except for killings by crime syndicates, although there have been concerns about a recent rise in street violence.
記者によると、日本では、暴力団犯罪による殺人以外は、暴力事件は比較的少ないと言う。それでも、最近は通りで暴力事件が増えていることを心配する人が多い。
(以上、幸の訳)
Q:全体訳を確認とご指導をお願いします。
@:さっそく今日の事件がBBC記事になりました。相手が異常者であれば、逃げようがありません。運が悪いでは済まされません。
亡くなった方にお悔やみ申し上げます。 どうすればこのような事件をなくすことができるでしょうか。あきらめられません。
Japanese man in stabbing frenzy
日本人の男が逆上して暴れる
1: A man armed with a knife has run amok in a shopping centre in Japan, killing one person and wounding seven others.
ナイフを手にした男が、日本のショッピングセンターで暴れまわり、一人を殺し7人を負傷させた。
2: The incident happened in the city of Tsuchiura, 50km (31 miles) north-east of Tokyo.
事件は、東京の北東50キロにある土浦市で起こった。
3: The attacker was arrested by police, who said he was wanted in connection with a separate killing last week.
その男は警察に逮捕されたが、警察によると、彼は先週の別の殺人の容疑者だった。
4: Japanese media reported scenes of chaos, as ambulance sirens sounded throughout the mall and bleeding victims tried to escape.
日本のメディアによると、事件現場は混沌としていて、救急車のサイレンはモール中に鳴り響き、血を流した犠牲者達は必死で逃げようとした。
5: Correspondents say violent crime is relatively rare in Japan except for killings by crime syndicates, although there have been concerns about a recent rise in street violence.
記者によると、日本では、暴力団犯罪による殺人以外は、暴力事件は比較的少ないと言う。それでも、最近は通りで暴力事件が増えていることを心配する人が多い。
(以上、幸の訳)
Q:全体訳を確認とご指導をお願いします。
@:さっそく今日の事件がBBC記事になりました。相手が異常者であれば、逃げようがありません。運が悪いでは済まされません。
亡くなった方にお悔やみ申し上げます。 どうすればこのような事件をなくすことができるでしょうか。あきらめられません。