発音 2019-08-02 | 日々 7月29日、朝日新聞に載っていた写真。思わず、「にふぉん」に釘付け。そういえば、「那覇」は、もともと「なふぁ」と発音していたと聞いたことがある。日本も「にふぉん」だったの?・・・とワクワクしたけれど、よくよく読んでみると、これ、ポルトガルの宣教師が書いたものらしい。ポルトガル語では「H」を発音しないから「F」表記になっただけかもね。なーんだ。でも、「を」が「uo」になっているのは、きっと、この頃の . . . 本文を読む