MnetWIDEのランキング
슈퍼스타K에 도전했으면 하는 스타 30인!(スーパースターKに挑戦すればと思うスター30人)で、ジュンギ君が15位にランクイン。
大きいテロップのみ和訳。
특이사항 (特異事項)
전생에 기생이었을 것 같은 남자스타 1위 (前世で妓生だったような男性スター1位)
별거 아닌 것처럼 말하더니 무려 줄타기 능력자!
大したものではない事のように話すと なんと綱渡り能力者!
서양무용‘발레’까지 가능한 남자!
西洋舞踊‘バレエ’まで可能な男!
미남이라면 누구나 꺼린다는 코믹 댄스도 될지?
ハンサムなら誰でもためらうコミックダンスもするのか?
이것은...혹시 짱구춤??!!
これは・・・ひょっとしてチャング踊り??!!
댄스도 멋지지만 우선 비주얼이 우월한 당신!
ダンスも素晴らしいが ともかくビジュアルが優れた君!
여신 이효리까지 시선 고정!
女神イ・ヒョリまで 視線くぎづけ!(直訳=視線固定)
웬만한 여자 굴욕 주는 미모!
かなりの女性に屈辱を与える美貌!
넓은 무대에서 제대로 실력발휘 나선 이준기
広いステージで 満足に実力を発揮したイ・ジュンギ
고음 좋고~
高音が良い~
언제까지 기다릴게~ 삭발해도 여전히 꽃미남
いつまで待つ~ 断髪しても相変わらずの花美男
모자로도 가려지지 않는 이준기의 V라인!
帽子にも遮られないイ・ジュンギのVライン!
군 뮤지컬 무대 당당히 메인보컬 차지!
軍のミュージカルで 堂々とメインボーカル獲得!
과연 심사평은?
果たして審査評は?
(イ・スンチョル氏のコメントは、他の出演者をほめているもの)
노래・댄스・비주얼 3박자 모두 갖췄다!
歌・ダンス・ビジュアル 三拍子すべて揃った!
대세 메트로색슈얼의 1인자
大勢メトロセクシュアルの一人者(←ハングルが小さくて読み切れてない。意味も不明)
가능성 76% 15위!!
可能性76% 15位!!
슈퍼스타K에 도전했으면 하는 스타 30인!(スーパースターKに挑戦すればと思うスター30人)で、ジュンギ君が15位にランクイン。
大きいテロップのみ和訳。
특이사항 (特異事項)
전생에 기생이었을 것 같은 남자스타 1위 (前世で妓生だったような男性スター1位)
별거 아닌 것처럼 말하더니 무려 줄타기 능력자!
大したものではない事のように話すと なんと綱渡り能力者!
서양무용‘발레’까지 가능한 남자!
西洋舞踊‘バレエ’まで可能な男!
미남이라면 누구나 꺼린다는 코믹 댄스도 될지?
ハンサムなら誰でもためらうコミックダンスもするのか?
이것은...혹시 짱구춤??!!
これは・・・ひょっとしてチャング踊り??!!
댄스도 멋지지만 우선 비주얼이 우월한 당신!
ダンスも素晴らしいが ともかくビジュアルが優れた君!
여신 이효리까지 시선 고정!
女神イ・ヒョリまで 視線くぎづけ!(直訳=視線固定)
웬만한 여자 굴욕 주는 미모!
かなりの女性に屈辱を与える美貌!
넓은 무대에서 제대로 실력발휘 나선 이준기
広いステージで 満足に実力を発揮したイ・ジュンギ
고음 좋고~
高音が良い~
언제까지 기다릴게~ 삭발해도 여전히 꽃미남
いつまで待つ~ 断髪しても相変わらずの花美男
모자로도 가려지지 않는 이준기의 V라인!
帽子にも遮られないイ・ジュンギのVライン!
군 뮤지컬 무대 당당히 메인보컬 차지!
軍のミュージカルで 堂々とメインボーカル獲得!
과연 심사평은?
果たして審査評は?
(イ・スンチョル氏のコメントは、他の出演者をほめているもの)
노래・댄스・비주얼 3박자 모두 갖췄다!
歌・ダンス・ビジュアル 三拍子すべて揃った!
대세 메트로색슈얼의 1인자
大勢メトロセクシュアルの一人者(←ハングルが小さくて読み切れてない。意味も不明)
가능성 76% 15위!!
可能性76% 15位!!