goo

That Was Yesterday

落ち込んだときに聞くと、元気が湧いてくる曲。
悲しいときに聞いて、精一杯、泣ける曲。
絶好調のときに聞いて、より一層、得意気になる曲。

人それぞれ、心の処方箋としての
フェイバリットソングがある。

元気なときに、ノリノリにさせてくれる効果よりも
悲しみや、寂しさ、孤独、懐かしさ、などなど
一人で向き合う感情に、訴えかける効能こそが、音楽のパワー。
何となくだが、そんな気がする。

男の場合、もう1つ、処方箋がある。
愛する人への気持ちが、潰えてしまったときの、処方箋。

想像だが、女性の場合は
明るい曲を聞いて、元気になろうとするよりも
悲しい曲で、ひとしきり泣いてから、顔を上げるのか。

男の場合、その中間がある。
カラ元気を出すわけでもなく、悲しみに一度、身を任せるわけでもない。

うまい言葉が見つからないが
例えるなら、タイガーマスクのエンディングの曲

♪ 強ければ それで いいんだ~(ピュー)

あのシチュエーションが、近いw
やせ我慢とも、ちょっと違う。
もっと相応しい言葉が、あるような気がする。

恋が破れて、あるいは、愛を失い
冴えない気分を、紛らわせる、ごまかす、のではなく
これが自分の定め道、みたいな
そんな心境に、させてくれる曲。

フォリナー(Foreigner)の1985年のヒット曲
「That Was Yesterday」 も、その一つだ。

短い期間だったけれど、愛と、安らぎをありがとう。
そんな、愛しい人と過ごした日々の思い出が
一夜にして、心に痛い記憶に変わってしまう。
これから先、独りでそれと向き合っていかねばならない。

「That Was Yesterday」 は、
そんな辛い立場に置かれた、男の悲しみを歌った曲だ。

そのような辛い出来事が、身の上に降り掛かるのは、できれば勘弁願いたい。
しかし、人間、生きていればいろんなことがある。
おっさんくらいの年齢になれば、そういうこともある。

苦しさに負けて、自堕落に走ったりしてはいけない。
今はどんなに、血が滴り落ちる、悲しい記憶であっても
いつか必ず、心の中で 「ありがとう」 と手を合わせるときが来る。
そのときに、その思い出と、胸を張って対峙できるように
犀の角のように、ただ真っ直ぐに生きていく。

それが 「おっさんの品格」 であると、自分は信じる。


i thought i knew you well
but all this time i could never tell
i let you get away
haunts me every night and every day


貴女のことは 理解しているつもりだった
でも そうじゃなかったのかもしれない
貴女を 追い詰めてしまった
その後悔が 頭から離れない

you were the only one
the only friend i counted on
how could i watch you walk away
i'd give anything to have you here today


貴女は 唯一の人だった
どんなときも 傍にいたかった
貴女が いってしまうなんて
それを止められるなら どんなことでもしたい

but now i stand alone with my pride
and dream that you're still by my side


でも もうわたしは 独り あるのはプライドだけ
振り向けば 貴女がいる まだそんな気がするけれど

but that was yesterday
i had the world in my hands
but it's not the end of my world
just a slight change of plans

that was yesterday
but today life goes on
no more hiding in yesterday
'cause yesterday's gone


それはもう 昨日のこと
この手の中に 確かにあった幸せ
でも それが 自分のすべてじゃない
少し 見込みが違っただけ

それはもう 昨日のこと
人生は 今日も続いていく
昨日までの幸せを 悔いるのは もうやめよう
昨日は 終わったのだから

love, my love i gave it all
thought i saw the light, when i heard you call
life that we both could share
has deserted me, left me in despair


愛しい貴女に 全てを捧げる
貴女の呼び声で 心に灯がともる
そんな 貴女と生きる幸せは 失われ
絶望だけが 残された

but now i stand alone with my pride
fighting back the tears i never let myself cry


でも わたしは今 独り もう覚悟を決めよう
男なので 涙は隠して

but that was yesterday
love was torn from my hands
but it's not the end of my world
just a little hard to understand

that was yesterday
but today life goes on
you won't find me in yesterday's world
now yesterday's gone


それはもう 昨日のこと
この手にあった 愛は 失われたけれど
それが 自分の すべてじゃない
ちょっと 理解し難かっただけ

それはもう 昨日のこと
人生は 今日も続いていく
貴女は 昨日を振り返り わたしを思うこともない
昨日は もう戻らない

goodbye yesterday
now it's over and done
still i hope somewhere deep in your heart
yesterday will live on


昨日よ さようなら
これで すべて終わり
それでも 貴女の心の どこかで
昨日までの日々の 記憶が これからもずっと
生き続けることを わたしは 願っている


Foreigner-That was Yesterday (with lyrics)
https://www.youtube.com/watch?v=MgRP1b0cNU0
コメント ( 0 ) | Trackback ( )