Naoの誰でもわかる!英語の話

英語を勉強している人へ、面白い、ためになる話し、知識・情報などを、誰もがわかるように書いていきます。

「使える英語表現」(No. 26)

2006-12-10 | Weblog
表現26)What makes you say that?(???)

さて、まずは以下の会話から上の表現の意味を理解してくださいね。

(at a high school cafeteria)
Jimmy: I am planning to go to the dance party next Sunday.
Tony: Are you? Who are you going with?
Jimmy: With Nancy. Are you going too?
Tony: I think so. I will ask Betty to go with me.
Jimmy: Betty? I don't think so.
Tony: What makes you say that?
Jimmy: She is dating Jeff. Don't you know that?
Tony: Jeff? Jeff was dating a girl with a long hair….
Jimmy: Nancy. She is MY girl friend now.
Tony: Is that so. That's okay, though. Jeff is back in his hometown now.
Jimmy: To be honest, I don't think you have a chance. You are not her type.
Tony: What? What makes you say that?
Jimmy: Because, Betty was my ex girl friend and I know her type.
Tony: Was she? Forget it. It's too complicated. I'll find someone else.

いや~、若者の間というのは、確かに複雑ですね。いや、そんなことじゃなくて…。答えは、そう、「何があなたにそう言わせたか?」(make=~に~させる)です。え、「そのままじゃん!」ですって?なるほど。それじゃあ、頭に入りにくいですよね。それは直訳ってやつですので、もっと自然な日本語で言うと、「どうしてそんなことが言えるんだい」って感じでしょうか。あるいは、「なんでそう思うの」かな?

同じような日本語が頭に浮かんだ時に、この表現を知らなかったら、僕ならきっとこう言います。「Why do you say that?」もちろん、これでもいいんですけど、表現の幅を広げる意味でも、また、そう言われた時にすぐわかるように、今回の表現もしっかり理解して、使えるようにしておいてくださいね。

今回は比較的簡単な、わかり易い、でも、日常よく使われる表現を取り上げました。さあ、次回はどんな表現なのか?Whether you know it or not? Who knows? I don't know, either. What makes me say that? Because, I haven't thought about it yet.では、次回をお楽しみに。Seeee ya! nao (N.N.)(C)2006