『秋』
9. 今日は行楽日和だ。
⇒ 『行楽日和』。ちょっとこのままでは英訳しづらい。いづれにしても、どこかに行くことなので、基本動詞 GO を使おう。
『行楽』とは別にどこに行くか言っていない。どこかに行くことではあるので、『どこかへ』の somewhere と組み合わせて
・to go somewhere.(どこかへ行く) としてみる。
~日和であるから、いい天気ということなので、例えば
・It's a beautiful day, isn't it? Let's go somewhere. などもいい。
『行楽日和』ということは、家にいるのはもったいない、ということ。
・It's too bad to stay at home on a beautiful day like this. こんな晴れた日に家にいるのはどうかな。
『~日和』とは、~するにはいい日(a good day for ~)ということ。
『行楽日和』を具体的に考える。外国人にわかるようにするには、具体的に例を挙げる。例えば、
・go for a drive.
・go hiking.
・go to mountains.
・go to a museum.
・It's a good day for a drive.
・It's a good day for hiking. など。
とにかく天気がいいので、家にいるのではなく、どこかに行く。それが伝わればよい。
good day for ~の バリエーションを考える。
・It's a good day for fishing. (釣り日和)
・It's a good day for a barbecue. (バーベキュー日和)
・It's a good day for a walk. (散歩日和)
・It's a good day for jogging. (ジョギング日和)
・It's a good day for sports. (スポーツ日和)
・It's a good day for outdoor activities. (アウトドア日和)
・It's a good day for studying English. (英語日和)
禅語に『日日是好日(にちにちこれこうじつ)』という。色々あるけれど、その日が最高の日だ、ということ。
英語独学者にとっては『日日是英語日和』
Everyday is a good day for studying English. 『毎日が英語日和』
以上。
9. 今日は行楽日和だ。
⇒ 『行楽日和』。ちょっとこのままでは英訳しづらい。いづれにしても、どこかに行くことなので、基本動詞 GO を使おう。
『行楽』とは別にどこに行くか言っていない。どこかに行くことではあるので、『どこかへ』の somewhere と組み合わせて
・to go somewhere.(どこかへ行く) としてみる。
~日和であるから、いい天気ということなので、例えば
・It's a beautiful day, isn't it? Let's go somewhere. などもいい。
『行楽日和』ということは、家にいるのはもったいない、ということ。
・It's too bad to stay at home on a beautiful day like this. こんな晴れた日に家にいるのはどうかな。
『~日和』とは、~するにはいい日(a good day for ~)ということ。
『行楽日和』を具体的に考える。外国人にわかるようにするには、具体的に例を挙げる。例えば、
・go for a drive.
・go hiking.
・go to mountains.
・go to a museum.
・It's a good day for a drive.
・It's a good day for hiking. など。
とにかく天気がいいので、家にいるのではなく、どこかに行く。それが伝わればよい。
good day for ~の バリエーションを考える。
・It's a good day for fishing. (釣り日和)
・It's a good day for a barbecue. (バーベキュー日和)
・It's a good day for a walk. (散歩日和)
・It's a good day for jogging. (ジョギング日和)
・It's a good day for sports. (スポーツ日和)
・It's a good day for outdoor activities. (アウトドア日和)
・It's a good day for studying English. (英語日和)
禅語に『日日是好日(にちにちこれこうじつ)』という。色々あるけれど、その日が最高の日だ、ということ。
英語独学者にとっては『日日是英語日和』
Everyday is a good day for studying English. 『毎日が英語日和』
以上。