やまない雨はない

生業はWEB製作、趣味は映画鑑賞。
記事は私情で支離滅裂・自虐でぼやく。

表現のちがい

2016-11-05 08:45:38 | 日記
中国や韓国は日本の文化などを揶揄する記事が結構ありますが
大体が「日本人は盗用した、盗んだ」という表現をつかいます。
「尖閣諸島も日本が盗んだ」「韓国が起源のものを日本が盗んでいった」
まぁいろいろ言われますが、中国や韓国の表現で言うと“模倣した”
“パクった”“コピーした(コピペ)”ということで盗んだという表現はしない。
これはその国がもつ道徳観や民度によるものが多いのでしょう。
日本の道徳観では「盗人は悪い人」ですが、
道徳観の違う国では、それが「コピーした方が賢く簡単で安く済む」、
“盗む方が賢くて盗まれる方がバカ”という論理である。

俺の情報を盗んだと言ってた“あいつ今何してる?”
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

半熟卵

2016-11-05 08:23:01 | 日記
昨日(4日)は外食
讃岐うどんを食べに行った。
うどんに牛肉・とろろ・半熟卵(メニューは忘れた)のセットがあったので
半熟卵抜きでお願いします、といったら“できません”と言われてしまった。
しかたないから別の器にいれてもらっていただきましたが
その半熟卵は妻に上げた。

食通は卵かけごはんやすき焼きに卵を絡めて食べるものだ、という方がいますが
妻も同じ様に思っているようですが、俺は気持ち悪くて食べれないていうか
生卵を食べものとして認知していない。
食わず嫌いではない、食べて嫌いになったほうです。
“口に入れたときのあのヌメッとした食感(触感)が耐えられない”
温泉卵も論外ですね。
過日、生卵だと思って買ってきた卵が半熟卵(温泉卵というやつ?)だった。
捨てるのもなんだと思いそのままフライパンで卵焼きにして食べた。

俺は食通になりたくない!

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする