ひやかし中華研究所(kennkyuujyo hiyakashi)

中華圏の歌 研究中
台湾が多いかな

放晴的夜晩你的心終於悄悄睡了

2018年11月14日 | 蘇打緑
何気なく youtube開いて
聴いた曲
思わず少し うるっと来た
青峰さんの綺麗な声と
意味はほとんどわからないが
綺麗な詩



心が疲れているときに
聴いていてはいけない気もするけど
聴くと心安らかになる気もする

何度聞いても
いい歌だと思う

好きな詞は
放晴的夜晩你的心終於悄悄睡了
晴れた夜、あなたの心はやっと静かに眠った。


こちらにも仲間がいます


日本のこんな近くに
名曲がたくさん生まれる島がある

好台湾








中国語カラオケ勉強方

2014年01月26日 | 蘇打緑
こんちは
今日は中国曲のカラオケ勉強方法です
私のやり方なので、参考になるかわかりませんが

私は中国語は話せません、せいぜい「我没有銭」(お金は無い) 笑
ぐらいです
ですがカラオケで中国のもしくは台湾の歌を歌いたいので
がんばっています。

振り返れば 10年ぐらい前に某プロジェクトで知り合った
中国人から教えられた曲が
順子の回家
今聴いても 名曲だと思いますね
ほんと「太好了」
何度聴いても 素晴らしい

それで「回家」が歌いたくなったのですが
当時は中国語なんて「你好」しか知りませんでした
サイトで調べたら「回家」のピンイン付き歌詞
載っている所が有って CD聞きながら 1ヶ月かかって
なんとか歌えるようになりました
でも まぁ 順子ですから 歌詞の音は分かりましたが
元々の曲が難しすぎて....
カラオケでは 数回歌ったぐらいかな 笑

2曲目に覚えたのが「老鼠愛大米」 
この歌は香港で流行り始めて すぐに友人から面白い歌だから
覚えればって言われて 友人にCDもらったのですが
サイト探しても 流行り始めの曲なのでピンインが載ってる所なんて無し
毎日朝と帰りの電車の中で 聴きました
なので この歌は ピンイン無しで
曲を聴いただけで 覚えたのですが
まぁ100回以上は聴きましたね
曲がゆっくりなのと難しい発音が少ないから
できたのかと思います

ピンインですが
初めは見ても発音が分かりません
例えば (下一個天亮 の歌詞の一部)
錯 過 我 沒 被 看 見 那 個 自己
cuo guo wo mei bei kan jian na ge zi ji
この錯「cuò」の発音は「つぉ」って感じだと思いますが
日本人には難しいですよね
という訳で 発音は中国語の家庭教師について学びました
でも仕事が忙しくて 半年ほど週に1回 1時間
ピンインを学んだぐらいです
この時の先生は 日本の大学に通う方で 瀋陽の人でした
丁寧に教えてくれて 大変良かったのですが
大学卒業後は中国に戻ってしまわれました

なので 発音は 中国人に教えてもらうのが
一番よいのですが
発音の仕方を他人に教えるのって 
難しいですよね
日本語だって「が」「ざ」「だ」の発音の仕方を
説明するの難しいでしょ
なので 説明がうまい人を選んだ方がいいです
 舌の位置や 歯との関係や などなど

少しづつ
ピンインは何とか少し分かるようになってきて

次に覚えた曲が「我會好好的
歌詞をピンイン表記にして 覚えました
当時作った Word文章が消えてしまったので
見せられなくて 残念ですが
歌詞は「魔鏡」からCOPYして
ピンインは「書き虫」で訳して
Wordで作る 
そんな感じです
普通のメモ帳とかだと中国語がうまく表示されないので
WordかExcelに入力してしまいます

最近作ったのは「再遇見」
家のモニターはワイドなので横に見ていけるようにして
中国語は少し小さめにして ピンインは見やすく しています



中国語は MSゴシックでもだいたい表示されますが
化けるときは「SimHei」とかのフォントにすれば化けません
ピンイン部分は「Arial Unicode MS」のフォントです

後は これを印刷してもいいし画面に表示したままでもいいですが
曲を聴きながら ピンイン見て歌う練習
最初は 曲とピンインの表示箇所が一致しなかったりしますが
慣れれば ピンイン見ながら歌えるようになります
次は 中国語見ながら 歌ってみて 発音が分からないところは
ピンインを見て の繰り返し
簡単な曲なら 今では数十分で歌えるようになるのですが
今がんばっているのは「再遇見」
この歌は 難しい漢字もあって 曲も難しくて
ちょっと大変 笑
今日はこの歌 歌えるようにがんばります。

せっかくなので ピンインにした歌詞を
上げておきます
とってもいい曲なので
覚えてみてください



只一年的情節,
zhǐ yī nián de qíng jié
像大雨匆匆打擊過的屋檐,
xiàng dà yŭ cōng cōng dǎ jī guò de wū yán
還凌亂的房間,
hái líng luàn de fáng jiān
像吉他用力刷錯幾個和弦。
xiàng jí tā yòng lì shuā cuò jǐ gè hé xián
時間過了幾年,
shí jiān guò le jǐ nián
我想,我們都忘了彼此的臉。
wŏ xiǎng wŏ men dōu wàng le bǐ cǐ de liǎn
難道這叫有縁?
nán dào zhè jiào yŏu yuán
我沒想過,
wŏ méi xiǎng guò
我們會再遇見……
wŏ men huì zài yù jiàn
故事已經,翻了幾頁。
gù shì yǐ jīng fān le jǐ yè
忽然之間,
hū rán zhī jiān
你忽略的、我忽略的所有細節,
nǐ hū lüè de wŏ hū lüè de suŏ yŏu xì jié
當初的猜疑好奇、
dāng chū de cāi yí hào qí
愛恨痴嗔卻已走遠。
ài hèn chī chēn què yǐ zŏu yuǎn
忽然之間,
hū rán zhī jiān
你發現的、我發現的所有改變,
nǐ fā xiàn de wŏ fā xiàn de suŏ yŏu gǎi biàn
當初的微笑眼涙、
dāng chū de wēi xiào yǎn lèi
喜怒哀樂都已拋在昨天。
xǐ nù āi lè dōu yǐ pāo zài zuó tiān
那一年的蛻變,
nà yī nián de tuì biàn
像手術拿掉塞住心上的繭,
xiàng shŏu shù ná diào sāi zhù xīn shàng de jiǎn
還疼痛的感覺,
hái téng tòng de gǎn jué
像傷口總得需要時間復原。
xiàng shāng kŏu zŏng dĕi xū yào shí jiān fù yuán
掌管命運的神,
zhǎng guǎn mìng yùn de shén
多想問祢是不是打了個盹?
duō xiǎng wèn nǐ shì bù shì dǎ le gè dŭn
難道這叫緣份?
nán dào zhè jiào yuán fèn
我沒想過,再遇見的時刻……
wŏ méi xiǎng guò zài yù jiàn de shí kè
所有回憶,青絲成雪。
suŏ yŏu huí yì qīng sī chéng xuĕ
忽然之間!
hū rán zhī jiān
你忽略的、我忽略的所有細節,
nǐ hū lüè de wŏ hū lüè de suŏ yŏu xì jié
當初的猜疑好奇、
dāng chū de cāi yí hào qí
愛恨痴嗔卻已希微。
ài hèn chī chēn què yǐ xī wēi
忽然之間,
hū rán zhī jiān
你發現的、我發現的所有改變,
nǐ fā xiàn de wŏ fā xiàn de suŏ yŏu gǎi biàn
當初的微笑眼淚、
dāng chū de wēi xiào yǎn lèi
喜怒哀樂都已雲煙。
xǐ nù āi lè dōu yǐ yún yān
而你,在離開我之後,全沒有改變;
ér nǐ   zài lí kāi wŏ zhī hòu quán méi yŏu gǎi biàn
而我,在離開你之後,就一直往前。
ér wŏ zài lí kāi nǐ zhī hòu jiù yī zhí wǎng qián
轉眼之間,你的世界,
zhuǎn yǎn zhī jiān nǐ de shì jiè
一歩一歩越離越遠,
yī bù yī bù yuè lí yuè yuǎn
轉身之前,看到你,
zhuǎn shēn zhī qián kàn dào nǐ
卻還依稀覺得有點可憐。
què huán yī xī jué de yŏu diǎn kĕ lián
忽然之間,
hū rán zhī jiān
你散盡的、我散盡的全都不見,
nǐ sǎn jìn de  wŏ sǎn jìn de quán dōu bù jiàn
當初的我的瘋狂、
dāng chū de wŏ de fēng kuáng
你的背叛像個笑點。
nǐ de bèi pàn xiàng gè xiào diǎn
忽然之間,
hū rán zhī jiān
你經歷的、我經歷的所有謊言,
nǐ jīng lì de wŏ jīng lì de suŏ yŏu huǎng yán
當初的我的退讓,
dāng chū de wŏ de tuì ràng
你的虧欠都不起眼。
nǐ de kuī qian dōu bù qǐ yǎn
而你,在離開我之後,還停在原點,
ér nǐ   zài lí kāi wŏ zhī hòu huán tíng zài yuán diǎn
而我,在離開你之後,不斷往前飛。
ér wŏ zài lí kāi nǐ zhī hòu bù duàn wǎng qián fēi
轉眼之間,
zhuǎn yǎn zhī jiān
我的世界,一步一步越走越遠,
wŏ de shì jiè   yī bù yī bù yuè zŏu yuè
一念之間,
yī niàn zhī jiān
想對你傷害我的一切,說聲
xiǎng duì nǐ shāng hài wŏ de yī qiè   shuō shēng
謝謝..謝謝.. 謝謝..謝謝..再遇見。
zài yù jiàn




では
byebye



「点賛」そーだぐりーん  

2013年12月21日 | 蘇打緑
友人がFaceBookに載せていた
蘇打緑(sodagreen)の「再遇見」
いい曲ですね

この曲が入っている「秋:故事」発売は確か 9月終わりだったと思います

私は「我好想你」が聴きたくて、8月に予約して購入

ちなみに「点賛」は
「点」...押す
「賛」...いいね
「いいねを押す」事らしいです
(最近 自分の中だけで流行っている中国語 笑)






がんばって翻訳してみた

再遇見

只一年的情節,
この一年
像大雨匆匆打撃過的屋檐,
大雨のように忙しく家を打つ
還凌亂的房間,
乱れている部屋に帰る
像吉他用力刷錯幾個和弦。
ギターのように力一杯 弦をはじく
時間過了幾年,
何年か過ぎて
我想,我們都忘了彼此的臉
私は思う
お互いの顔も忘れた。

難道這叫有縁?
まさかの縁で
我沒想過,
私には考えられなかった
我們會再遇見……
私達が再び出会えるなんて

故事已經,
物語はもはや

翻了幾頁
何ページか過ぎた。

忽然之間
急に,
你忽略的、
あなたは無視する 
我忽略的所有細節,
私が見落とすすべての細かいことを
當初的猜疑好奇
初めの疑いは好奇心、
愛恨痴嗔卻已走遠。
愛は愚直にも怒って遠くに行ってしまう
忽然之間,
突然に
你發現的、
あなたを見つける
我發現的所有改變,
私は全てが変っていることを見つける
當初的微笑眼涙、
初めの微笑む涙
喜怒哀樂都已拋在昨天。
喜怒哀楽はすべて昨日に放り投げて
那一年的蛻變,
その一年は抜け殻になって
像手術拿掉塞住心上的繭,
まるで手術のように心の上に繭ができる
還疼痛的感覺,
痛い感覚がよみがえる
像傷口總得需要時間復原。
傷口が塞ぐのに時間がかかるだろう
掌管命運的神,
運命の神をコントロールしたくて
多想問祢是不是打了個盹?  
どれだけ眠ったかわかりますか
難道這叫緣份?
まさか縁の一部かと呼ぶ
我沒想過,
私には考えられなかった
再遇見的時刻……
再び出会った時

所有回憶,
全て思い出した

青絲成雪。
黒い髪が雪になった


いろいろ間違えているから信用しないで下さい www

你忽略的、
我忽略的所有細節,

この部分もうまく訳せませんでした
「あなたは無視する」
「私が見落とすすべての細かいことを」
って なんかおかしいですよね

那一年的蛻變,
これは
「その一年は抜け殻になって」
かな
蛻...脱皮 だから
「脱皮して」が正解かも

像手術拿掉塞住心上的繭,
「まるで手術のように心の上に繭ができる」
なんで心の上に繭ができるんでしょうか
繭...繭、まめ、たこ
らしいのですが
「たこ」ができたのかも (笑

「多想問祢是不是打了個盹」
機械翻訳では
「どれだけ亡父が仮眠したかどうか聞きたいと思うか」
ですよ
「盹」は居眠り だから
「どれだけ眠ったかわかりますか」
にしたけど あっているかはわかりません

青絲成雪。
えっ 
髪が雪になった って
歳取ったってことでしょうか



私の翻訳は
PCで weblio から全体を訳してみて

iPhoneの「中日辞書北辞郎」
使って 単語を調べています

前までは
NAVER中国語辞書 使っていました
これは 凄く使いやすくて
調べるのも楽だったのですが
12/18で終了してしまいました
とっても残念

でも一番の 翻訳ヘルパーは
中国の友人です!

「翻訳ミスがいろいろあります 正解は友人が指摘してくれた
 コメントを見て下さい」

byebye

ソーダ水

2013年06月12日 | 蘇打緑
sodagreen結構好きなんですよね
青峰の柔らかい 高い声
台湾では若者中心に人気があるようですが
日本のおじさんも好きです(笑

さぁみんなでがんばろうぜ って言いたくなる曲
(中国語の理解力は低いので 勘違いかもしれないが)

蘇打緑 sodagreen -【當我們一起走過】MV 官方完整版

我們都曾有過 風雨過後的沉重
形同陌路的口 但心卻還流通
當我們一起走過 這些傷痛的時候
包著碎裂的心 繼續下一個夢
也知道 我們並不會退縮
狂奔的念頭 不曾停止溫柔
一直到 將來我們都成熟
就不再困惑 生命有多少過錯
OH~ 我 在曠野漂流 漂流的盡頭
就是你愛的容

この歌は今作業しているプロジェクトの
応援歌にします。(笑




蘇打緑といえば
次の曲みたいな 若者に向けたメッセージSong
のイメージがあります
この曲も「がんばろう!」 って気になります

蘇打緑 sodagreen -【你在煩惱什麼 What's The Trouble On Your Mind】MV 官方完整版


沒有不會謝的花
沒有不會退的浪
沒有不會暗的光
你在煩惱什麼嗎?

沒有不會淡的疤
沒有不會好的傷
沒有不會停下來的絕望
你在憂鬱什麼啊

時間從來不回答
生命從來不喧嘩
就算只有片刻我也不害怕
是片刻組成永恆哪...



最後に
私が蘇打緑で初めて聴いた曲

蘇打緑 sodagreen -【小情歌】MV 官方完整版




さて今週もがんばって働きましょう!

byebye