先日の僕のイタリア紀行で記憶には新しいかと思います
I think you may remember my recent trip to Italy.
EAST HARBOUR SURPLUSの逸品のご紹介です!
いつもPitti UOMOに出展されているのですが、
Introducing the masterpieces of EAST HARBOUR SURPLUS!
They always exhibit at Pitti UOMO,
今回は、フィレンツェの実店舗でのミーティングとなりまして、
This time, the meeting took place at a brick-and-mortar store in Florence.
僕も個人的なショッピングみたいに楽しい時間を過ごさせて頂きました!
I had a great time, it was like a personal shopping experience!
其のEAST HARBOUR SURPLUSから、昨年僕が企画しました逸品が届きましたので、お披露目させて頂きますね。
EAST HARBOUR SURPLUS has sent me some excellent products that I planned last year, so I would like to show them to you.
こちらに成ります!
デザインはプリズナージャケット!
(イタリアの囚人服をモディファイされたデザインになります。)
囚人服ですから機能性重視で作られておりまして、無駄なデザインは全く無くシンプルなデザインになります。
機能美とでも申しましょうか!
実はシンプルな物ほど洋服でも建築でも難しいと云われております。
花美装飾にする事は、プラスのデザインになりますので言わば簡単なのですが、無駄な物を省くのは本当に難しいそうです。
僕の友人の設計士が言っておりました。
ですから軍服やワークウェアー(囚人服も此の括りに入りますね)などは、正しく機能性を重視しましたシンプルな
デザインになりますから、これ以上動かしようの無いデザインかと思います。
触るとしましたら素材選びくらいですかね。
そこで僕は、
This is it!
The design is a prisoner jacket!
(The design is a modified version of Italian prison uniforms.)
Because it is prison uniforms, it is made with an emphasis on functionality, and there is no unnecessary design, making it a simple design.
You could call it functional beauty!
In fact, it is said that the simpler something is, the more difficult it is in both clothing and architecture.
Making it a beautiful flower decoration is a positive design, so it is easy, but it is said to be really difficult to eliminate unnecessary things.
That is what a friend of mine who is an architect said.
Therefore, military uniforms and workwear (prison uniforms fall into this category as well) are simple designs that emphasize functionality, so I think that there is no room for any further change in the design.
If there is anything to be changed, it would be the choice of material.
So I thought,
此の様なデニムのヘリンボーン生地で企画してみました!
分かり難いですか?
I came up with this design using denim herringbone fabric!
Is it hard to understand?
これで如何ですか?
はっきりとヘリンボーン柄がで織られているのが分かるでしょう!
此の囚人服のデザインに此のヘリンボーン柄のデニム素材が良く似合うと思いまして、別注させて頂きました。
デザイン的には、
What do you think of this?
You can clearly see the herringbone pattern woven into the fabric!
I thought that the herringbone denim material would go well with the design of this prison uniform, so I made a special order for it.
In terms of design,
胸にパッチポケット、
Patch pocket on chest,
両サイドに大きめなパッチポケットと、3パッチポケットになります。
There are three patch pockets and one large patch pocket on each side.
そして脇裾にはスリットが採用されております。
これも機能美の一つですね。
There are also slits at the sides and hems.
This is another example of functional beauty.
お襟もシンプルに台襟付きの小さめのレギュラーカラー。
The collar is simple, a small regular collar with a stand.
こちらがバックスタイル!
センターボックスプリーツの採用となります。
これも作業の上での機能美になります。
Here's the back style!
It features a center box pleat.
This also adds functional beauty when working.
ボタンもナットボタンをデニムで染め上げましたデニム生地に浮かない素敵なボタンを採用しております。
それから製品完成後にユーズド加工も施されておりまして、
The buttons are also nut buttons dyed with denim, making them beautiful buttons that do not stand out against the denim fabric.
Then, after the product is completed, it is given a used finish,
脇や
Side and
お袖周りなどにエエ雰囲気のパッカリングが演出されております。
其れもその筈、
The puckering around the sleeves and other areas creates a nice atmosphere.
And that's because,
チェーンステッチで縫製しておりますので。
此の様に加工技術もそうなんですが、細かいギミック使いがイタリアは本当に上手いですよね!
蘊蓄はこれくらいにしましてと、
一番大事なのは、どう着熟すか?ですよね!
It is sewn with a chain stitch.
As you can see from the processing techniques, Italy is really good at using small gimmicks!
That's enough trivia,
The most important thing is how it ripens. Isn't it?
アメトラ王道的にプルオーバーのパーカーとのコーディネィトなど如何でしょう!
下手な着熟しにはなりますが、此のデニムのヘリンボーン素材がエエ味を演出してくれておりますので。
MIXTAがボーイズの為に企画してくれましたパーカーになります。
How about coordinating it with a pullover hoodie for a classic American traditional look!
It's not the most well-worn look, but the herringbone material of this denim gives it a great look.
This hoodie was designed by MIXTA for boys.
休日カジュアルなどにA.G.SPALDINGのスウェットパンツなど如何でしょう!
履き心地も最高ですから。
How about some sweatpants from A.G.SPALDING for casual wear on the weekends?
They're also super comfortable.
GRANSASSOのヘンリーネックT-SHなどにコットンフランネルで企画しましたベストなどレイヤード
されるのもお勧めですね!
We also recommend layering it with a cotton flannel vest, etc., with a GRANSASSO Henley neck T-shirt!
此の手合いの着熟しならデッドストックのミリタリークロスで企画しましたボーイズ別注ベーカーパンツなど
お勧めですね。
足元、Trickersに別注しておりますデザートブーツなど如何でしょう!
If you're into this kind of thing, we recommend something like the boys' custom baker pants, made from deadstock military cloth.
For your feet, how about some custom-made desert boots from Trickers!
シンプルにKanellのマリンボーダーなどにコーディネィト為さるのもお勧めですね!
We also recommend pairing it with a simple marine stripe from Kanell!
此の手合いの着熟しならボーイズ別注ホワイトデニムの出番ですかね!
With this kind of trend ripe, it's time for some custom white denim for boys!
FILSONのライトオンスのフランネルシャツなどにコーディネィト為さるのもお勧めですね!
We also recommend coordinating it with a light-weight Filson flannel shirt!
此の手合いの着熟しならライトオンスのヒッコリーデニムで企画しましたボーイズ別注ペインターパンツなど
如何でしょう!
If you're into this kind of thing, how about some special edition boys' painter pants made from light-weight hickory denim?
ライトオンスのデニムになりますので、春先から秋口までお楽しみ頂ける一枚かと!
タフに楽しまれては如何でしょう。
商品は下記からお願いします。
This is a light-ounce denim, so you can enjoy it from early spring to early autumn!
Why not enjoy it for its toughness?
Please see below for products.
商品一覧 :: EAST HARBOUR SURPLUS BESPOKE COTTON HERRINGBONE PRISONER JACKET
追伸
PS
女将からの伝言になります。
This is a message from the proprietress.
今月25日からウェブサイトがリニューアルされました。
The website was renewed on the 25th of this month.
一見するとどこが?と思われるかもしれませんが、
At first glance, you may wonder what is so great about it, but
画面の左上端に、日本語と英語の選択が可能となりました、
You can now choose between Japanese and English at the top left of the screen.
英語を押しますと、
Press English,
こんな感じでウェブサイトが全て英語表記となります。
海外の方にはかなり便利になると思いますね。
ご購入手続きも以前よりかなり楽に行える様になっております。
宜しければお楽しみになってみて下さい!
So the website will be entirely in English.
I think this will be very convenient for people overseas.
The purchasing process has also become much easier than before.
Please enjoy the new version!