190809059cp9.jpg ISO100 1000mm f.5.6 1/1250s
C'est le jeu de l'endurance des pigeons verts japonais. Ça se peut.
It might be a sort of chicken race for japanese green pigeons.
(照ヶ崎海岸、大磯、Terugasaki beach, Ooiso, Kanagawa prefecture)
190809059cp9.jpg ISO100 1000mm f.5.6 1/1250s
C'est le jeu de l'endurance des pigeons verts japonais. Ça se peut.
It might be a sort of chicken race for japanese green pigeons.
(照ヶ崎海岸、大磯、Terugasaki beach, Ooiso, Kanagawa prefecture)
190809041rx6.jpg ISO 125 200mm f5.6 1/1250s
L'été est passé et je me souviens les sables et vagues.
The Summer's gone and I remember the sands and waves.
(照ヶ崎海岸、大磯、Terugasaki beach, Ooiso, Kanagawa prefecture
190809043cp9.jpg ISO 100 24mm f3.2 1/1600
La mer retourne si forte que le gamin est culbuté.
The wave goes out so strong that the boy can't keep himself standing.
(照ヶ崎海岸、大磯、Terugasaki beach, Ooiso, Kanagawa prefecture)
190717014rx6.jpg ISO 125 50mm f4 1/250s
Ne me regardez pas. Ma vieille combinaison sans fermeture est tros serrée.
Don't look at me. My old coveralls without zipper is too tight.
(豊田電車区武蔵小金井派出、Musashi-Koganei train depot, Koganei city, Tokyo)