ブックオフで、めずらしく韓国語の本を見つけた。1冊150円だったので即買い。
昔話?のシリーズなのか、裏表紙に 전통 문화 그림책 시리즈 (伝統文化絵本シリーズ)と書いてある。
そして、子供に読み聞かせする母親に向けて 어머니께 드리는 글 (お母さんにさし上げる文)のタイトルで、文章が書かれている。
明らかに古風な装丁なので、日本で言う昔話・寓話の類だろう。初版は1995年で、それぞれ再版を重ねているようだ。
絵本だから、きちんとした韓国語が使われていると思うので、勉強になるといいな。
7000ウォン→5600ウォンに値下げ?
거평토이랜드 は「コピョン トイランド」。キディランドとかトイザらスみたいな感じ?
真ん中の本、普通に開くとこんなだが・・・
さらに広げると文字が出てくる
ジュンギ君の来日イベントは、仕事が休めず、行けなくなりました
昔話?のシリーズなのか、裏表紙に 전통 문화 그림책 시리즈 (伝統文化絵本シリーズ)と書いてある。
そして、子供に読み聞かせする母親に向けて 어머니께 드리는 글 (お母さんにさし上げる文)のタイトルで、文章が書かれている。
明らかに古風な装丁なので、日本で言う昔話・寓話の類だろう。初版は1995年で、それぞれ再版を重ねているようだ。
絵本だから、きちんとした韓国語が使われていると思うので、勉強になるといいな。
7000ウォン→5600ウォンに値下げ?
거평토이랜드 は「コピョン トイランド」。キディランドとかトイザらスみたいな感じ?
真ん中の本、普通に開くとこんなだが・・・
さらに広げると文字が出てくる
ジュンギ君の来日イベントは、仕事が休めず、行けなくなりました