慰安婦問題についての今日の日本の主要紙は予想通り、アメリカが歓迎しているという記事がメイン。
おそらく多くの人は、これでよかったとなるでしょう。
米、「合意」に歓迎声明…国際社会に支持訴えも
http://mainichi.jp/articles/20151229/k00/00e/030/274000c
声明では「(日韓両政府は)この合意の実行によって問題が『最終的かつ不可逆的』に解決されることを明らかにした」と指摘し、米政府としても今回の合意が慰安婦問題の決着につながることを確認した。この問題について韓国が蒸し返すことを避ける狙いがある。
韓国が蒸し返すことを避ける狙いがある、ってのは日本の当局者たちのこのたびの日本向け広報の方針なんでしょうね。10億ぐらいで決着したなら安いじゃないか、みたいなことを書いている人が散見できる。
で、しかし、英文の記事を見ると、日本がついに誤った、だから決着という感じに見えるんですけど・・・。
多分、日米の例えば合同委員会みたいなところからかもしれないし、メディアはメディアの打ち合わせの仕組みがあるんじゃないかと思うんだけど、謝罪という語を見出しに使わずに、settle した、片付いた、決着したと書くことにしてるんじゃなかろうか。こんな感じ。
Japan and South Korea Settle Dispute Over Wartime ‘Comfort Women’
http://www.nytimes.com/2015/12/29/world/asia/comfort-women-south-korea-japan.html?_r=0
しかし中味は、安倍内閣総理大臣は謝った、って話ではある。
この記事なんか開いたらいきなり岸田外相の動画が出てくる。
さもなければ、ロイターのケースのように見出しは両国がといってるけど、写真は韓国のおばあさんたちなわけで、ああようやく日本が認めたと、という話に見せてる。
South Korea, Japan agree to irreversibly end 'comfort women' row
http://www.reuters.com/article/us-japan-southkorea-comfortwomen-idUSKBN0UB0EC20151229
だから、そのグループに入ってないところは、内容通り、日本が謝罪したと書いちゃう、みたいな感じ。
何が言いたいかというと、多数の日本人向けには、問題は、韓国が蒸し返さないようにしたんですよ、に強調が置かれ、その他世界では、日本が謝って決着した、となっているということ。
不可逆的だというのは、だから、日本の首相が慰安婦問題について疑義を示すようなことをするな、って意味で取られていると思う。
で、いろいろいろいろ考えてくると日本って容易ならざるを得ない状況にあるよな、とか私は思ってる。
いや、別に安倍ちゃんが謝ったのがいけないという話じゃないですよ。むしろそうじゃなくて前の政権の時からここまで、やらんでいいことをやった結果として、ドツボにはまっとるがな、と思ってる。
どういうロジックでそう考えてるかはこの休み中に書きたいと思う。
余計なことをして謝罪と賠償をした安部ちゃんはリベラルの星であり保守の敵