理系のじじいリケジイのブログ

リケジイがアッチコッチ行ったことや蝶や料理の話です。

蝶々との初出会い

2025-01-03 19:30:05 | 日記



今年初めての蝶々との出会いです。
木の葉の裏でじっとしているウラギンシジミ。
(学名:Curetis actua paraceta)
枯れ葉の上で日なたぼっこをするムラサキシジミ。
(学名:Narathura japonica)
春はまだまだ先です。

今年第一次和蝴蝶相遇。在樹葉背面一動不動的裏銀子灰蝶。
(學名: Curetis actua paraceta)
在枯葉上曬太陽的紫子灰蝶。
(學名: Narathura japonica)
春天還很早。

It is the encounter with the first butterfly this year.The angled sunbeam which keeps still in the back of the leaf.
(scientific name :Curetis actua paraceta)
The Narathura japonica which basks in the sun on a dead leaf.
It is a point still more in spring.



紅葉

2024-12-11 09:38:27 | 日記













紅葉真っ盛りです。

紅葉正盛。

Colored leaves are at the climax.


蕎麦つゆ仕込み

2024-11-24 17:05:46 | 日記





蕎麦つゆを仕込むには前日に次の三種類の材料を水に浸しておきます。
次にc.とd.を弱火で加熱します。
a.干し椎茸
c.煮干し
d.昆布
それから
b.味醂を沸騰させて蒸発するアルコールに火をつけます。
これらをすべて合わせてから秘伝の醤油を加えて味を調えます。
次の写真の鰹節を加え追い鰹をして蕎麦つゆの完成です。
さあ次はいよいよフードプロセッサーを使ってそば打ちです。

要準備蕎麥汁的話,前一天把下麵三種資料浸泡在水裏再做c。 和d。 用小火加熱。
a.幹香菇
c.煮幹
d.海帶
然後,然後
b.將甜料酒煮沸,點燃蒸發的酒精。
把這些全部加在一起,然後加入秘傳醬油調味。
加上下一張照片上的鰹魚幹,做了鰹魚,蕎麥汁就完成了。
接下來終於要用食品處理器做蕎麥面了。

I heat c. and d. which come after soaking three kinds of next materials into water on the day before to fit soba soup over a low heat.
a.Dried shiitake
c.Dried small sardines
d.Kombu
Then
b.I set fire to the alcohol which lets 味醂 boil, and evaporates.
I add secret soy sauce after adding all these and fix the taste.
I add the dried bonito of the next photograph and chase it and have a bonito and am completion of the soba soup.
Well, the next is finally making soba using a food processor.


岩崎城と妙仙寺

2024-11-13 14:40:01 | 日記







名古屋市近郊の日進市にある岩崎城と妙仙寺へ行ってきました。
晩秋の柔らかい日差しに包まれてとてもきれいでした。

我去了名古屋市近郊日進市的岩崎城和妙仙寺。被晚秋柔和的陽光包圍著,非常漂亮。

I went to Iwasaki Castle and Myosenji temple in Nisshin-city in the suburbs of Nagoya-city.
It was surrounded by gentle sunlight of the late fall and was very beautiful.



柿すだれ

2024-11-11 20:13:04 | 日記





柿すだれです。
産地直売店で渋柿をたくさん買って来ました。ちょっと小粒でひとくちで食べられる大きさです。
これを一つ一つ皮をむいて紐で縛り軒先に吊るしました。
晩秋の午後の日に照り映えて美しい風景となりました。

柿子簾子。
在產地直銷店買了很多澀柿子。 稍微小一點就能一口吃掉的大小。
把這個一個一個地剝皮,用繩子綁在房檐上。
在晚秋下午的陽光下,成為了美麗的風景。

It is a persimmon bamboo blind.
I bought a lot of astringent persimmons at a production center direct sales store. It is the size that can eat slightly small as to eat in one bite
I barked it one by one and tied it up with a string and hung this in the edge of the eaves.
It shined beautifully on a day of the afternoon of late autumn and became the beautiful scenery.