「アントキノイノチ」の録画を見ていた家人の隣でちらみ。
原作本は私が読んで、朝読書にと家人が持って行った。
それなりに思うところがあったらしく
この録画も時間を作ってみに来ていた(普段はほとんどTV見ない)。
途中から「え~?」「えっ?こういうふうにしちゃうの?」「えええ?」
連発し始めた。
主人公が自分のイメージしていたのと違うらしい。
ストーリーもちがう、こうじゃなかった!と。
まぁ、よくあることだよね。
「だから、原作のほうがいいとか、映像化は難しいとか、いう話が出るわけだよ」
と一般論を言ってみる。
さぁ、どっちがいいかな~。
ちなみに私は「LOTR」は原作で撃沈して映画見て、
やっとこ原作を読み切ることができたという過去があるので
まぁ、好みの問題?とか思うけど。
カタカナの名前を覚えるのがとても苦手なのですよ。
ホビットのナントカさん、まほーつかいのいい人悪い人、敵のナントカ族のうんたらさん、
仲間が7人とか・・・登場人物多すぎてさ(笑)
原作本は私が読んで、朝読書にと家人が持って行った。
それなりに思うところがあったらしく
この録画も時間を作ってみに来ていた(普段はほとんどTV見ない)。
途中から「え~?」「えっ?こういうふうにしちゃうの?」「えええ?」
連発し始めた。
主人公が自分のイメージしていたのと違うらしい。
ストーリーもちがう、こうじゃなかった!と。
まぁ、よくあることだよね。
「だから、原作のほうがいいとか、映像化は難しいとか、いう話が出るわけだよ」
と一般論を言ってみる。
さぁ、どっちがいいかな~。
ちなみに私は「LOTR」は原作で撃沈して映画見て、
やっとこ原作を読み切ることができたという過去があるので
まぁ、好みの問題?とか思うけど。
カタカナの名前を覚えるのがとても苦手なのですよ。
ホビットのナントカさん、まほーつかいのいい人悪い人、敵のナントカ族のうんたらさん、
仲間が7人とか・・・登場人物多すぎてさ(笑)
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます