イタリア素材を英国風なお仕立てで!

2022-09-09 19:17:57 | 日記

今月、北参道で開催致します東京フェアー!

僕達も、今から心ワクワクしております。

久しぶりにお会い出来る服好きさん達との楽しい時間を過ごせるのは何よりですので。

そんな東京フェアーに持参致します心躍る逸品達をご紹介させて頂きますね。

今日は、

This month, the Tokyo Fair will be held in Kitasando!

We are very excited now.

Above all, I can spend a good time with people who like clothes that I haven't seen in a long time.

I would like to introduce you to the exciting gems that I will bring to the Tokyo Fair.

Today is

先行予約なども頂いておりますコットンフランネルのヘリンボーントラウザーズ!

Cotton flannel herringbone trousers that have received pre-orders!

全貌は、こんな感じで真冬まで御使用頂けますし、ガンガン履いて頂きまして、ご家庭で洗濯機で丸洗いして

頂けるのも嬉しい限りですよね。

こちらは製品完成後に、洗い加工も施しておりますので、サイズの変更なども無く履いて頂けます。

こちらのサンプルは、W幅5cmで仕立てております。

(よくお問い合わせでW幅何cmですか?と聞かれますので)

The whole picture is like this, so you can use it until the middle of winter.

As long as I'm happy to have it.

After the product is completed, it is washed and processed, so you can wear it without changing the size.

This sample is made with a W width of 5 cm.

(We are often asked how many cm is the W width?)

サイドポケットは、アイビー王道と云いますか、クラシックな縦切りを採用しております。

僕達世代の方々には懐かしくて若い方には新鮮なのではないでしょうか!

The side pockets use a classic vertical cut, which can be said to be the royal road of ivy.

It must be nostalgic for our generation and fresh for the younger generation!

こちらのループも立体的な山高ループを採用しております。

スタンダードなトラウザーズなので、この細い配慮が効いてきますよね。

This loop also uses a three-dimensional Yamadaka loop.

Since it is a standard trousers, this fine consideration will work.

ヒップポケットも2mm幅の両玉縁を採用しており縫製のクオリティーの品質も伺えますね。

The hip pocket also uses 2mm wide beads on both sides, so you can see the quality of the sewing.

ジップは真鍮のユニバーサルを採用しております。

スタイル自身はボーイズ別注ウェポン素材のチノパンと同じパターンを採用しておりますので、サイズ感も

同じサイズで大丈夫ですね。

ヘリンボーン柄ですが、遠目には殆ど無地扱いされて大丈夫ですので、着熟し自身も楽チンですね。

The zip uses a brass universal.

The style itself uses the same pattern as the boys' bespoke weapon chino pants, so the size is also good.

Same size is fine.

It's a herringbone pattern, but from a distance it looks like it's almost plain, so it's easy for me to mature.

カジュアルに大人のトップサイダーなどにコーディネィト為さるのもお勧めですね!

We also recommend coordinating it casually with an adult topsider!

ZANONEの肌触り最高のメリノウールのタートルネックにCRESCENT DOWN WORKSに別注しております

NBNWなどレイヤードされるのも如何でしょう!

ZANONE's merino wool turtleneck with the best texture is custom-ordered by CRESCENT DOWN WORKS

How about being layered such as NBNW!

PARABOOTにチョコレートスウェードで別注しましたGUERNYなどにもバッチリお似合いですよ!

It goes perfectly with GUERNY, which was specially ordered in chocolate suede for PARABOOT!

僕の定番スウェーターANDERSEN-ANDERSENの5ゲージなどにCRESCENT DOWN WORKSに別注しております

ダウンシャツなどにも良くお似合いになりますね。

My standard sweater ANDERSEN-ANDERSEN 5-gauge is custom-ordered from CRESCENT DOWN WORKS.

It goes well with down shirts, etc.

JOSEPH CHEANEYのミリタリーラストCAIRNGORMにも如何でしょう!

ガッチリしましたミリタリーラストに素材感の漂いますコットンヘリンボーンが良くお似合いになりますよ!

How about JOSEPH CHEANEY's military last CAIRNGORM!

The cotton herringbone, which has a solid military last and a sense of texture, goes well with it!

肌触り最高のGRANSASSOのサーマルニットに英国MOON社のヘリテージシリーズのロブロイタータンで

Depetrilloに別注しましたツィードジャケットなどにもお勧めですね。

GRANSASSO's thermal knit with the best texture and Rob Roy tartan from MOON's heritage series in the UK.

It is also recommended for tweed jackets ordered separately from Depetrillo.

こちらのジャケットも持参する予定ですが、サイズ欠けもしておりまして、もしお作りに成りたい方の為に

I'm planning to bring this jacket as well, but the size is missing, so if you want to make it yourself,

こちらのバンチも持参させて頂きますね。

I will bring this bunch with me.

同じ生地が手配出来ますので、お好きなスタイルでお作りも可能になります。

お楽しみに!

We can arrange the same fabric, so you can make it in your favorite style.

looking forward to!

JOSEPH CHEANEYのWINSTONにも良くお似合いになりますよ!

It goes well with JOSEPH CHEANEY's WINSTON!

秋冬にはウールフランネルのネイビーブレザーなどにも如何でしょう!

Trujillosでペールインディゴで企画しましたラグベストなど偲ばせましてBCBGな着熟しなどにも如何でしょう!

How about a wool flannel navy blazer in autumn and winter!

How about a rug vest that I planned with Pale Indigo at Trujillos and a BCBG ripening?

秋冬にはウールのフランネルで王道的なネイビーブレザーを御所望の方もいらっしやいますので、

In autumn and winter, there are people who want a classic navy blazer with wool flannel.

イタリアのCANONICOのスーパー100のフランネルなどでお作りに為られるのもお勧めですね。

ガッシリしました肉厚感も存在しますし、その上滑らかさもありまして最初から着易いお仕立てでお作り出来ますので。

スーパー100くらいですと耐久性にも自信を持ってお使い頂けると思います。

It is also recommended to make it with Italian Canonico Super 100 flannel.

It has a solid thickness and is also smooth, so it can be made from the beginning to be easy to wear.

If it is about Super 100, you can use it with confidence in its durability.

僕はウエストにはシェイプを入れましてチェンジポケットの仕様で作っております。

I put a shape in the waist and made it with a change pocket specification.

勿論、サイドベントになります。

イタリア素材を英国風なお仕立てで!

東京フェアーまで色々な妄想でお楽しみになって下さい!

Of course, it will be a side vent.

British style tailoring with Italian materials!

Please enjoy various fantasies until the Tokyo Fair!

追伸

東京スーツフェアのご案内

SUIT FAIR IN TOKYO

2022  9/ 23(fri) . 9/24(sat). 9/25(sun)


ご用意する生地はイギリス・イタリアを中心にインポート約1,000種類から
ボタン・裏地・仕様とご自分だけの1着を作っていくお手伝いを致します。
体型補正、補正、ボタン位置、ポイケットの形、デザインなどご指定いただけます。
まずは、ご希望をお聞かせください。
オーダーには約1時間位必要ですのでゆっくり選んでいただけますよう
全てアポイント制にさせて頂いておりますのでお電話、メールにてご予約ください。
貴方の特別な1着の為のお手伝いをさせて頂きます。

会場  レンタルスペースさくら北参道

    渋谷区千駄ヶ谷3-28-5 コーポ葵105号(いつもと場所が違います)

時間  23日(fri)    16 : 00   ー   19 : 00

           24日(sat)   10 : 00   ー   19 : 00

           25日(sun)   10 : 00   ー   15 : 00

 

  • 今回は、場所が変更になっておりますので、くれぐれもお間違えにならないようお越し下さい!
  • 皆様にお会いできるのを楽しみにお待ちしております。
  •  

さて、本日のボーイズ別注MALOは!

Well, today's boys bespoke MALO!

エエ感じに色落ちしましたRESOLUTE 710にコーディネィトしてみました!

I tried coordinating with RESOLUTE 710, which has faded!

ボーイズ別注イタリア製Albiniのリネン素材のヒッコリーワークシャツに来年再販予定のかつらぎ素材70505

などのコーディネィトにも良くお似合いになりますよ!

これ一足でRESOLUTEの着熟しのバリーエーションも楽しめますね。

Boys bespoke Italy Albini linen hickory work shirt and wig material 70505 scheduled to be resold next year

It goes well with coordination such as!

You can enjoy RESOLUTE's mature variation with this pair.


靴好きさんの新しい兄弟として迎えられるのもお勧めしますね!

2022-09-08 15:37:09 | 日記

BOYS MARKET 別注PARABOOT MALOに早速沢山のご予約やお問い合わせ有難うございました!

中でもサイズ感に付いての質問が多かったのですが、PARABOOTのBARTHやCOLEAUXと同じサイズ感で

大丈夫ですね。

しかも履き心地はヤギ革のインソールやクッションのおかげでBARTHやCOLEAUXより格段的に楽チンな

履き心地を実現されております。

ですから長時間の歩行やご旅行などにも適したシューズになりますね。

春夏の色々なシーンでお楽しみ頂ける一足になるかと思いますね。

今日は、そのシーンの中でも昨今話題性を集めておりますキャンプやアウトドアーなどのシーンのスタイルを

提案させて頂きます。

もう春に成ればバミューダショーツって方にもピッタリな一足ですね。

BOYS MARKET Bespoke PARABOOT MALO Thank you for all the reservations and inquiries!

Among them, there were many questions about the size, but it is the same size as PARABOOT's BARTH and COLEAUX.

It's fine is not.

Moreover, it is much more comfortable than BARTH and COLEAUX thanks to the goat leather insole and cushion.

It is comfortable to wear.

Therefore, these shoes are suitable for long walks and trips.

I think it will be a pair that you can enjoy in various scenes in spring and summer.

Today, we would like to introduce you to the styles of scenes such as camping and outdoor activities, which have recently become a hot topic among those scenes.

I will make a proposal.

If it's already spring, it's a perfect pair of Bermuda shorts.

先ずは、履き心地も最高に楽チンなfelcoに毎年別注しておりますサマーコーデュロィのベーカーショーツにも

ご覧の通りバッチリお似合いになりますね!

このLYN(麻色)ってカラーは、コーディネィトとしましてはサンドベージュのスウェードのシューズと同じ

感覚でコーディネィト為さって大丈夫ですね。

(僕もサンプルを使って色々と試行錯誤しました結果)

そしてサンドベージュより一段明るいお色目のスウェードになりますので、春夏にはより一層春夏らしい

コーディネィトがお楽しみ頂けると思います。

First of all, summer corduroy baker shorts, which are specially ordered every year for felco, which is extremely comfortable to wear.

As you can see, it suits you perfectly!

This LYN color is the same as sand beige suede shoes for coordination.

It's okay to coordinate with your senses.

(I also used the sample and tried various things)

And it will be a suede that is one step brighter than sand beige, so it will be more like spring and summer in spring and summer.

I hope you enjoy the coordination.

米国製のSIERRAのマウンテンパーカーを使用しましたアウトドアーなコーディネィトなどにもお楽しみ頂けますよ!

インナーにはヴィンテージのミリタリーTシャツなどでアウトドアーファッションでもグラデーションなお色目の

コーディネィトになりますとグッと大人っぽさも表現して頂けますね。

そんな際の抜きにも適した一足になると思います。

余談にはなりますが、この手合いの着熟しなどに

You can also enjoy outdoor coordination using SIERRA mountain parka made in the United States!

As an inner layer, you can wear a vintage military T-shirt to create a gradation of color even in outdoor fashion.

If you coordinate it, you can express a mature look.

I think it's going to be a pair of shoes that are also suitable for those occasions.

As an aside, the maturity of this hand, etc.

NIXONのSTAPLEなど良くお似合いになりますよ!

防水機能も高くておまけに軽量で着けている事すら忘れてしまいそうですね。

勿論波乗りなどにもバッチリなアイテムですね。

NIXON's STAPLE will look good on you!

It has a high waterproof function and is lightweight enough to forget that you are even wearing it.

Of course, it is also a perfect item for surfing.

来年の春には、この生地でペインターパンツも企画しておりますヒッコリーデニムのバミューダショーツなどにも

如何でしょう!

Next spring, we are planning painter pants using this fabric. Hickory denim Bermuda shorts etc.

How do you like it!

ナイジェルケーボンのアノラックなどでアウトドアーなどお楽しみ頂くには最適な一足かと思います。

汚れなど気に為さらずタフに履いてあげて下さい。

汚れたら中性洗剤で洗ってしまえば問題ございませんので。

I think it's the perfect pair to enjoy the outdoors with Nigel Cabourn's anorak.

Please wear it tough without worrying about dirt.

If it gets dirty, you can wash it with a neutral detergent and there is no problem.

NIXONはネイビーもございます。

僕が欲しいお色を2色セレクトしております。

実店舗でも密かに売れ筋となっておりますね。

このシンプルで飽きのこないスタイルのせいかも。

NIXON also has navy.

I have selected 2 colors that I want.

It's secretly a hot seller even at physical stores.

Maybe it's because of this simple and timeless style.

ウェポン素材のチノショーツにもご覧の通りバッチリお似合いになりますね。

As you can see, the chino shorts made of weapon material are also a perfect match.

生地から企画しましたリネンコットンのブロックチェックのカバーオールなどにもバッチリお似合いですね。

インナーには毎年felcoで企画しておりますリンガーポケTなど着込まれるのもお勧めですね。

It goes well with linen cotton block check coveralls that we planned from the fabric.

As an inner layer, it is also recommended to wear a ringer pocket T that felco plans every year.

カバーオールと同じブロックチェックで企画しましたバミューダショーツにも良くお似合いになりますよ!

The Bermuda shorts are designed with the same block check as the coveralls, and they look great on you!

GRANSASSOの着心地最高のパイル素材のT−SHにコーデュロィで企画しております70505などコーディネィト

されるのも如何でしょう!

こんな感じで、どのようなショーツとも相性抜群なMALOになります。

GRANSASSO's most comfortable pile material T-SH and corduroy 70505 are coordinated.

How can it be done!

With this kind of feeling, it will be MALO that goes well with any kind of shorts.

靴好きさんの新しい兄弟として迎えられるのもお勧めしますね!

It is also recommended to be greeted as a new brother of a shoe lover!

追伸

女将からの伝言です。

こちらは徳島のスーツフェアーの日程になります。

東京のフェアーは、9月23日〜25日を予定しております。

お間違えの無い様に。

どちらのフェアーも、妄想されておりますスーツやジャケットなどございましたら、ご希望の生地感など

メールやお電話で連絡頂けましたら、ご希望にできる限り沿うように着分生地などで集めさせて頂きます。

着分生地でお作りに為られますと、通常の生地バンチより2〜4万円ほどお安くお作り出来ますので、

その分でシャツ一枚などお作りする事も可能になりますので。

お仕事の合間に妄想でお楽しみ下さい!


今までお手持ちに為られている洋服に新しい息を吹き込んで頂ける一足かと思います!

2022-09-06 13:33:21 | 日記

LYN?

何とフランス語なんです!

発音は、リンだそうです。

VELOUR LYNで麻色のスウェード。

何の事かと申しますと、

LYN?

What French!

It's pronounced Rin.

Linen suede in VELOUR LYN.

I wonder what's going on,

僕自身が欲しい!って靴を毎シーズンPARABOOTで企画しているのですが、

(日々、妄想しておりますので、案が浮かぶ度に絶大な信頼を於いておりますD氏にサンプル依頼しておりまして、

その出来上がったサンプルを試し履きしましてお届けさせて頂いております)

出来上がったサンプル全てが、製品化にはなっていないのです。

想像したのとは違う雰囲気で、企画倒れなんて事も沢山ございます。

靴自身は素敵なのですが、コーディネィトしにくいとか、思っていた色目と違ったりとかで、中々満足のいくのが

少ないのですが、

I want myself! I plan shoes every season at PARABOOT,

(Since I'm delusional every day, every time I come up with an idea, I request a sample from Mr. D, who I have tremendous trust in,

We will try on the finished sample and deliver it to you.)

Not all the finished samples have been commercialized.

It's a different atmosphere than I imagined, and there's a lot of things to do with the plan.

The shoes themselves are nice, but it's hard to coordinate, and the color is different from what I thought, so I'm not satisfied.

less, but

こちらのMALOは、見た目的にもコーディネィトにしてもバッチリ!

MALOは、

This MALO is perfect for both appearance and coordination!

MALO is

バースとはソールも違いまして、このRAID-SOLEが靴自身のラギッド感を増してくれまして、よりアメリカ臭い

雰囲気に仕上がっていると思います。

(波乗りから家族で楽しむキャンプなどにも適した逸品かと思います、勿論ディリーユースにもバッチリ!)

The sole is also different from Bath, and this RAID-SOLE adds to the ruggedness of the shoe itself, giving it a more American feel.

I think the atmosphere is perfect.

(I think it's a gem suitable for surfing and camping with family.)

そしてバースと大きく違う点は、ライニングが貼られているので素足にも優しいですね。

(肌触り最高のヤギ革です)

踵部分のクッションも履き心地を向上させてくれますね。

実店舗などで長時間履いたり出張で使用したりとか長時間の歩行でも問題ありませんね。

それから何と云いましても、

And the big difference from Bath is that the lining is attached, so it is gentle on bare feet.

(Goat leather with the best texture)

The cushioning in the heel area also improves comfort.

You can wear it for a long time at a physical store, use it on a business trip, or walk for a long time.

And whatever you say,

この色目が最高!

サンドベージュより一段明るい色目で麻色に近い色目ですね。

フランスらしいアンニュイな色にも惹かれます。

中々アメリカ物には存在しない色目ですよね。

MALOの靴自身はアメリカ顔ですが、この色のおかげでヨーロッパな目線のアメトラシューズに

仕上がっていると思います。

This color is the best!

It is a color that is one step brighter than sand beige and close to hemp color.

I am also attracted to the ennui colors that are typical of France.

It's a color that doesn't exist in the middle of the day, isn't it?

MALO's shoes have an American face, but thanks to this color, they have a European look.

I think it's finished.

ミッドソールも咬ましましたガッチリしたフォルムも大好きな処ですね。

アイビー好きな御仁などは数々のデッキシューズも持参されているかと思いますが、コレクションに加えられるのも

如何でしょう!

今までお手持ちの洋服なども、LYNのMALOで又違った見え方をしてくれると思いますので。

洋服自身、スタンダードな着熟しを求められるコンサバな御仁などには、痛い所突くシューズかと。

目を見張るデザインや野暮なコンビなどより、こんな感じの有りそうで無いって別注が大好きなので、

普通の方には判りにくい別注かと思いますが、判る方には、

(ニヤってされるのではないでしょうか!)

洋服好きってそんなものじゃないでしょうか。

それに飽きも来なくて長年相棒として重宝してくれると思いますので。

さて、一番大事な着熟しですが、この手合いのシューズはサンドベージュ同様にコーディネィトに関しても

楽チンで、

I also bite the midsole. I also love the sturdy form.

If you like ivy, you may have brought a lot of deck shoes, but you can also add them to your collection.

How do you like it!

I think that LYN's MALO will give you a different look for the clothes you already have.

For those who are conservative and demand a standard look for their clothes, these shoes will hit a sore point.

Rather than eye-popping designs and unsophisticated combinations, I love bespoke orders like this that are unlikely to exist.

I think that it is a special order that is difficult for ordinary people to understand, but for those who understand,

(Maybe they will grin!)

Isn't that what clothes lovers are like?

I don't get tired of it, and I think it will come in handy as a companion for many years.

By the way, the most important thing is maturity.

at ease,

ジーパンには、この上なくお似合いになりますよ!

色目の残りましたRESOLUTE 710にも、こんな感じでコーディネィトして頂けますね。

濃い色目のジーパンとのコーディネィトは夏場に清涼感も演出して頂けますね。

LYN(麻色)ってお色だけありますよね。

It looks great with jeans!

You can also coordinate with RESOLUTE 710, which still has some color, like this.

Coordinating with dark colored jeans will give you a cool feeling in the summer.

LYN (hemp color) is the only color, isn't it?

トップスに肌触り最高のJOHN SMEDLEYのサーマルなどにボーイズ別注かつらぎ素材70505などのスタンダードな

装いにも如何でしょう!

Standard items such as boys' bespoke wig material 70505 for JOHN SMEDLEY's thermals that feel the best on tops

How about the outfit!

色落ちされましたご自慢のRESOLUTE 710にも如何でしょう!

スタイルはアメリカ顔になりますが、色目がヨーロッパな目線になりますので、

How about the discolored RESOLUTE 710!

The style will be an American face, but the color will be European eyes, so

BCBG的な着熟しにも良くお似合いになりますね。

麻素材のインディビジュアライズドシャツのBDシャツにアンティークのラグでTrujillosに別注しました

ラグベストなどの着熟しにも如何でしょう。

90年代のパリのHEMESPHEREを彷彿させる着熟しにも良くお似合いになりますね。

It goes well with BCBG-like ripening.

Custom-ordered from Trujillos with an antique rug on a BD shirt, an individualized shirt made of hemp material.

How about ripening such as rug vests.

It goes well with the ripening that is reminiscent of HEMESPHERE in Paris in the 90's.

RESOLUTEの中でもアメリカ臭さが一番香る711品番ですが、パイプドステムなシルエットになりますので、

踝丈などにされますと夏場にも軽快な雰囲気でお楽しみ頂けますね。

711の場合、ヒップ周りはジャストなサイズ感で腿から裾に掛けてストンと落ちたシルエットになりますので、

The 711 product number has the most American flavor among RESOLUTE, but it has a piped stem silhouette,

If you make it ankle length, you can enjoy it in a light atmosphere even in the summer.

In the case of the 711, the size around the hips is just right, and the silhouette is drooped down from the thigh to the hem.

ジャケットとの相性も抜群になります。

真夏のプールサイドでの友人の結婚式やパーティーなどにZANONEのアイスピケのT−SHなどにオーダーで

仕立てられますシアサッカーのジャケットなどの着熟しにも如何でしょう!

The compatibility with the jacket will be outstanding.

Order ZANONE's ice picket T-SH for a friend's wedding or party at the poolside in midsummer.

How about a mature seersucker jacket that can be tailored!

色落ちされましたRESOLUTE 711にもご覧の通りに良くお似合いになりますね。

こちらは、大きめのロール感でよりバタ臭い雰囲気でコーディネィトされるのもお勧めですね。

ジーパンの場合、パンツ丈が変わるだけで雰囲気も全く変わってきますので、色々なレングスを揃えておかれるのも

得策だと思います。

As you can see, it goes well with the faded RESOLUTE 711.

We also recommend coordinating this with a larger roll for a more buttery atmosphere.

In the case of jeans, just changing the length of the pants can completely change the atmosphere, so you can have a variety of lengths.

I think it's a good idea.

Kanellのヴィンテージリブにも相性抜群になります。

同じフランスもの同士ですからね。

夏場にもヴィンテージのジャングルファティーグは重宝して頂けますよ。

It goes great with Kanell's vintage ribs.

They're from the same France.

Vintage Jungle Fatigue can be useful even in summer.

ボーイズ別注ベーカーパンツとも、こんな感じで相性抜群になります。

Boys' bespoke baker pants will also go great with this kind of feeling.

ボーイズ別注88コットンのT−SHにAlbiniのリネン生地で別注しましたワークシャツなどの着熟しにも

LYNスウェードのMALOは良くお似合いになりますね。

Boys special order 88 cotton T-SH made with Albini linen fabric Also perfect for work shirts etc.

LYN suede MALO looks great on you.

リップストップコットン生地で別注しましたカーゴパンツにもバッチリお似合いになりますよ!

The custom-made cargo pants made of ripstop cotton will look great on you!

GRANSASSOの麻素材のアーミーグリーンのスウェーターとグラデーションのコーディネィトの抜きの一足としても

如何でしょう!

着熟しの抜きの一足としては本当に重宝される一足かと思います。

It can also be used as a pair of coordinating colors similar to GRANSASSO's hemp army green sweater.

How do you like it!

I think it's really useful as a pair of mature shoes.

夏場の必需品バミューダショーツには欠かせない一足かと思います。

色目的に、どのようなバミューダにもすんなりとお似合いになると思います。

I think it's an indispensable pair of Bermuda shorts, a must-have item in the summer.

For color purposes, I think it will look great with any Bermuda.

GRANSASSOの肌触り最高のサーマルニットにコーデュロィ素材で別注しました70505との相性も抜群になります。

GRANSASSO's thermal knit with the best texture and corduroy material is specially ordered and goes well with 70505.

サマーコーデュロィでfelcoに企画しておりますベーカーショーツにもバッチリお似合いになりますよ!

The summer corduroy is perfect for baker shorts that we are planning for felco!

まるで古着の様なMIXTAのT−SHにPATAGONIAのライトフランネルのシャツなどの着熟しにも如何でしょう!

今までお手持ちに為られている洋服に新しい息を吹き込んで頂ける一足かと思います。

靴を変えると全体の雰囲気もガラリと変わってくれるのも嬉しい限りですね。

How about wearing MIXTA's T-SH and PATAGONIA's light flannel shirt that looks like old clothes?

I think it's a pair that will breathe new life into the clothes you have until now.

As long as I'm happy that the whole atmosphere changes completely when I change the shoes.

アッ!それからサイズ感ですが、僕はシャンボードやアヴィニョンも8サイズでこちらのMALOも8で履いております。

追伸

女将からの伝言です。

こちらは徳島のスーツフェアーの日程になります。

東京のフェアーは、9月23日〜25日を予定しております。

お間違えの無い様に。

どちらのフェアーも、妄想されておりますスーツやジャケットなどございましたら、ご希望の生地感など

メールやお電話で連絡頂けましたら、ご希望にできる限り沿うように着分生地などで集めさせて頂きます。

着分生地でお作りに為られますと、通常の生地バンチより2〜4万円ほどお安くお作り出来ますので、

その分でシャツ一枚などお作りする事も可能になりますので。

お仕事の合間に妄想でお楽しみ下さい!


英国製DENTSのペッカリーグローブなど差されまして男臭く楽しまれるのも如何でしょう!

2022-09-05 16:59:02 | 日記

勿論ノープリーツになります!

Of course it will be no pleats!

冒頭から何のこと?と思われる方も多いかと思いますが、INCOTEXも御多分に漏れず1プリーツや2プリーツ仕立ての

パンツが多くて、(ノープリーツですか?)とよく聞かれるものですから。

僕自身がノープリーツが大好きなので、流行無関係でノープリーツを展開しております。

INCOTEXなど大枚叩いて購入されるパンツになりますので、僕自身もそうなんですが、10年などは充分履いて頂きまして

その生地特有の経年変化も味わっていきたいと思いますので、モデルは変えずに素材の置き換えで毎シーズン楽しんでいます。

本日、御紹介のINCOTEXも当然ノープリーツになりますので、御安心下さい!

What do you mean from the beginning? I think there are many people who think that, but INCOTEX is probably not leaking, and it is made with 1 pleats or 2 pleats.

Because there are a lot of pants, and I am often asked (Are you wearing no pleats?).

I myself love no pleats, so I'm developing no pleats regardless of trends.

These pants are purchased at a high price, such as INCOTEX, so I'm the same, but I've worn them enough for 10 years.

I would like to enjoy the unique aging of the fabric, so I enjoy changing the material every season without changing the model.

Don't worry, the INCOTEX we're introducing today will also be without pleats!

こちらが、其の全貌となります。

素材的にヘアラインストライプになるのですが、雰囲気的に申しますとチャコールグレーの頑強なコットンピケ素材

みたいな雰囲気になります。

こう記述しました方が、御理解もし易いかと思いまして。

アッ!それから2%ポリウレタンが混紡されておりますので、履き心地はスウェットパンツの感覚になります。

Here is the whole picture.

The material is a hairline stripe, but in terms of atmosphere, it is a strong charcoal gray cotton pique material.

It's going to be like an atmosphere.

I thought it would be easier for you to understand if I put it this way.

Ah! Also, 2% polyurethane is blended, so it feels like sweatpants.

INCOTEXのSLACKSシリーズになりますので、製品完成後にユーズド加工も施されておりまして、

このセルヴィッチみたいな雰囲気にステッチワークされた箇所などにアタリ感も演出されておりますね。

Since it will be the SLACKS series of INCOTEX, it will be used after the product is completed.

The parts that have been stitched to give it a selvedge-like feel are also produced.

このクオリティーの証の2mm幅の両玉縁ポケットなどにもエエ雰囲気のアタリ感が演出されております。

The 2mm wide beaded pockets, which are proof of this quality, also have a strong atmosphere.

ポケット口から

from the pocket

フロントのジップ周りのステッチなどにも。

まるでユーズドのコットンピケのトラウザーズみたいな雰囲気が出ておりますね。

Also for stitching around the front zip.

It looks like used cotton picket trousers.

しかしINCOTEXですからパンツ裏も抜かりなく縫製されております。

However, since it is INCOTEX, the back of the pants is sewn without any mistakes.

滑り止めのマーベルトにV字ステッチにベルトループの予備までとクラシックな仕立てを再現しておりますね。

The non-slip marbelt, V-stitching, and even the spare belt loops reproduce the classic tailoring.

ヒップポケットに、こんなギミックも!

遊びが効きましたデザインですよね。

A gimmick like this in the hip pocket!

It's a playful design, isn't it?

しかしシルエットは立体的なフォルムの30番となります。

細身のストレートながら、悪戯に細くしたデザインじゃなくて、立体的に計算されましたフォルムは、

真似の出来ないデザインですね。

INCOTEXのパンツを解体しましてパターンを作っても同じ様にはならないってのがイタリアのデザインの凄い処ですね。

やはりルネッサンスの国だから出来る芸当なのかもしれませんね。

薀蓄はこれくらいにしましてと、一番大事なのは着熟しですよね。

いくら高価なモノを購入されましても、着熟しが一辺倒なら楽しむ事も出来ませんよね。

However, the silhouette will be number 30 with a three-dimensional form.

Although it is slender and straight, it is not a mischievously thin design, but a three-dimensionally calculated form,

It's a design that can't be imitated.

The great thing about Italian design is that even if you dismantle the INCOTEX pants and make a pattern, it won't be the same.

After all, it may be a trick that can be done because it is a Renaissance country.

The most important thing is maturity.

No matter how expensive things you buy, you can't enjoy it if it's all about ripening.

先ずはスタンダードにホワイトのBDシャツにコーディネィトされるのもお勧めですね。

お袖付やお襟の付けやボタンなどを手作業で作り込むイタリアのAVINOのオックスフォードのBDシャツなどに

良くお似合いになりますよ!

シャツって仕立ての良さが一目瞭然で判るので手を抜きたくありませんしね。

そして、これまたスタンダードに70505など羽織られるのも如何でしょう!

普遍的な着熟しですが、仕立ての良さが一目瞭然に判りますよね。

足元、黒靴で締められるのも如何でしょう!

英国製CHEANEYのCAIRNGORMになります。

ミリタリーラストの男臭い奴になります。

First of all, we recommend coordinating it with a standard white BD shirt.

For Italian AVINO Oxford BD shirts, etc., where sleeves, collars, buttons, etc. are made by hand.

It will look great on you!

I don't want to cut corners because the quality of the shirt is obvious at a glance.

And how about wearing 70505 as a standard!

It's a universal ripening, but you can see the goodness of tailoring at a glance.

How about tightening your feet with black shoes!

It becomes CAIRNGORM of CHEANEY made in the U.K.

I will be a manly guy in the military last.

秋もvejaのesplarは重宝しますよ!

コーディネィトの抜きにバッチリな一足なんです。

Veja's esplar will come in handy in autumn too!

It's a perfect pair without coordination.

GRANSASSOのCashwoolと云う12ゲージのメリノウールで編み立てられましたサーマルニットに

CRESCENT DOWN WORKSに別注しておりますNBNWなどレイヤードされるのもお勧めですね。

このサーマルニットはウールですがメリノになりますので滑らかで素肌の着用が心地良い逸品になります。

Thermal knit knitted with 12 gauge merino wool called GRANSASSO Cashwool

It is also recommended to be layered with NBNW, which is specially ordered from CRESCENT DOWN WORKS.

This thermal knit is made of wool, but it is merino, so it is smooth and comfortable to wear on bare skin.

僕のお気に入りの一足、PARABOOTにオイルヌバックで別注しましたBLOISなどにも良くお似合いになりますよ!

It goes well with my favorite pair, BLOIS, which I made a special order for PARABOOT in oil nubuck!

JOHN SMEDLEYのメリノウールの24ゲージタートルネックにボーイズ別注ブラックウォッチG-4などの着熟しなどにも

如何でしょう!

JOHN SMEDLEY merino wool 24 gauge turtleneck and boys bespoke black watch G-4 etc.

How do you like it!

こちらも僕のお気に入りの一足!

PARABOOTのオイルヌバックのミカエルなどにも良くお似合いですよ!

This is also my favorite pair!

It goes well with PARABOOT's oil nubuck Michael!

チャンピオンの88コットンのT−SHに英国MOON社のロブロイタータンチェックでイタリアのdepetrilloに別注しました

ツィードジャケットなどの着熟しにも良くお似合いですね。

Champion's 88 cotton T-SH with MOON's Rob Roy tartan check from Italy depetrillo.

It goes well with ripening such as tweed jackets.

英国製DENTSのペッカリーグローブなど差されまして男臭く楽しまれるのも如何でしょう!

雰囲気的には肉厚なコットンピケのトラウザーズになります。

ユーズド加工のおかげで最初から履き易い一本に仕上がっておりますね。

長年の相棒関係を築いて頂ける一本かと!

How about enjoying a masculine look with DENTS peccary gloves made in England?

In terms of atmosphere, it will be thick cotton picket trousers.

Thanks to the used processing, it is finished in one that is easy to wear from the beginning.

I wonder if it's one that can build a long-term partner relationship!

女将からの伝言です。

こちらは徳島のスーツフェアーの日程になります。

東京のフェアーは、9月23日〜25日を予定しております。

お間違えの無い様に。

妄想されております生地などございましたら、連絡頂ければ色々な生地も集めさせて頂きます。

(例ですと、ネイビーブレザーを作りたいとかツィードジャケットのヘリンボーンを作りたいとか)

アポイントの際に、ご指示頂けましたら幸いです。

宜しくお願い致します。

 

 


是非素肌で着用してみて下さい!

2022-09-04 19:41:29 | 日記

johnsmedleyでは、DORSETってネーミングのポロニットになりまして、色々なデザインのポロニットも

ございますが、最古のポロニットになります。

英国でもジェームスボンドで有名なショーンコネリーからミュージシャンのジャミロクワイ映画俳優のジェイソン

ステイサムなどがオフの際、よく着用しておりますのが、こちらのニットポロになります。

お襟がロングポイントで長くてクラシックな佇まいのポロになります。

此の御襟付けや

こちらの御袖付などが英国の熟練の職人さのハンドリンキングになります。

至ってシンプルなポロなのですが、門外不出のメリノウールをキメの細かい30ゲージでの網立てに依って

最高の肌触りを提供してくれますね。

デザインは極々スタンダードで素材には最高の素材ってのが、長年の相棒関係を築いてくれる条件かもしれませんね。

それから、もしもの虫喰いなどにも御修理が可能なのが一流品の条件ですよね。

ですから結局は高い買い物じゃないんですね。

それから長く着用するのが地球にも優しいのではないでしょうか!

僕自身20年以上愛用しているjohnsmedleyも結構ございますので。

良いモノを少なくても購入していければ何年か後には、色々なアイテムも揃ってきますので、焦らずに本当に良いモノを

見据えて購入されるのが、洒落た着熟しの実は近道かもしれませんね。

johnsmedleyもジーパン同様に着込めば着込むほどに味わいが出て参りますので。

デザインが不変ってのも魅力の一つですしね。

お色は、上記の4色展開となります。

既に秋物を求められてくる顧客様が購入為されてサイズ欠けもしておりますが、一度購入された方は

リピーターとなる方も多いですので。

大人のキャメル!

INCOTEXのチノ素材50%とウール素材50%の混紡素材で作られましたトラウザーズに同色のLoropianaの

ベビーキャメルで別注しましたポロコートなどのカジュアルなコートの着熟しのインナーとしてもお勧めですね。

足元、チョコレートスウェードでPARABOOTに別注しましたAVIGNONで締めるのも如何でしょう!

とても上品で綺麗な発色のBROOK BLUE!

生地から力織り機で企画しましたブロックチェックのミリタリーシャツにボーイズ別注ベーカーパンツなどの

ディリーな着熟しにも良くお似合いになりますね。

この手合いの着熟しならTrickersに別注しておりますデザートブーツなど如何でしょう!

男性なら誰しもがお好きなKIELDER GREEN!

ウェポン素材で企画しておりますボーイズ別注チノパンにはバッチリお似合いですね。

英国臭くシェットランドツィードで企画しましたジャケットにBARBOURのボーダーコートなどの

着熟しにも如何でしょう!

この手合いの着熟しにはPARABOOTのオイルヌバックのミカエルなど如何でしょう!

定番中の定番CHARCOAL!

コーディネィトもし易くて初心者の方にはお勧めな一枚となります。

コットンフランネルのヘリンボーンで企画しましたトラウザーズにベンタイル素材のブロックチェックで

企画しましたG-4などの英国臭い着熟しには当然良くお似合いですね。

この手合いの着熟しならオイルヌバックでPARABOOTに別注しましたBLOISなどお勧めですね。

一度手を出しますと、意外と色々なアウターのインナーとして重宝して頂けるのにビックリされるかと思いますね。

それに、この肌触りはいち早く体感されるのをお勧めします。

是非素肌で着用してみて下さい!

僕は素肌で着用しておりますので。

追伸

女将からの伝言です。

こちらは徳島のスーツフェアーの日程になります。

東京のフェアーは、9月23日〜25日を予定しております。

お間違えの無い様に。