絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ@つぶ短歌016 学校が休みの日には何となくたっぷり眠りごろごろしたい

2018-01-19 07:58:49 | つぶつぶ


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
絵じゃないかぐるーぷ
                       英訳短歌version0.01


*  Tanka English translation 



    016 学校が休みの日には何となくたっぷり眠りごろごろしたい


   

        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    I want to sleep purring plenty somehow the day off school

         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    私は学校休みたくさん何とかごろごろをスリープ状態にしたい


       


     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


お薬頼り暮し@001 この薬 無くてはならぬ 必需品?

2018-01-19 07:56:55 | つぶつぶ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog


  copyright (c)ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  Tanka English translation 


    ずっと、お薬に頼る暮しを続けて・・・




  001 この薬 無くてはならぬ 必需品?





        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    This necessities indispensable indispensable item?
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    この必需品は欠かせない必須アイテムですか?
       








     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・





あ@仮想はてな物語 ぽたら送り 43/前46

2018-01-19 07:55:42 | 仮想はてな物語 

     
copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ





 いよいよ、ぽたら送りの日がやってまいりました。
 8月18日の深夜のことです。熊野浦の波は穏やかでした。
 暗い波間に月の光が、キラリキラリと漂っておりました。
 波の音が静かに浜辺に打ち寄せてきております。
 小舟が1艘、突堤の先につながれておりました。



 少し離れたところに発動機で動く漁船が1艘待機しております。
 小舟の大きさは、長さ5m、幅2m、深さは1・5mといった
 ところでしょう。
 そのぽたら舟に、次々と人々が積み込まれてゆきます。
 秀作さんだけは、口に猿轡を噛まされ、4角の箱に入れられて
 先に送りこまれておりました。
 箱は舟にしっかりと釘打ちされおりました。

つづく



あ@仮想はてな物語 流極楽スペース崩壊・ストーリィ 71/88 

2018-01-19 07:15:44 | 仮想はてな物語 


      
copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ





脇道から、なるべく狭い道を選んで西の京に向かった。サヤカちゃんは、何度も行っているので、暗くてもすいすいと進んで行った 寺の手前で、バイクから降り、一人で歩いていった。センティはんは、10本のリース手を揃えて待ってくれていた。


彼女から、リース手を借り、手短に扱い方を教わった。サヤカちゃんが詳しいので適当に聞き流しておく。いっぺんにあれやこれや言われると、どうも頭が回らんのだ。




つづく


あ@人なんて地球の居候 359 人なんて 地球の居候 無抵抗

2018-01-19 07:14:29 | つぶつぶ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  English translation 


    359 人なんて 地球の居候 無抵抗


  






        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

     People are unlikely to resist the earth's weather
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

 人々は地球の天気に抵抗することはまずありません




     この項おわり



ぶつぶつ(2”22”2)・・・・・