プレイする姿は、経に説かれている仏が法を説く姿。
The appearance of playing sports resembles the appearance of the Buddha preaching the Dharma, which is preached in the sutras.
無量無疑(むりょむげ) 無量にして疑いなく。
Muryomuge(Nothing. quantity. Nothing. Doubt.): Immeasurable and without hesitation.
力。無所畏。(むしょい) 力。おそれが無い心の境地。(注。所とは境地である)
Power. Nothing. Place. Fear. (Mushoi) Strength. A state of mind without fear. (Note: Tokoro is a state of mind.)
禅定(ぜんじょう) 一つを思い、こころは、定まって動かない。
Zen. fixed. (Zenjou) My heart is fixed and unmoving.
解脱(げだつ) 理解を脱する。
That state is liberation (gedatsu); that state is beyond comprehension.
三昧(さんまい) 三つの味。(愛、導き、善への欲望)
Its appearance has sanmai. "Three flavors." (love, guidance, desire for good)
深入無際(じんにゅうむさい) 深く入り際果(さいはて)きわのはてがない。
His state of mind is infinitely deep and boundless.
成就一切(じょうじゅいつさい) 全てのことを成し熟す。
Your actions are all fulfillment (jojutsusai), and all things mature and mature.
未曾有法(みぞうほう)無数の法がある。
There are countless laws that are unprecedented.
舎利弗(しゃりほつ)(仏の弟子への呼びかけ)
Sharihotsu (Buddha calls out to his disciples)
如来能(にょらいのう)如来(仏の教えを実行する者)の能力は、
Nyorai Noh (Nyorai Noh) The ability of Nyorai (one who practices the teachings of Buddha) is
種種分別(しゅじゅふんべつ)多種多様を分けて判断し、
Judging by sorting out a wide variety,
巧説諸法(ぎょせっしょほう)巧みに諸々の(もろもろ)の法を説き、
Gyosesshoho skillfully expounds various laws,
言辞柔軟(ごんじにゅうなん)言葉が柔(力やわ)らかく軟(意味やわ)らかく
Softness of words (Gonjinyunan), softness (softness of power), softness (softness of meaning).
悦可衆心(えっかしゅうしん)衆生の心をよろこばすことが出来る。
Ekka Shushin You can make people happy.