表情豊かなフワフワのモヘアスウェーター是非ワードローブに!

2019-11-24 19:20:49 | 日記
ボーイズチルドレンの設計士のS君が来春に御結婚が決まりまして、
挙式及び披露宴でのスーツをオーダーされに来店下さいました!
Mr. S, the boys designer, decided to marry next spring.
Thank you for coming to the store to order suits for weddings and receptions!

挙式からって事で、僕自身が着るならとコーディネィトも考えさせて頂きました。
Because of the wedding, the coordinator was thinking if I would wear it.

色々と候補を挙げまして、(イタリアや英国の生地の中から)
そこから消去方式で落とし込んで行きます。
I'll give you various suggestions (from Italian and British fabrics)
Then drop it in with the erase method.

僕も、もし自分が結婚式を挙げるならと真剣です。
あまり新郎が奇をてらうのも恥ずかしいし、ありそうで無いところを上手く攻めてみました。
やはりメンズの装いはスタンダードですが、ありそうで無いってそこはかな雰囲気がベストかと思いますので。
I'm serious if I have a wedding.
I was too embarrassed for the groom to be strange, and I tried to attack the places that were not likely.
Men's clothing is standard, but I don't think so, so I think the atmosphere is the best.
さて本日の主菜は!
やっと冬本番って季節になってきましたよね。
巷では、フリース流行りですが、大人はやはり天然素材が恋しいのではないでしょうか!
スウェーター好きの僕としては、表情の豊かなモヘアは欠かせない存在です。
Finally, winter production has become a season.
fleece is popular, but adults still miss natural materials!
As a lover of sweaters, mohair with a rich expression is indispensable.

今年も、スコットランドのハーレーにノルディックスウェーターを別注しております。
This year, the Nordic sweater is also bespoke to Hurley, Scotland.

今年は、OCEAN/NAVYそれとOLIVE/AGATEこの2色での展開となります。
This year, OCEAN / NAVY and OLIVE / AGATE will be available in two colors.

胸元には、ノルディックならではの点描模様が編みたてられております。
On the chest, a stipple pattern unique to Nordic is knitted.

勿論、背中にも!
Of course, also on the back!

素材も贅沢にもモヘア70%ウール15%ポリアミド15%になり、モヘアの表情がかなり豊かなスウェーターです。
こちらが、OCEAN/NAVYと冬でも海を身近に感じたい方にはぴったりなお色目かと!
The material is luxuriously mohair 70% wool 15% polyamide 15%.
This is the perfect color for OCEAN / NAVY and those who want to get close to the sea even in winter!

お襟は少々ハイクルーになっております。
The collar is a little high crew.

そしてこちらが、OLIVE/AGATEと温かみのある暖色系もセレクトしております。
ホームスパンツィードやグレーフランネルのトラウザーにも良くお似合いですね。
And here is also a selection of OLIVE / AGATE and warm warm colors.
It looks great on home span tweed and gray flannel trousers.

お袖口と裾リブも奇をてらわずに同色での配色となります。
スウェーター好きの大人に是非着て頂きたい一枚ですね。
The cuffs and hem ribs will also be the same color scheme without any oddity.
It is a piece that adults who like sweater should wear.

着熟しもオリーブですと、やはりホームスパンツィードのインコテックスにフィルソンのTIN CLOTH JACKETなど
如何でしょう!
When ripe is also olive, it is still home span tweed incotex, Filson's TIN CLOTH JACKET, etc.
How!

パタゴニアのインサレーテッドトレントシェルなどにも良くお似合いですね。
コーデュロィ518との相性も抜群かと!
It looks good on Patagonia's insulated torrent shells.
The compatibility with Corduroy 518 is outstanding!

オーシャンですとネイビーのNBNWに林さん別注カーゴパンツなどもお似合いですね。
If you are an ocean, Navy's NBNW and Hayashi's bespoke cargo pants are also great.

シンプルにヴィンテージのミリタリーシャツに710なども大人の愛嬌として如何でしょう!
着熟しのどこか一点にヴィンテージを取り入れるのもお勧めです。
A simple vintage military shirt and 710 will be an adult caress!
It is also recommended to incorporate vintage at some point of ripeness.

表情豊かなフワフワのモヘアスウェーター是非ワードローブに!
Expressive fluffy mohair swater in your wardrobe!

追伸

今日の710!
Today's 710!

濃いめの710にエンパイアーに別注しましたチャコールヘザーのシャンブレーウェスタンシャツに
NBNWなどの着熟しも如何でしょう!
少々ロックスピリットの効きました大人の着熟しかと!
The dark 710 was ordered as an empire by the charcoal heather chambray western shirt.
How mature is NBNW!
Ripeness of adult who worked a little rock spirit!

脇さえしっかり整えればドラマは成功と言いますもんね!

2019-11-23 18:14:40 | 日記
こちらも僕個人的に大好きなブランド!
This is also my personal favorite brand!

Merz b Schwanen!
このボックス自身もドイツ製で、糸から縫製及び備品に至るまでドイツ製に拘ったブランドです。
現存する古い編み機でゆっくりと織り上げられますコットン製品は、10年ではへこたれなく着れば着るほどに
着心地も良くなっていくと信念をもったブランドになります。
さて本日のご紹介は、
Merz b Schwanen!
This box itself is also made in Germany, and it is a brand that sticks to German-made products, from thread to sewing and fixtures.
Slowly weaving with an existing old knitting machine.
It becomes a brand with a belief that comfort is getting better.
Well, today ’s introduction is

名脇役を必ず務めてくれますヘンリーネックのロングスリーブになります。
箱から出しますと、
It becomes a long sleeve of the henry neck who always serves as a supporting role.
When you take it out of the box,

3ボタンのスタンダードなヘンリーネックに見えますが、
It looks like a 3 button standard Henry neck,

脇は丸胴になりますのでストレスフリーとなります。
Since the side is a round body, it becomes stress-free.

脇にはヴィンテージなどに良くありますマチも!
There is also a gusset that is often found on vintage beside!

ボタンも貝ボタンとなります。
The button is also a shell button.

そしてお袖口の長リブもヴィンテージライクな2段織りとなっております。
要所要所がヴィンテージライクなお造りになっており、男心を大変くすぐる逸品となります。
そして色々な着熟しの脇役にもバッチリで主役をも食いかねない存在ですね。
(ちょっと言い過ぎました)
The long ribs on the cuffs are also vintage-like two-stage weave.
The key points are made in a vintage-like manner, making it a gem that tickles the man's heart.
And it's a presence that can eat a variety of ripe supporting roles as well as a leading role.
(I said a little too much)

インコテックスのネイビーメランジェのホームスパンツィードにクレッシェントに別注しております
ブロックチェツクのダウンシャツなどのインナーにも如何でしょう!
Incotex's navy melange home span tweed is bespoke to the crescent
How about an inner such as a block check down shirt!

一つボタンを開きましてVincenzo Miozzaのカシミアシルクのストールなど巻かれるのもお勧めですね!
It's recommended that you open a button and roll a Vincenzo Miozza cashmere silk stall!

ジャングルファティーグにフィルソンのマッキノーベストなどのインナーにもお勧めですね。
It is recommended for inners such as jungle fatigue and Filson's Mackinaw vest.

ドレイクスのネイティブ柄のチーフなど巻かれるのも如何でしょう!
How about being a Drakes native print chief?

トリフィリオスのラグベストのインナーにもお似合いですね。
It looks great on Trujillos rug vest inner.

パタゴニアのインサレーテッドトレントシェルなど羽織りまして!
脇さえしっかり整えればドラマは成功と言いますもんね!
Put on Patagonia's insulated torrent shell!
The drama is said to be successful if you set it aside!

追伸

今日の710!
Today's 710!

濃いめの710に紺ブレにストライプタイでタイドアップそしてコート代わりに
ヴィンテージのジャングルファティーグを!
着熟しのどこかにヴィンテージを刺されますと熟れ感の演出も!
Tie up with dark 710 and tie up with striped tie and instead of coat
Vintage jungle fatig!
Produce a sense of ripeness when you stab a vintage somewhere ripe!

ネイビーメランジェのホームスパンは未だお手持ちじゃないのでは!

2019-11-22 18:32:29 | 日記

今季のインコテックス別注の真打ちの登場です!
This season, Incotex's bespoke appearance!

勿論、この品番はインコテックスからボーイズのみに与えてくださった品番となります。
今回の別注は生地別注のみじゃなくて、
Of course, this part number is the part number given to boys only by Incotex.
This time, the bespoke is not only the fabric bespoke,

サイドポケットをクラシックに縦切りにお願いしております。
(60年代のアイビーリーガースなどが履いておりましたトラウザーには縦切りが多かったので。)
I would like the side pockets to be cut vertically in the classic style.
(Because the trousers worn by Ivy leaguers in the 1960s had many vertical cuts.)

縦切りにすることに依って履いて頂きますとポケットが、こんな感じにフワッと膨らみを表現するのです。
僕ら世代の方々には、懐かしいディティールだと思いますし、若い方には新鮮ではないでしょうか!
If you wear it by cutting it vertically, the pocket will express a bulge like this.
I think it's a nostalgic detail for our generation, and it's fresh for younger people!

こちらがネイビーのメランジェホームスパンで別注したトラウザーになります。
ホームスパンでネイビーは中々お目に掛からないのではないでしょうか。
ディティールは、
This is the trousers that were ordered separately in the Navy Melange home span.
You might not see Navy in the home span.
The detail is

お約束のV字ステッチに予備のベルトループも装備されております。
(仕立屋時代の名残り)
A spare belt loop is also equipped with the promised V-shaped stitch.
(Remnants of the tailor era)

ヒップポケットの両玉縁も2mm幅でクオリティーの高さを表現しております。
Both ball edges of the hip pocket are 2mm wide and express the height of quality.

ベルトループも、山高ループになります。
The belt loop is also a mountain-high loop.

パンツ裏の作り込みもご覧の通り!
さて履いて頂きますと、
As you can see, the back of the pants is built!
Now, when you wear it,

こんな感じでソリッドのネイビーじゃなくてメランジェになりますので、パンツ自身の表情も
豊かで熟れた着熟しをお楽しみ頂けると思います。
This is not a solid navy but a melange, so the look of the pants themselves
I think you can enjoy rich and ripe ripeness.

スコットランド発のkeelaのマウンテンパーカーに合わせて大人なアウトドアーの着熟しをお楽しみ頂けますね。
ストールなどもネイビーの格子柄でシックに。
You can enjoy ripeness of adult outdoor to match Scotland's keela mountain parka.
Stoles are chic with navy lattice patterns.

キャメルとも相性抜群ですので、アンデルセンーアンデルセンのセーラースウェーたーにM.I.D.Aのグレージュ
のムートンなどもお似合いですね。
Since it is also compatible with camel, Andersen-Andersen's Sailor Sweater
The Mouton is also suitable.

ブラックウォッチのハリスツィードにも良くお似合いですね。
Harrisのフランネルシャツでチェックオンチェックな着熟しもお楽しみ下さい!
It looks good on the black watch Harris Tweed.
Please enjoy the ripeness of check-on check with Harris's flannel shirt!

皆さまお手持ちのVANSONのネイビーライダースにも如何でしょう!
メランジェのホームスパンをコーディネィトされると単車の雰囲気などもより払拭されますので、
タウンでも充分お楽しみ頂けますよ!
How about everyone's VANSON Navy Riders!
If you coordinate the home span of Melange, the atmosphere of the single car will be wiped away,
You can enjoy enough in town!

ネイビーメランジェのホームスパンは未だお手持ちじゃないのでは!
Navy Melange's home span isn't on hand yet!

追伸

今日の710!
Today's 710!

濃いめの710をミクスタのスウェットやクレッシェントのシャンブレー素材オールパーパスで
カジュアルにコーディネィトしてみました!
シャンブレーとデニムの相性は抜群ですしね。
Darker 710 with Mixta sweatshirts and crescendo chambray material all-purpose
I coordinated casually!
The compatibility of chambray and denim is outstanding.

平凡な日常も楽しませてくれるベーカーパンツですね!

2019-11-21 19:21:51 | 日記
今日は、Lemeilleurの逸品の御紹介です!
Today is an introduction to Lemeilleur's gem!

Lemeilleurとは、フランス語で粋っていう意味合いになりまして、
昔から展示会など回ってインポートの商材を集めてボーイズも展開しておりますが、
ここが、こうならもっと良いのにとか、素材がもう一つなんて際に、林さんに頼みまして
企画している商品達です。
僕のセンスも林さんが一番よく理解してくれておりますので、手っ取り早くミーティングも
進みますし、
おまけに林さんが手掛けてくれますと、男好きするディティールなどはそのままで、シルエットは
美しく加工の具合なんかも抜群なんです。
モノ自身も立体的で着るとなおカッコイイ逸品達に仕上がってくれます。
Lemeilleur has the meaning of being smart in French,
Boys market have also been developing by collecting exhibition items such as exhibitions from a long time ago,
If this is better, or if there is another material, ask Hayashi.
The products we are planning.
Mr. Hayashi understands my senses best, so meetings can be held quickly.
Go ahead and
In addition, Mr. Hayashi handles the details that men like, and the silhouette is the same.
The beautiful processing is also outstanding.
The thing itself is also three-dimensional and will be finished in cool items.

こちらのベーカーパンツなどもまさにその通りです。
This is exactly what Baker pants do.

ディティールは変えずにシルエットのみ美しいシルエットに作り込まれております。
有りそうで無い別注がテーマです。
今回もバタ臭いベーカーパンツを、コットン100%のカルゼ素材それもオフホワイトでの展開です。
ここで素材について一言!
The details are not changed, only the silhouette is built into a beautiful silhouette.
The theme is a comment that is unlikely.
This time too, the pants with a smelly buttery, 100% cotton calze material, which is also off-white.
A word about the material here!

(カルゼとは右綾のデニム組織になりまして、太番手の綿糸を強撚しまして緯糸の本数も増やして
スクエアーに織り上げたコットンですがウールライクな素材なんです。平たく言えばコットンの
キャバレリーツィルみたいな素材です)
男臭い素材を男臭いディテールでパターンのみをヨーロッパな目線でシュッと作り込んだベーカーパンツ
になります。
サイドビューも、
(Calze is a denim structure of right twill, forcibly twisting thick cotton yarn and increasing the number of weft yarns.
Cotton is woven into a square but is a wool-like material. To put it flatly, cotton
It ’s like a cavalry chill.)
Baker pants with a man-smelling material made with a man-smelling detail and a European pattern.
It becomes.
Side view

シュッとした美しいシルエットですね。
A beautiful silhouette.

ウエストサイドにはアジャスターも。
There is also an adjuster on the west side.

フロントはボタンフライになります。
The front is a button fly.

ヒップポケットはパッチ&フラップ。
こんな感じでディティールは男臭いままに、シルエットのみヨーロッパな目線に仕上げたベーカーパンツです。
製品後、洗い加工も施されておりますので、御家庭の洗濯機で洗われてもサイズ変更はございませんね。
着熟しもオフホワイトですので、どんなトップスやアウターとも相性抜群になります。
Hip pocket is patch and flap.
With this feeling, the detail is a bakery pant with a man's odor and a European silhouette.
After the product has been washed, there is no size change even if it is washed in your home washing machine.
Ripeness is also off-white, so it will work great with any top or outerwear.

ディリーカジュアルにボーイズ別注88コットンにフェルコに別注しましたフリースジャンパーにNBNW
など如何でしょう。
Boys bespoke to daily Casual 88 Cotton bespoke to Felco NBNW to fleece jumper
How is it?

英国の工場に別注しましたカシミアのスウェーターにアンデルセンーアンデルセンのPコートなどの
大人のマリンスタイルにもお勧めです。
Bespoke to cashmere sweaters ordered to British factories such as Andersen-Andersen P-coat
It is also recommended for adult marine style.

クリスマスディナーなどにブラックウォッチのハリスツィードにユーズド加工の為されたシャンブレーBDシャツに
トリフィリオスのラグベストなども如何でしょう!
For Chambray BD shirts used for Harristweed Watch on Blackwatch for Christmas dinner etc.
What about trijllos rug vests!

今のシーズンの海などにミクスタのスウェットにNBNWなどもお勧めですね。
NBNW is recommended for mixta sweatshirts for this season surfing.

平凡な日常も楽しませてくれるベーカーパンツですね。
It ’s Baker Pants that will delight everyday life.

追伸

今日の710!
Today's 710!

イタリアはローマ発のデジャブアイコニックのB−3に濃いめの710をコーディネィト
してみました!
インナーにはカシミアのキャメルスウェーターでヨーロッパな目線も!
Italy coordinates darker 710 to B-3 from Rome dejaVu iconic
I tried to!
A cashmere camel waiter on the inner side and a European look!

冬場のキャンプから海そしてタウンまで熟すマルチプレイヤーです!

2019-11-19 17:26:51 | 日記
スウェットと云うのが正しい表現でしょうか?それともスウェーター?
Is it the correct expression to say sweat? Or a sweater ?

お答えはパタゴニアのロスガトスクルーになります!
見た目的には表面はハイパイルですのでニットっぽいのですが、お洗濯などの機能面は
スウェットですね。
素肌にガンガン着られまして汗掻いたらご自宅の洗濯機で丸洗い!と本当に重宝される逸品になります。
The answer is Patagonia's Los Gatos crew!
For the purpose of viewing, the surface is high pile so it looks like a knit, but the functional aspects such as washing are
It ’s sweat.
Wash your sweat with your bare skin and wash it in your home washing machine! It will be a gem that will really come in handy.

お色は、こちらのグレーとネイビーの展開になります。
どちらのお色もコーディネィトし易いですね。
お襟と、
The color will be the development of gray and navy here.
Both colors are easy to coordinate.
Your collar,

袖口や裾には。
On the cuffs and hem.

パイピングが施されておりますので寒い寒気などもシャットアウトして頂けます。
Piping is applied so you can shut out cold chills.

胸には一目でパタゴニアって判るパッチポケットつきです。
The chest has a patch pocket that can be seen as Patagonia at a glance.

真冬の海などにフェルコに別注しましたスウェットパンツにフィルソンのネップ入りフランネルシャツなど如何でしょう!
Felco bespoke to the sea in the middle of winter, etc. How about a flannel shirt with Filson's nep!

インコテックスに別注しましたホームスパンツィードにフィルソンのマッキノーベストなどで大人なアウトドアーもお楽しみ頂けますね。
You can enjoy adult outdoor with Filson's Mackinaw vest, etc. in Homespan Tweed bespoke to Incotex.

ネイビーですと710にNBNWなども如何でしょう!
シンプルですが、僕も大好きな着熟しです。
If it is navy, how about NBNW in RESOLUTE710!
It's simple, but I'm also a favorite.

林さん別注カルゼ素材(コットンのキャバレリーですね)のベーカーパンツにクレッシェントのダウンシャツなど
お似合いですね。
Mr. Hayashi Baker pants made with Calze material (cotton cavalery) and a crescent down shirt
It looks good.

冬場のキャンプから海そしてタウンまで熟すマルチプレイヤーです!
A multiplayer that matures from camping in the winter to the sea and town!

追伸

今日の710!
Todays 710!

男性なら誰しもが憧れますVANSONのネイビーライダースにコーディネィトしてみました!
オールネイビーになりますので、インナーには真っ赤なチノ素材BDそして足元はデザートブーツで抜くのもお勧めですね!
I tried to coordinate with VANSON's Navy Riders that everyone wants!
Because it becomes all navy, it is recommended to pull out the red chino material BD and the feet with desert boots for the inner!