今日から講義なのでブレザー着用で出勤。
ネクタイはせず固いシャツを着た。
どんな学生さんたちが出ているのか人数もまだ分からない。
シラバスや成績はネット上で入力することになっているが外部からは困難で苦労している。
いつも事務の方の手を煩わせている。
昨日のうちに資料は準備したが自分でコピーを作るのが一苦労。
本学では親切な事務の方が代行してくれている。
教科書を指定するほうが良いのだろうか?
教養の頃は講義してくれる先生のお書きになった本が教科書に指定されることが多かった。
自分で本を書くのが良い?
川柳のエッセイの続きに取り掛からなくてはならない。
〆切までには余裕があるのだが・・・
テーマは健康と病気と言う漠然としたものだ。
百歳で矍鑠たる日野原先生のブログにWHOの健康の定義改訂案が紹介しされていた。
霊的という言葉に噛み付いていた人がいた。
信仰と信念・信条・志向などは別にすべきものなのか?
今日は家内に頼まれた本を探しに行く予定。
韓国のベストセラーを翻訳したものとのこと。
携帯にメモが転送してあった。
来月休みを取りたいので頼みやすい方にお願いして見た。
返事を待っている。
友人の善意で出来た骨休め
ネクタイはせず固いシャツを着た。
どんな学生さんたちが出ているのか人数もまだ分からない。
シラバスや成績はネット上で入力することになっているが外部からは困難で苦労している。
いつも事務の方の手を煩わせている。
昨日のうちに資料は準備したが自分でコピーを作るのが一苦労。
本学では親切な事務の方が代行してくれている。
教科書を指定するほうが良いのだろうか?
教養の頃は講義してくれる先生のお書きになった本が教科書に指定されることが多かった。
自分で本を書くのが良い?
川柳のエッセイの続きに取り掛からなくてはならない。
〆切までには余裕があるのだが・・・
テーマは健康と病気と言う漠然としたものだ。
百歳で矍鑠たる日野原先生のブログにWHOの健康の定義改訂案が紹介しされていた。
霊的という言葉に噛み付いていた人がいた。
信仰と信念・信条・志向などは別にすべきものなのか?
今日は家内に頼まれた本を探しに行く予定。
韓国のベストセラーを翻訳したものとのこと。
携帯にメモが転送してあった。
来月休みを取りたいので頼みやすい方にお願いして見た。
返事を待っている。
友人の善意で出来た骨休め