どちらを選ばれましても、後悔させない自信作です!

2020-12-15 18:36:33 | 日記

昨日に引き続きまして僕が愛用しておりますCRESCENT DOWN WORKSの

Continuing from yesterday, my favorite CRESCENT DOWN WORKS

DOWN SHIRTSの御予約を本日解禁させて頂きます。

The DOWN SHIRTS reservation will be lifted today.

DOWN SHIRTSと云いましても、シャツの型になっているだけで、立派な

アウターとしてお使い頂けます。

ライニングのダウンもヨーロピアンホワイトグースダウンになりますので、

クオリティー自身もアメリカのダウン製品の中ではトップかと思います。

決してヨーロッパ製品にも引けを取らない品質ですし、その上アメリカの

僕も皆さんもお好きなラギッドなムードもございますので、言う事無い

ダウンアウターかと思います。

スタイルもシンプルですし、品質も高いので長年ご愛用して頂けるのも

嬉しい限りですね。

僕などは10年以上毎年使っておりますので。

Even if you say DOWN SHIRTS, it's just a shirt type, and it's fine. You can use it as an outerwear. The down of the lining will also be European white goose down, so I think the quality itself is the top among American down products. The quality is by no means inferior to European products, and moreover, American products There is a rugged mood that I and everyone like, so there is nothing to say I think it's a down outerwear. The style is simple and the quality is high, so you can use it for many years. As long as I'm happy. I have been using it every year for more than 10 years.

来年は上記の2色展開とさせて頂きます。

どちらも僕の大好きなチェック柄になります。

コットン100%のフランネル素材になりますので、経年変化もお楽しみの

一つですね。

Next year, we will develop the above two colors. Both are my favorite plaids. As it is made of 100% cotton flannel, you can enjoy aging. It's one.

ディティールですが、左胸にはフラップ付きのポケットが装備されます。

Although it is a detail, the left chest is equipped with a pocket with a flap.

お襟にもダウンを内蔵しておりますのでトップボタンまで閉められますと

外気もシャットアウト出来ますね。

Since the collar also has a built-in down, if you can close the top button You can also shut out the outside air.

このお襟にダウン内蔵も別注ポイントになります。

The built-in down on this collar is also a bespoke point.

両サイドに腰ポケットも装備しておりますので、iPhoneなども充分収納可能

になります。

これも別注ポイントでしたが、最近ではポケットを装備されるのも増えてきておりますね。

Equipped with waist pockets on both sides, it can store iPhone etc. enough Will be. This was also a bespoke point, but recently the number of people equipped with pockets is increasing.

ボタンにもCRESCENT DOWN WORKSの刻印を入れております。

The button is also engraved with CRESCENT DOWN WORKS.

ボタン裏にも革の補強も入れておりますので強度の問題もありませんね。

There is no problem with strength because the back of the button is also reinforced with leather.

バッファローチェックの裏はブラックのストリークフリーになります。

The back of the buffalo check is black streak-free.

ブロックチェックの裏はネイビーのストリークフリーになります。

どちらもストリークフリーですから、滑りも良くて着心地も最高ですね。

The back of the block check is navy streak-free. Both are streak-free, so they are slippery and comfortable to wear.

着熟しもFILSONのALASKAN GUIDE SHIRTSにRESOLUTE711なども

如何でしょう!

FILSON's ALASKAN GUIDE SHIRTS and RESOLUTE 711 How is it!

チャコールグレーのタートルネックスウェーターにもバッチリお似合いですよ。

It looks great on a charcoal gray turtleneck sweater.

来年に企画しております英国Harleyのメリノウールのタートルネックスウェーターに

INCOTEXのモールスキンのトラウザーズなどもお勧めな着熟しですね。

こちらのタートルネックスウェーターですが通常の英国物より首を短く設定しておりますので

僕達、日本人が着用しても大丈夫ですよ。

少し首が覗かせる様に設定してあります。

For the merino wool turtleneck sweater from Harley, England, which we are planning next year. INCOTEX's Moleskin trousers are also recommended for ripening. This turtleneck sweater has a shorter neck than the normal British one. It's okay for us Japanese to wear it. It is set so that the neck can be seen a little.

カジュアルにMIXTAのスウェットシャツにも如何でしょう!

How about casually MIXTA sweatshirts!

冬場にRESOLUTE AA710は粋な着熟しを手伝ってくれますね。

僕は秋冬の方が穿く頻度も高いですね。

RESOLUTE AA 710 will help you to ripen in the winter. I wear it more often in the fall and winter.

僕のお気に入りのANDERSEN-ANDERSENのセーラースウェーターにもお勧めですね。

It is also recommended for my favorite ANDERSEN-ANDERSEN sailor sweater.

色落ちされましたRESOLUTE710にはバッチリお似合いですね。

僕も

The discolored RESOLUTE 710 looks great. Me too

相棒との散歩から

From a walk with my buddy

海外出張!

Overseas business trip!

街の散策までと幅広く使っております。

It is widely used for walking around the city.

今年は、このバッファローチェックもヘビロテしておりますね。

どちらを選ばれましても、後悔させない自信作です!

This year, this buffalo check is also heavy rotation. Whichever you choose, it's a self-confident work that you won't regret!