今年もはや一ヵ月が過ぎました。
新年は学びでスタートしました。
23年前に国家資格である通訳ガイドを取得しましたが、その後、法律が改正され、誰でもガイドができるように変わりました。それとともに、それまでの「通訳ガイド」の呼称が「全国通訳案内士」に変更され、5年に一度講習を受けることが義務化されました。
私の場合、その期限が1月3日と気づき、あたふたと2日からオンラインで6時間ほどの講習と簡単な試験を受け、ぎりぎり間に合いました。
通訳案内士として活動する予定も体力もないのですが、勝手に名乗るわけにもいかないと思い、更新した次第です。
そして、1月11日からは週一回の翻訳教室にオンラインで参加しています。若い人に混じって翻訳の宿題も頑張っています。残すところ2回になりました。学びの多い充実した日々です。
猫ちゃんも、そんな私を見守っています(?)
雪の日、外に出た猫ちゃんです
新年は学びでスタートしました。
23年前に国家資格である通訳ガイドを取得しましたが、その後、法律が改正され、誰でもガイドができるように変わりました。それとともに、それまでの「通訳ガイド」の呼称が「全国通訳案内士」に変更され、5年に一度講習を受けることが義務化されました。
私の場合、その期限が1月3日と気づき、あたふたと2日からオンラインで6時間ほどの講習と簡単な試験を受け、ぎりぎり間に合いました。
通訳案内士として活動する予定も体力もないのですが、勝手に名乗るわけにもいかないと思い、更新した次第です。
そして、1月11日からは週一回の翻訳教室にオンラインで参加しています。若い人に混じって翻訳の宿題も頑張っています。残すところ2回になりました。学びの多い充実した日々です。
猫ちゃんも、そんな私を見守っています(?)
雪の日、外に出た猫ちゃんです