やまびこ農場ブログ~北沢ニジマスセンター・食べ物工房旬~

やまびこ農場・北沢ニジマスセンター・食べ物工房旬のブログです。ようこそいらっしゃいました☆

10月も終わりです。ウーファーの皆さんありがとう。October ends, we appriciate the wwoofers.

2010-10-31 22:21:58 | Weblog
10月は、6人のウーファーがいました。We have six wwofers here.

竹やぶの竹を切ってもらいました。
They cut a lot of bamboos.

その竹で、道を作ってもらいました。
Two of them made bamboo terrace.

暑い中、人参の草とりをしました。
They were weeding in the carrots field in the hot days。

みんなで、BBQをしました。
We enjoyed a great BBQ.

たのしかったです。
It was a lot of fun.

けんかしそうなこともあったけど。
We were aruguing some,though.

ありがとう。
Thank you so much.

またきてね。
Come back again in the future.


今年の常陸秋そばはとれますか。Will Hitachi akisoba(buckweat) be a good harvest?

2010-10-28 19:44:11 | Weblog
去年は常陸秋そばはたいへんな不作でした。ご存知でしたか。
Do you know that the buckweat last year was very poor harvest?

今年もとれないのかと、生産農家は心配しています。
The farmers who are making buckweat worry about this year's harvest.

そばの花が咲いているときから、覗き込んで心配していました。
They are afraid they don't have good one, watching buckweat flowers.

そして、さて新そばと、刈り取ろうとしたら、台風ですって。
We are going to make harvest today, Tyhoon are coming.




今年はそばが豊作だといいな。
We hope buckweat will be good harvest.

竹の道はとても素敵ですThe bamboo road we are making seems very nice.

2010-10-10 17:40:30 | Weblog
あの暑い日がうそのようで、雨が多い日です。
We have rainy days when October begins.Hot days a few weeks ago sounds like dream.

竹を切ったので、草が生えないように地面にでも敷いておこうかと思いました。
We cut bomboos,so we put them on the ground so that the weed can't grow.

それがとても感じのいいのができました。
The bomboo road looks much nice than we we thinking.

もう少し広げていきたいです。
We want to spread them to make another road.

今度見にきてください。
Next time would you come and see it.