スター・トレック イントゥ・ダークネスですが、UKでは今日が劇場公開日のはず。
いーなー。
アメリカはじめ世界公開はあと一週間後ぐらいだよね。
たんぶらにいっぱい感想とか出るのかなー。
ついでにネタバレもでるんだろーなー。
日本だけあと三か月って、なまごろしだわー。
現実逃避しよーかなと思うくらいに長いわー。
とそんなことばっかり考えてる。
そして、いろんな媒体でインタビューがあがってる。
まだ追いついてないし、英語聞き取れなくてもちろん内容も追いついてない。
歯ブラシの話とか、
ジープでノリノリの話とか…
サンスクリーンを騙されて塗った話(中性子クリーム--neutron cream--だと言われて、顔にドッド状に付け、体をシェイクすると中性子が抜けるとか言われて、素直に従ったベネ。悪役なのにい。かわいすぎる。)
しかし、ベネディクトの声って、イケボっていうかもう癒されるレベルだと思いません?
グレアム・ノートンショーの方は、SHERLOCKケースブックを翻訳されてる加藤さんのブログ「水川青話」に載っておりました。さすが、こまかいニュアンス、言い回しまで網羅されて書いていただいているので、すっごく分かりやすい。
ああ、こういう意味で使ってたのねって。
でも、結構英語聞き取れてるかもー。ああ、それでよかったのね。とかそういうことだったのかあとか思いながら見させていただきました。
やっぱなあ、英語できないと…そういうかわいいところって分かんないよなあ。
いま、身内に使うために「バッチフラワーレメディー」の勉強をしようと思ってるのですが、
博士もイギリスのかただった。もちろん翻訳書での勉強ですが、やっぱ英語できるに越したことないもんなあ。
できるなら、資金の都合が付けば国際資格まで視野に入れているのですが、それで渡英しようか(できるのか?いや、口実にして…ごにょごにょ)とかほんのちょっと下心もありますが、やっぱり、何をするにも国際標準なら英語だよねー。
ふぅぅ。頑張ります。
いーなー。
アメリカはじめ世界公開はあと一週間後ぐらいだよね。
たんぶらにいっぱい感想とか出るのかなー。
ついでにネタバレもでるんだろーなー。
日本だけあと三か月って、なまごろしだわー。
現実逃避しよーかなと思うくらいに長いわー。
とそんなことばっかり考えてる。
そして、いろんな媒体でインタビューがあがってる。
まだ追いついてないし、英語聞き取れなくてもちろん内容も追いついてない。
歯ブラシの話とか、
ジープでノリノリの話とか…
サンスクリーンを騙されて塗った話(中性子クリーム--neutron cream--だと言われて、顔にドッド状に付け、体をシェイクすると中性子が抜けるとか言われて、素直に従ったベネ。悪役なのにい。かわいすぎる。)
しかし、ベネディクトの声って、イケボっていうかもう癒されるレベルだと思いません?
グレアム・ノートンショーの方は、SHERLOCKケースブックを翻訳されてる加藤さんのブログ「水川青話」に載っておりました。さすが、こまかいニュアンス、言い回しまで網羅されて書いていただいているので、すっごく分かりやすい。
ああ、こういう意味で使ってたのねって。
でも、結構英語聞き取れてるかもー。ああ、それでよかったのね。とかそういうことだったのかあとか思いながら見させていただきました。
やっぱなあ、英語できないと…そういうかわいいところって分かんないよなあ。
いま、身内に使うために「バッチフラワーレメディー」の勉強をしようと思ってるのですが、
博士もイギリスのかただった。もちろん翻訳書での勉強ですが、やっぱ英語できるに越したことないもんなあ。
できるなら、資金の都合が付けば国際資格まで視野に入れているのですが、それで渡英しようか(できるのか?いや、口実にして…ごにょごにょ)とかほんのちょっと下心もありますが、やっぱり、何をするにも国際標準なら英語だよねー。
ふぅぅ。頑張ります。