(Yuya's adventure)0046_Tibet④→0048⑥
--Tibet④--
This happened a few days ago.
Yuya was in the church Sunday service as usual.
The lecture by Father Adwe was nearing the end and turned into a greeting.
"Now we praise the Lord."
"Today is here."
Yuya sat in the aisle in the center of the seat in the middle of the church so that he could easily get out to the side.
(For non-delivery people! Emphasis on ease of leaving.)The voice of the author.
A monk approaches in front of Yuya.
A gray monk's outfit made of a series of cloths with a slight brown stain on the hem.
Looks like a practitioner of teaching.
His nose was a little big, his eyes were clear, and he had a slightly tanned brown flesh color.
There is evidence that he is walking in the sun.
It has an Asian look.
I have something in my right hand.
Something is hard to see. The landscape is a little blurry.
"My name is Ajesta.
Your voice resonates with my heart.
I have something I want to send.
Please write your address and name. "
The monk offered a piece of paper and a pencil.
That was what he had in his hand.
(Is it okay to write down personal information and hand it over?
But he came to see me,
I can trust you. )
Yuya wrote the address and name on a piece of paper and handed it to the monk.
"I'm Yuya.
What kind of gift is it? "
Monk "Hahahaha"
:
:
"Huh !!!"
The voice is far away.
There, Yuya woke up.
(Is it a dream?)
--Tibet⑤--
Yuya completely forgot his dream a few days ago.
And now the letter has arrived.
(This letter. The person who dreamed. From Ajesta.
Do you want me to come to see you?
Ah. Contains a pendant. )
The weight of the letter envelope is the weight of this pendant.
The pendant is a black chain and a round gold plate. There is a cross.
The figure of a monk with zazen in the middle.
In the background, what seems to be the roof of a temple is drawn.
necklace.
(What does that mean?)
He clasped a chain with a gold plate into his pocket.
(Do you really want me to come to see you?)
--Tibet⑥--
Yuya had a dream again on the day he received the letter.
(here)
(Glowing)
(Three monks before that)
(One is a monk)
(One person has long hair and a beard)
(Ah Jesus)
(And the other one is a variant lord)
(("fumon sanpō-myo"))
(Don't ask the names of the three treasures)
(Love, support, desire, Lord)
Jesus turned around.
"Yuya: Do you think we were fighting?"
"The truth is one"
"We all preach a little mysterious law."
:
:
(Huh!)
Yuya woke up.
(Would you like to go to India?)
Yuya decided to go to India.
(I also have to take a break from the company. Will the chief get angry?)
to be continued. Next time (Tibet⑦)
0046_チベット(04)裕也日記
これは、数日前の出来事です。
裕也は、いつものように教会の日曜礼拝の風景にいた。
神父アドウェの講義が終わりに近づき、挨拶に変わった。
「今、私達は、主を讃えん。」
「今日は、ここまで。」
裕也は、教会の真中くらいの席の中央の通路に側に出やすいように座っていた。
(不届き者め!退席しやすさ重視かい。)筆者の声。
裕也の前に一人の僧が近づく。
一続きの布で出来ている灰色の僧服、少し茶色の汚れが裾についている。
教えの実践者に見える。
鼻が少し大きく、目ははっきりしていて、ちっと日に焼けた茶色の肌色をしていた。
彼は、日差しの中を歩いている証拠がある。
アジア系の顔つきをしている。
右手に、何かを持っている。
何か見えにくい。少し、風景がぼやけている。
「私の名前は、アジェスタ。
あなたの声は、心に響く。
送りたい物があります。
住所と名前を書いてください。」
僧は、紙と鉛筆を差し出した。
手に持っていたものは、それであった。
(個人情報を書いて渡して大丈夫かな?
でも、会いに来るくらいだから、
信用しても良いよね。)
裕也は、紙に住所と名前を書き僧に渡した。
「私は、裕也と言います。
それは、どんな贈り物ですか?」
僧「はははは」
:
:
「はぁ!!!」
声が遠のく。
そこで、裕也は、目を覚ました。
(夢だったのか?)
つづく
0047_チベット(05)裕也日記
裕也は、数日前の夢をすっかり忘れていた。
そして、今、手紙が届いた。
(この手紙。夢に見た人。アジェスタから。
会いに来てほしいのかな?
あ。ペンダントが入っている。)
手紙の封筒の重さは、このペンダントの重さである。
ペンダントは、黒の鎖に丸い金の板。そこに十字架。
真ん中に座禅を組み合掌した僧侶の姿。
背景には、寺院の屋根らしきものが描かれている。
ネックレス。
(何の意味?)
金盤のついた鎖を握り締めポケットにしまった。
(本当に、会いに来て欲しいのかな?)
つづく
0048_チベット(06)裕也日記
裕也は、手紙をもらった日に、また、夢を見た。
(ここは)
(光輝いている)
(その前に3人の僧)
(一人は、僧侶)
(一人は、あ 髪が長く 髭がある)
(あ イエス様)
(そして、残りの一人は異形の主)
((”不聞三宝名”))
(三つの宝の名前を聞かず)
(愛 支え 欲望 の 主)
イエスは、振り返った。
「裕也 私たちが争っていたと思いますか?」
「真意は、一つです」
「私たちは皆、少し不思議な法を説く」
:
:
(はぁ!)
裕也は、目を覚ました。
(インドに行ってみるか?)
裕也は、インドに行く決意をした。
(また、会社を休まないといけない。係長は怒るかな?)
つづく。 次回(チベット⑦)
#Yuya #adventur #YuyaAdoventur #OriginalNovel #Tibet #④⑤⑥ #English