one shot, a piece of cake and a glass of beer @ Tokyo

日本語でのコメントもOKです。

運河を歩く au bord du canal

2012-11-04 19:10:21 | Tokyo view(東京神奈川千葉埼玉散歩)
121102015cx6.jpg

These two weeks I've walked back to the Shinagawa station from the canal side site. It takes half an hour or more.
And it makes me so exhausted as to throw sands in my eyes in my room.
I take a walk at lunch time, too.
I have had fine days. The temperature is not so high and not so cool.

(港南三丁目、Konan, Minato ward)
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ウミネコじゃなかったユリカモメ戻る les mouettes

2012-11-04 19:08:29 | birds, fish and others(生物)
121102010cx6.jpg

On the tetra-pods under the KonanOhashi bridge, the seagulls have flown back to spend the winter on the relatively warmer water of the canal.
(高浜運河、港南三丁目、Konan, Minato ward)
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

枯葉に夕陽 les feuilles jaunes

2012-11-04 19:07:37 | Tokyo view(東京神奈川千葉埼玉散歩)
121101021cx6.jpg

The leaves change those colors day by day beside the Takahama canal.

(港南三丁目、Konan, Minato ward)
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

金波 les vagues

2012-11-04 18:56:30 | Tokyo view(東京神奈川千葉埼玉散歩)
121101022cx6.jpg

In the evening, for a very short time the golden waves cover the canal.
After a several minutes, the golden color vapors and the veil of dark grey spreds onto the water.
The night comes.
The day passes.
Like an old chanson of Leo Ferre.

Often I stop my walk to recite the poem of Apollinaire.
Faut-t-il qu'il m'en souvienne...
La joie venait toujours après la pèine...
.....
Vienne la nuit
Sonne l'heure
La jour s'en vont
Je demeure...

(港南三丁目、Konan, Minato ward)
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

地震の時は大丈夫かなあ un view du canal

2012-11-04 18:55:36 | Tokyo view(東京神奈川千葉埼玉散歩)
121101007cx6.jpg

I wonder when we have an earthquake, those heavy things would be able to stay there.

(高浜運河、 Takahama canal, Minato ward)
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

水辺の暮らし vie au bord du canal

2012-11-04 18:27:11 | Tokyo view(東京神奈川千葉埼玉散歩)
121101009cx6.jpg

The life beside the canal may not be so easy but has something to attract my eyes.
(港区、Minato ward)
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

夕暮れ満潮 la marée haute

2012-11-04 18:16:03 | Tokyo view(東京神奈川千葉埼玉散歩)
121031017cx6.jpg

This evening the high tide comes with the falling of night.
The half of canal-side pavement sinks in the shallow water.

(高浜運河、 Takahama canal, Minato ward)
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

運河の夜 la nuit du canal

2012-11-04 18:01:47 | Tokyo view(東京神奈川千葉埼玉散歩)
121031026cx6.jpg

Walking beside the night canal makes me remind the old famous American mystery. Cornell Woolrich's Night Has A Thousand Eyes. And I could listen the Night Has A 1000 Eyes of Horace Silver in my ears.


(高浜運河、 Takahama canal, Minato ward)

I love these two versions:

Jennifer Connelly
American Idle Vegas Week
(Look at the kiss mark on the cheek of Ben. Lololol)
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

誕生日のプレゼント Merci beaucoup

2012-11-04 17:57:22 | Aujoud'hui(日録)
121031001cx6.jpg

Thank you Irma for the flowers. You give me the biggest happiness in my life.
Comments (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

猫の影 deux chats

2012-11-04 17:52:36 | cats(猫)
121027030cx6.jpg

I lost my way in the Futyu city. I found a station in the distance in the darkness. I walked for that direction. But the narrow lane wouldn't pass through. I turned myself to walk back the root. Then I felt myself being watched by someone.
There watched me the two creatures.

(府中市、Fuchu city)
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする