トム wish

人生経験がすこしだけ豊富なトムの日常生活や おもしろ談話などで構成してます。

天ぷらな ウドン

2018年03月05日 09時36分31秒 | 日記

意外と知らないメキシコ料理とか、あるょね、
チョリソかい、これは有名かな


辛味の強いセミドライのソーセージ
つまり、豚肉の腸詰め、

一部はスペイン渡来のモノなのですかね 、まあ
原産地とか発祥の地は どこでもいい、か

美味しいか?
自分に食べる気が起きて来るか?が 有ります、
それに
日本にある
辛味を付けただけのソーセージとは違うからね〜

chorizo どう発音してるかは知らないが、
いろんな読み方があるみたいです
チョリソ 、だからって韓国ではなかった!
チョリーゾ
チョリソー
ショウリース 、ポルトガル語です

そんな
メキシコ料理 だが、
なんたってトルティーヤの生地を使用することの多いこと!

トウモロコシの粒をすり潰したトルティーヤ
それか、小麦粉のトルティーヤ、

好みは分かれるが トルティーヤで包んだ
ブリトーやタコスを食べながら
考えてみるのも悪くない、、、アハ

これ以外にも沢山の種類がありますよね
エンチラーダくらいから
料理を食べながら 一つずつ覚えていきますが
覚えきれません
すぐに 名前を 忘れますな。

日本の 代表的な味噌汁を 何故かな ミソスープと
呼ばせて平気な日本人、
醤油を ソイソースなんて勝手な名前に変えられて
抗議しないため 、、、あはは

どうでもいいかな?
だって 戦争に負けたモンね、、、関係ないけど〜

一番アカンのが 食事の基本にある お箸 だが
お箸 と言うと ダメ出しされて
チャップステック と言え!、、、ワォ!

日本料理は外国では ほとんど偽物料理だから
マァ 良しとしよう
ご飯 をライスと呼ぶ奴らに 炊いてない米を出しても文句なしです
間違い無くライスですからね!、、冗談ょ

なんだかんだで サンノゼの店ではストレス溜めた
かな。

休みの日には 街を歩いて
あらゆる場所や場面で 日本文化を駄目にするシーンに出くわしましたからね〜

一番、と言えるのが シスコの日本人街で 注文した
天ぷらうどん だったなぁ、、

うどんの 天ぷらの 衣の中は
なんと、、chorizo だからねー 、、愕然としました
料理人の顔から見ると日本人ではなかったが
この天ぷらを最初に教えた奴を 見たい!
それとも、コイツが考えたのか?

その時が チョリソと初めての出会いだからね
以来、チョリソーは 好きじゃないな
あの、辛さと豚肉は ウドンには合わない

何も知らないアメリカ人 は日本料理は美味しい
と言うが
アレはチョリソが美味かっただけの話なんだ。

それに 従兄弟の創作料理を食べる勇気は持ち合わせてなかったね〜

ゴジラ巻き?
アメリカでは ゴジラロール!だ "笑"

アメリカ人は そのゴジラを分解して食べるから
皿の上で 色んな具が満開します
何故、巻いたかを理解しない
巻いたもんは 開いて食べる!ニッコリします

巻き寿司 の 化け物やから見ただけで満腹
あー
自由な国だから ご自由に! だった。




またね。(^。^)









カウンター