着れば着込むほどに体に馴染むコットンフランネルです!

2019-12-07 15:27:14 | 日記
何故かトラッド好きさんが惹かれる柄に、タータンのブラックウォッチがありますよね!
僕も御多分に漏れず大好きなチェック柄で、来季には、英国製フォックスアンブレラでブラックウォッチ柄
を別注しております。
基本、小雨などはバブアーやナナミカのゴア物にキャップなどで対応しているのですが、大雨の日などには
やはり傘は必要になりますので。
一応、スーツやジャケット用には、英国製ブリッグのブラックシルクの傘を持っているのですが、カジュアルな
装いの際に刺す傘が無かったので思い切ってフォックスで別注しちゃいました。
来春入荷予定ですので、こちらもお楽しみに!
前置きはこれくらいにしまして、本日の主菜へ!
For some reason, there is a tartan black watch that attracts traditional lovers!
I'm sure I love the checkered pattern, and next season it will be a black watch pattern with a British fox umbrella.
Is ordered separately.
Basically, light rain etc. correspond to barbour and Nanamika Goretex with caps etc., but on heavy rain days etc.
After all, you will need an umbrella.
I have a British brig black silk umbrella for a suit or jacket.
I didn't have an umbrella to stab when I dressed, so I decided to make a special order with Fox.
It will be in stock next spring, so look forward to this too!
That ’s all the prelude to today ’s main dish!

今日は、インディビジュアライズドシャツそれもコットンフランネルのブラックウォッチと来たら男心そそりますよね。
本来ブラックウォッチ柄は、スコットランド軍に支給された綾織の生地ですので、男性が気になるのも頷けますね。
(女性も好きな方は多いですが)
Today, an individivijualized shirt, or even a cotton flannel black watch, will appeal to you.
Originally, the black watch pattern is a twill weave supplied to the Scottish Army, so you can also be concerned about men.
(Although many women also like it)

お約束の6ボタンでの別注となります。
It will be bespoke with the promised 6 button.

6ボタンになりますので、ボタン間隔が広めでお襟のロール感も綺麗に仕上がります。
野暮な胸ポケットなどは削除しており、
6 buttons, so the spacing between the buttons is wider and the collar roll feels beautiful.
I have deleted nostalgic breast pockets,

背中はアメリカントラディッショナル王道のセンターボックスプリーツになります。
着熟しも、
The back will be a center box pleat of American traditional royal road.
Ripeness,

ジョンスメドレーのカーディガンにM.I.D.Aのミリタリーシャツなど如何でしょう!
スリムフィットでの別注になりますので、カーディガンなど着用した際、お袖などのもたつき感もございませんね。
こちらの着熟しならリゾルトも710などお勧めですね。
さて新調しましたリゾルト711での着熟しです。
John Smedley's cardigan and M.I.D.A military shirt!
Because it is a bespoke slim fit, when you wear a cardigan, there is no feeling of stickiness such as sleeves.
If you are ripe here, I recommend 710.
Now it's ripe with the newly made RESOLUTE 711.

M.I.D.AのN-1ジャケットにもバッチリお似合いですね。
リゾルトの林さんの作り込む711は、腰回りなどがジャストなサイズ感で腿から裾に掛けてパイプドステム
なシルエットになりますので、ヨーロッパな目線のアメトラスタイルにはお勧めですね。
It looks perfect for M.I.D.A's N-1 jacket.
Resolute 711 is a piped stem hung from the thigh to the hem with a sense of size that fits around the waist.
It will be a nice silhouette, so it is recommended forAmerican traditionalh European eyes.

ジャケットスタイルに濃いめの712もお似合いですよ。
オーダーで作りました紺ブレザーにラグベストなどのBCBG的な着熟しにも相性抜群です。
The darker 712 is also great for the jacket style.
Made with custom-made glazed blazers and excellent compatibility with BCBG-like rug vests.

思いっきりアメリカントラディッショナルにふりましたスタイルにも如何でしょう!クレッシェントに別注しておりますダウンシャツに
新調しました711なども如何でしょう!
How about a style that was reminiscent of American traditional! To the down shirt which is bespoke to the crescent
What about the new 711!

着れば着込むほどに体に馴染むコットンフランネルです!
Cotton flannel that fits into your body as you wear it!

追伸

今日の711!
Today's 711!

冬場の波乗りなどにも711は重宝しますね。
ミクスタのスウェットにヴィンテージのミリタリーシャツなど羽織るのも
如何でしょう!
711 is useful for surfing in the winter.
MIXTA sweat shirts and vintage military shirts
How!