今年からパッケージ販売が無くなったATOK。
本日、大型アップデートが落ちてきたので、早速ダウンロードし、インストール。
まだチョロッとしか使ってないのですが、新しい広辞苑も使えるようになるようですし、誤変換を35%軽減するエンジンに変わるそうですし、日本語の入力が捗るようになることを楽しみに使っていこうと思います。
体重:86.0kg 微減。
運動:会社の階段を上る。
読書:なし。
ATOK where lost package sale from this year.
Major version update came off today, so I download it at once and install it.
I yet only really use it, but new Koujien seems to come to be usable and seems to change to an engine reducing 35% of false conversion and thinks to be a pleasure, and to use that Japanese input comes to progress.
Weight: 86.0kg Lose weight.
Exercise: I went up the stairs of the company.
Reading: None.
本日、大型アップデートが落ちてきたので、早速ダウンロードし、インストール。
まだチョロッとしか使ってないのですが、新しい広辞苑も使えるようになるようですし、誤変換を35%軽減するエンジンに変わるそうですし、日本語の入力が捗るようになることを楽しみに使っていこうと思います。
体重:86.0kg 微減。
運動:会社の階段を上る。
読書:なし。
ATOK where lost package sale from this year.
Major version update came off today, so I download it at once and install it.
I yet only really use it, but new Koujien seems to come to be usable and seems to change to an engine reducing 35% of false conversion and thinks to be a pleasure, and to use that Japanese input comes to progress.
Weight: 86.0kg Lose weight.
Exercise: I went up the stairs of the company.
Reading: None.