パタゴニアですので使い倒してナンボですね!

2022-09-15 14:27:11 | 日記

本日はPATAGONIAから優れものの御紹介です!

Today we would like to introduce some excellent products from PATAGONIA!

ブラックホールミニMLC!

僕自身は15年ほどMLCを出張から

Black Hole Mini MLC!

I myself have been traveling to MLC for about 15 years.

波乗りそれからトレランのレースまでと

From surfing to trail running races

幅広くしかもディリーに使用しておりますが、40Lは日常使いには大き過ぎるなどのお声もありましたので、

We use it widely and daily, but some people said that the 40L was too big for everyday use.

こちらの26Lそれもブラックホールになりますのでリサイクルポリエステルのリップストップ素材に

雨などに強い耐水性のあるラミネートを施しておりますので、全天候型のバッグとしても重宝して頂けると思います。

バッグ本体のサイドには、ペットボトルからマイボトルまで収納して頂けるメッシュポケットも装備されております。

This 26L also becomes a black hole, so it is made of recycled polyester ripstop material.

Since it is laminated with water resistance that is strong against rain, I think it will be useful as an all-weather bag.

The side of the bag body is also equipped with a mesh pocket that can store everything from PET bottles to my bottles.

トップのジップ付きポケットには、頻繁に使用します

For the top zipper, I use it often

iphoneやサングラスを収納して頂けますね。

You can store your iphone and sunglasses.

こちらの本体のメインコンパートメントは、

The main compartment of this body is

出張時の着替えからトレランのレースの支度などメッシュ式のジッパー付きの蓋でしっかりホールドして頂けますね。

You can use the lid with a mesh-type zipper to securely hold it, whether you're changing clothes for a business trip or preparing for a trail race.

開閉しました蓋の裏部分にはブジネスでの書類なども充分保管して頂けますね。

メッシュポケットは中身が見えるのが嬉しいですよね。

The back of the opened and closed lid can be used to store business documents, etc.

I like that you can see the contents of the mesh pocket.

背面側のジップを開閉しますと、

When I open and close the zip of the back side,

吸収パッドが装備されましたポケットで大切なMacなども安全に持ち運びが可能と成ります。

空港での荷物検査の時にも180度開閉のジップになりますので、Macを取り出す手間も無くなるのが嬉しいですよね。

You can safely carry your precious Mac in the pocket equipped with an absorbent pad.

The zipper can be opened and closed 180 degrees at the time of luggage inspection at the airport, so you don't have to worry about taking out your Mac.

本体部分もメッシュポケットからペン差しまでと用途に合わせて細かく仕切られております。

使い手の気持ちを考慮されましたバッグとなります。

The main body is also finely divided according to the purpose, from the mesh pocket to the pen holder.

It will be a bag that considers the feelings of the user.

大切な鍵などもキーチェーンで保管できますので、バッグの中を探す手間も省けますね。

背面に装備されましたループをホィール付きラゲッジのハンドルに通しまして、

You can also store your important keys with a key chain, so you don't have to worry about searching for it in your bag.

Pass the loop equipped on the back through the handle of the luggage with wheels,

一体化して運べるのも嬉しいですよね。

It's nice to be able to transport them all together.

旅行には本当に適したバッグになります。

It's a really good bag for traveling.

それに26Lになりますので、

And it will be 26L, so

ディパックとしても日常使い出来ますね。

You can use it everyday as a daypack.

バッグの背面からショルダーストラップを引き出しまして装着できる仕組みになります。

このハンドル部分がクッション性もあってその上人間工学に基づいたデザインですから長時間の使用でも

疲れ知らずなんです。

It is a mechanism that can be worn by pulling out the shoulder strap from the back of the bag.

This handle part has cushioning and is ergonomically designed, so it can be used for a long time.

I am tireless.

そして、このウエストベルトを装着しますと肩への負担も軽減されますね。

And wearing this waist belt will reduce the burden on your shoulders.

是非お試しになってみて下さい。

日帰りのトレイルなどにも快適に御使用できますね。

Please try it.

It can also be used comfortably for day trips and trails.

そして、このウエストベルトを引き抜いてバッグ本体に合体させますと、

And when you pull out this waist belt and combine it with the main body of the bag,

こんな感じでショルダーバッグとしてもお使い出来ます。

You can use it as a shoulder bag like this.

ストラップにクッション性もございますので、快適にお使い頂けます。

まあ、こんな感じで日常から旅行までと1年中お使い頂けるミニMLC26L!

気兼ね為さらずタフに御使用になってみて下さい!

パタゴニアですので使い倒してナンボですね。

The strap has cushioning properties, so you can use it comfortably.

Well, like this, the mini MLC26L can be used all year round, from daily life to travel!

Please try to use it tough without hesitation!

SIt's Patagonia, so please use it tough

追伸

東京スーツフェアーですが、スーツやジャケットのオーダーの方はアポイントが必要ですが、

今回はカジュアルのみを楽しみたいって方は、フリーですので御都合の良い時間にお立ち寄り下さい。

女将及び丁稚共々皆様にお会いできるのを楽しみにしております。

それから今回は場所が、いつも違いますのでお間違えの無いよう宜しくお願い致します。

東京スーツフェアのご案内

SUIT FAIR IN TOKYO

2022  9/ 23(fri) . 9/24(sat). 9/25(sun)


ご用意する生地はイギリス・イタリアを中心にインポート約1,000種類から
ボタン・裏地・仕様とご自分だけの1着を作っていくお手伝いを致します。
体型補正、補正、ボタン位置、ポイケットの形、デザインなどご指定いただけます。
まずは、ご希望をお聞かせください。
オーダーには約1時間位必要ですのでゆっくり選んでいただけますよう
全てアポイント制にさせて頂いておりますのでお電話、メールにてご予約ください。
貴方の特別な1着の為のお手伝いをさせて頂きます。

会場  レンタルスペースさくら北参道

    渋谷区千駄ヶ谷3-28-5 コーポ葵105号(いつもと場所が違います)

時間  23日(fri)    16 : 00   ー   19 : 00

           24日(sat)   10 : 00   ー   19 : 00

           25日(sun)   10 : 00   ー   15 : 00

 

  • 今回は、場所が変更になっておりますので、くれぐれもお間違えにならないようお越し下さい!
  • 皆様にお会いできるのを楽しみにお待ちしております。

今日のボーイズ別注PARABOOT MALO!

極限にまで色落ちさせましたRESOLUTE 710にも良くお似合いになりますよ!

夏場には、色落ちしましたジーパンが恋しくなりますよね。

インディビジュアライズドシャツに6ボタンで企画しましたリネン100%のBDシャツにデッドストックのラグで

Trujillosに別注しましたラグベストなどの着熟しにもお勧めですね。


詳細は、後日ご報告させて頂きますね!

2022-09-13 20:05:44 | 日記

お店を急遽お休みしまして、

トレジャーハンティングに!

エエ感じのスウェットでしょう。

まるで古着みたいな色落ちしているスウェットは、

M.I.D.Aの2023年春夏の逸品!

リバースウィーブみたいなスタイルですが、裏毛になりますので、春から初夏に掛けて心地良くお使い頂けますね。

リブも長リブでヴィンテージライクな演出も為されております。

ヴィンテージのリバースではサイズ感や裏起毛なので、中々古着屋を回りましてもしっくりするのが見つけられませんよね。

こちらは、その痛いところに手がとどくって言葉が似合うスウェットシャツですね。

こちらのオレンジも素敵な色目でした。

DCWhiteでは、展示会の題名が、何とIVY&PREPPYでしたので、期待に胸膨らませておりました。

僕の好物が色々と鎮座しております。

こちらのスクールジャケットですが、

こちらのネクタイを覚えていらっしゃいますか?

英国MOONのスクールジャケットに使用されます生地で企画されました逸品で、こちらのスクールジャケットは、

このネイビー部分のみで生地から企画されまして作られました逸品になります。

このコットンウールって素材感が、英国のスクールジャケットっぽくて素敵でした。

着込めば着込むほど味わい深くなってきそうなジャケットですね。

僕には、サンプルサイズは大き過ぎますが、クラシックな雰囲気がエエ感じですね。

真夏以外はお楽しみ頂けるジャケットになります。

丁度サンプルサイズが丁稚のサイズでした!

麻素材では世界一と云われております、

英国製SPENCE BRYSONのリネンを使用しましたトラウザーズ!

張りや腰が本当に強い麻素材になりますので、履かれますとパンツが立体的になりまして奥行きのある綺麗な

シルエットになります。

パンツが後ろに走るって表現ですかね。

腿部分にはゆとりを持たせているデザインですが、前からの絵図はシュッと見えるんですね。

こちらはクラシックなベルトレスでサイドアジャスターでウエストは調整して下さい!

デザインと生地感がマッチングした逸品でした。

来年の春にPARABOOTで企画しておりますMALOのVELOUR LYN(リネンスウェードです)に

バッチリお似合いのトラウザーズですね。

60年代ライクな開襟シャツ!

この手合いは、古着でもよく見かけますね。

60年代のアイビー全盛期の雰囲気がプンプンしましたシャツですね。

素材はマドラスチェックで8色展開!

洗えばマドラスの独特のクシャ感が演出されましてウェポンのチノパンやかつらぎ素材518などにバッチリ

コーディネィトして頂けますよ。

お襟もヴィンテージライクな袋縫いを採用しております。

こちらLサイズで僕にはかなり大きいですが、雰囲気は最高に良かったですね。

バミューダスタイルにも是非!

そして本日のメインイベントは!

ご存知ですよね!

バックシャンでしょう。

ヴィンテージみたいですが、これ新品なんです。

(サンプルサイズは、Lサイズになりますので、僕ならSサイズでジャストだと思います)

エポーレットも鎮座する3rdモデルに忠実に復刻しましたM-65!

製品完成後にユーズド加工を施しました逸品!

実は、生地がデッドストックのミリタリークロスで企画した逸品なんです。

このエイジングにも色々なギミックが詰め込まれましたM-65!

丁稚も、この出来栄えに、

これ欲しい!と。

(僕はMサイズで!)と予約しておりました。

詳細は、後日ご報告させて頂きますね。

お楽しみに!

追伸

今日のボーイズ別注PARABOOT MALO!

以前に企画しましたボーイズ別注アーミーチノ(リネンコットン)にコーディネィトしてみました。

やはり麻スウェードは、麻のトラウザーズに良くお似合いになりますね。

東京スーツフェアのご案内

SUIT FAIR IN TOKYO

2022  9/ 23(fri) . 9/24(sat). 9/25(sun)


ご用意する生地はイギリス・イタリアを中心にインポート約1,000種類から
ボタン・裏地・仕様とご自分だけの1着を作っていくお手伝いを致します。
体型補正、補正、ボタン位置、ポイケットの形、デザインなどご指定いただけます。
まずは、ご希望をお聞かせください。
オーダーには約1時間位必要ですのでゆっくり選んでいただけますよう
全てアポイント制にさせて頂いておりますのでお電話、メールにてご予約ください。
貴方の特別な1着の為のお手伝いをさせて頂きます。

会場  レンタルスペースさくら北参道

    渋谷区千駄ヶ谷3-28-5 コーポ葵105号(いつもと場所が違います)

時間  23日(fri)    16 : 00   ー   19 : 00

           24日(sat)   10 : 00   ー   19 : 00

           25日(sun)   10 : 00   ー   15 : 00

 

  • 今回は、場所が変更になっておりますので、くれぐれもお間違えにならないようお越し下さい!
  • 皆様にお会いできるのを楽しみにお待ちしております。
  • オーダーのジャケットやスーツをお作りに為られる方にはアポイントが必要になりますが、カジュアルを楽しみたい方は、フリーになっておりますのでお手すきの時にでもお立ち寄り下さい。
  • お会いできるのを楽しみにお待ちしております。

カジュアルを 楽しみたい方は、今回はフリーとさせて頂きますのでご都合の良い空き時間にでも是非お立ち寄り下さい!

2022-09-12 17:22:27 | 日記

日々、秋冬物が続々入荷しておりまして、僕も毎日ワクワクしてお仕事しております。

東京フェアーにお越しのお客様に、今日はそのワクワクを少々お届けしたいと思います。

先ずはイタリアの最大手ニットファクトリーGRANSASSOの逸品!

Every day, autumn and winter items are arriving one after another, and I am excited to work every day.

I would like to deliver a little excitement to the customers who come to the Tokyo Fair today.

First of all, the gem of Italy's largest knit factory GRANSASSO!

僕もサーマル好きでして、色々な展示会を回って気に入ったのが有れば、毎シーズン何がしら展開しております。

I also like thermals, so if you find something you like after going around various exhibitions, you will find something new every season.

こちらのサーマルですが、米国製のコットンサーマルジャージの様な組織で編み立てておりますが、

Cashwoolと云うイタリアの糸で12ゲージでの編み立てになります。(肌触り最高のメリノウール使用)

ですから上品な光沢感と速乾性や消臭性などもございます。

洗い加工も施されておりまして、新品時から肌に馴染む着心地を実現しましたサーマルニットになります。

(CashwoolはGRANSASSOの秋冬の定番糸で色々なメゾンのOEMも、このCashwoolを使用しまして

編み立てられているそうです)

お色は、2色をセレクトしておりまして、先ずはトラッド好きさんには堪らないネイビー!

This thermal is knitted with a structure like cotton thermal jersey made in the United States,

It is knitted with 12 gauge Italian yarn called Cashwool. (Merino wool with the best texture is used)

Therefore, it has an elegant luster, quick drying and deodorizing properties.

It has also been washed, making it a thermal knit that is comfortable to wear even when it is brand new.

(Cashwool is GRANSASSO's staple thread for autumn and winter, and OEMs of various maisons also use this Cashwool.

It seems to have been knitted.)

We have selected 2 colors, first of all, navy, which is unbearable for traditional fashion lovers!

ヴィンテージのジャングルファティーグなどにコーディネィトされるのもお勧めですね!

It is also recommended to be coordinated with vintage jungle fatigues!

色落ちされましたご自慢のRESOLUTE 710などにも相性抜群ですね。

足元、Trickersに別注しておりますデザートブーツなど如何でしょう!

It also goes well with RESOLUTE 710, which we are proud of, whose color has faded.

How about some desert boots that are specially ordered from Trickers?

そしてシックなチャコールグレー!

CRESCENT DOWN WORKSに別注しておりますNBNWなどレイヤードされるのも如何でしょう!

And chic charcoal gray!

How about layering NBNW, which is specially ordered from CRESCENT DOWN WORKS!

無彩色なコーディネィトで大人のモード感を演出されるのもお勧めですね。

RESOLUTE AA710などにタフに御使用して頂けるミリタリーラストのJOSEPH CHEANEYのCAIRNGORM

などコーディネィトされるのも如何でしょう!

モード感の演出も、単にモードブランドを着用されるのではなくてトラッドなブランドのコーディネィトでの

演出でしたら長年相棒としてお付き合いして頂けますよね。

こちらも持参させて頂きます英国製JOHN PARTRIDGE!

It is also recommended to create a mature mode with a neutral color coordination.

Military last JOSEPH CHEANEY CAIRNGORM that can be used tough for RESOLUTE AA710 etc.

How about being coordinated!

The sense of mode is not just worn by mode brands, but by coordinating with traditional brands.

If it's a production, you can associate with me as a partner for many years.

I will also bring this JOHN PARTRIDGE made in England!

職人気質な英国ならではの演出もご覧の通りに!

デザイナーやカッターや品質管理の責任者の名前まで記載されております。

1864年にスコットランドのダンディー州で創業されました老舗ワックスコットンメーカーになりまして、

生地から生産に至るまで全ての工程を英国で行っている信頼の於けるブランドになります。

生地はスコットランドのHALLEY STEVENSON社のワックスコットンを使用しております。

バブアーとの大きな違いは、生産過程で表地と裏地を別々に縫い上げまして、最後に合体させると云うスーツの

製法で縫製されておりますので、肩周りの機能性などにも富、冬場の保温性などにも優れていると云う利点が

ございます。

確かに、

As you can see, the craftsmanship of England is unique!

Even the name of the designer, cutter and quality control manager are listed.

We are a long-established wax cotton manufacturer founded in Dundee, Scotland in 1864.

It will be a trusted brand that conducts all processes from fabric to production in the UK.

Waxed cotton from HALLEY STEVENSON in Scotland is used for the fabric.

The big difference from Barbour is that the outer material and lining are sewn separately in the production process, and then combined at the end of the suit.

Since it is sewn with a manufacturing method, it has the advantage of being rich in functionality around the shoulders and excellent in heat retention in winter.

Thank you.

surely,

こんな感じで英国風のカントリージャケットなどの上に羽織りましても、袖入れも良くて着心地も良いですね。

Even if you wear it over a British style country jacket like this, the sleeves are good and comfortable to wear.

こちらが定番のLANDOWNERってスタイルになります。

一番使い勝手の良さそうなジャケットになりますね。

ボーイズ別注デニムシャツにオーダーでお作り頂けますシェットランドツィードのジャケットなどに

英国CORDINGSに別注しましたチノパンなどのコーディネィトにも良くお似合いになりますね。

足元、JOSEPH CHEANEYのミリタリーラストのCAIRNGORMなど如何でしょう!

それから僕も個人買いしましたLANDOWNERのロングコート!

This is the classic LANDOWNER style.

It's going to be the most versatile jacket.

Custom-made for boys denim shirts Shetland tweed jackets, etc.

It goes well with coordination such as chino pants specially ordered from CORDINGS in the UK.

How about a military last CAIRNGORM from JOSEPH CHEANEY on your feet?

Also, I personally bought a LANDOWNER long coat!

イタリア製ZANONEの上品な柄行きのノルディックスウェーターなどにコーディネィトされるのも如何でしょう!

How about coordinating it with ZANONE made in Italy Nordic sweaters with elegant patterns!

展示会でこのロングコートに一目惚れでオーダーしちゃいました!

INCOTEXにホームスパンツィードで別注しましたトラウザーズなどにも良くお似合いになりますよ!

足元、チョコレートスウェードでPARABOOTに別注しておりますシャンボードなどお勧めですね。

色々なワックスコットンを持たれている方には、

I fell in love with this long coat at the exhibition and ordered it!

It goes well with the trousers that I ordered from INCOTEX with homespun tweed!

For your feet, we recommend the Chambord, which is specially ordered from PARABOOT in chocolate suede.

For those who have various wax cottons,

カモフラージュ柄など如何でしょう!

JOHN SMEDLEYのタートルネックにデッドストックのラグでTrujillosに別注しましたラグベストなどの

コーディネィトにもお勧めですね。

How about a camouflage pattern!

JOHN SMEDLEY's turtleneck with deadstock lugs Specially ordered from Trujillos, such as a rag vest

It is also recommended for coordination.

ロングコートになりますので、深いベントが切っております。

機能性も熟知されました道具としてのデザイン性が嬉しいですね男性には。

Since it is a long coat, it has deep vents.

I am happy with the design as a tool that is well-known for its functionality.

穿きこまれましたボーイズ別注ベーカーパンツにTrickersに別注しておりますBOURTONなどの着熟しにも

良くお似合いになりますね。

こんな感じで色々なインポート商材も東京フェアーに持参させて頂きます。

未だ他にも色々と持参させて頂く予定になっており、入荷の都度にご報告もさせて頂きます。

東京フェアーですが、ジャケットやスーツのオーダーの方はアポイントが必要ですが、カジュアルを

楽しみたい方は、今回はフリーとさせて頂きますのでご都合の良い空き時間にでも是非お立ち寄り下さい!

The well-worn boys' bespoke baker pants are specially ordered from Trickers.

It looks good on you.

I will bring various imported products to the Tokyo fair like this.

We are still planning to bring various other things, and we will report each time we receive them.

It's Tokyo fair, but if you order a jacket or a suit, you need an appointment, but casual

If you want to enjoy it, this time it will be free, so please drop by at your convenient free time!

追伸

PS

今日のボーイズ別注PARABOOT MALO!

Today's boys bespoke PARABOOT MALO!

ボーイズ別注バンダナ柄バミューダショーツなどにも良くお似合いになりますよ!

夏場のショーツスタイルには、万能選手として重宝して頂けますね。

It goes well with boys' bespoke bandana pattern Bermuda shorts!

You can use it as a versatile player for summer shorts style.

皆様、お手持ちかと思いますANDERSEN-ANDERSENのPETROLEUMなどとも相性抜群のMALOになります。

こちらのサンプルも東京フェアーに持参させて頂きますのでお楽しみに!

Ladies and gentlemen, it will be a MALO that goes great with ANDERSEN-ANDERSEN's PETROLEUM, which I think you have.

We will bring this sample to the Tokyo fair, so please look forward to it!

 

明日ですが展示会出張の為、お店はお休みさせて頂きます。

木曜日からは通常営業させて頂きます。

商品の発送やお問い合わせなどでご迷惑お掛けしますが、素敵な逸品をトレジャーハンティング

させて頂く予定ですので、エエのが有りましたらご報告させて頂きます。

東京スーツフェアのご案内

SUIT FAIR IN TOKYO

2022  9/ 23(fri) . 9/24(sat). 9/25(sun)


ご用意する生地はイギリス・イタリアを中心にインポート約1,000種類から
ボタン・裏地・仕様とご自分だけの1着を作っていくお手伝いを致します。
体型補正、補正、ボタン位置、ポイケットの形、デザインなどご指定いただけます。
まずは、ご希望をお聞かせください。
オーダーには約1時間位必要ですのでゆっくり選んでいただけますよう
全てアポイント制にさせて頂いておりますのでお電話、メールにてご予約ください。
貴方の特別な1着の為のお手伝いをさせて頂きます。

会場  レンタルスペースさくら北参道

    渋谷区千駄ヶ谷3-28-5 コーポ葵105号(いつもと場所が違います)

時間  23日(fri)    16 : 00   ー   19 : 00

           24日(sat)   10 : 00   ー   19 : 00

           25日(sun)   10 : 00   ー   15 : 00

 

  • 今回は、場所が変更になっておりますので、くれぐれもお間違えにならないようお越し下さい!
  • 皆様にお会いできるのを楽しみにお待ちしております。
  •  

今日みたいな日曜日にお洒落は楽しみたいのですが、リラックスもしたいな!って際には、

2022-09-11 13:46:34 | 日記

今日みたいな日曜日にお洒落は楽しみたいのですが、リラックスもしたいな!って際には、

I want to enjoy fashion on a Sunday like today, but I also want to relax! When

ユーズド加工も施しております細畝コーデュロィで別注しましたカーゴパンツなど楽しまれるのも如何でしょう!

How about enjoying the custom-made cargo pants with thin ribbed corduroy that has also been used?

全貌はこんな感じで履きやすい細畝コーデュロィに更に製品完成後にユーズド加工も施しておりますので

最初から楽チンに履いて頂けますね。

おまけに見た目的にも自然な雰囲気が演出されておりますので云う事無しの一本かと思います。

The whole picture looks like this, and the thin ribbed corduroy, which is easy to wear, has been given a second-hand finish after the product is completed.

You can wear it comfortably from the beginning.

In addition, I think that it is one without saying because it creates a natural atmosphere visually.

サイドのポケット周りにも、

around the side pockets

ヒップのフラップポケット周りにも素敵なパッカリングなど演出されておりますので新品時から立体的な

ムード漂う一本になります。

洗い加工に依り現在はギュッと縮んでおりますが、履いて頂きますと個々の体型に合わせて伸びてくれます。

ウエストが伸びた際なども、

The hip flap pocket is also nicely puckered, so it looks three-dimensional from the time it is new.

It will be a mood drifting book.

Due to the washing process, it is currently shrinking, but when you wear it, it will stretch according to your individual body shape.

Even when the waist grows,

サイドアジャスターがございますので、ジャストなサイズ感で常に履いて頂けますね。

それにお色もコーディネィトし易いオフホワイトになりますので、変幻自在の着熟しをお楽しみ頂けます。

There is a side adjuster, so you can always wear it with just the right size.

In addition, the color is off-white that is easy to coordinate, so you can enjoy the ever-changing ripening.

オイルヌバックのAVIGNONなどでギュッと着熟しを締められるのもお勧めですね。

We also recommend using oil nubuck AVIGNON to tighten the ripening.

今年は何故かタートルネックが気になりますね。

潔いJOHNSMEDLEYのホワイトのタートルネックにローマのアメトラブランドdejavu iconicにデッドストックの

Loro Pianaのコットンヘリンボーンで別注しましたカバーオールなどにも良くお似合いになりますね。

I'm curious about the turtleneck for some reason this year.

Pure JOHNSMEDLEY's white turtleneck and Rome's Ametra brand dejavu iconic dead stock

Loro Piana's cotton herringbone bespoke coveralls look great on you.

大人のトップサイダー(DIEMMEです)にもコーディネィトしてあげて下さい!

Please coordinate with adult Topsider (DIEMME)!

MIXTAのスウェットにボーイズ別注ストームライダーなどのバタ臭い着熟しにも良くお似合いになりますね。

It goes well with MIXTA sweatshirts and boy's bespoke storm riders.

Trickersに別注しましたサイドゴアブーツにも如何でしょう!

How about the side gore boots specially ordered from Trickers!

チャンピオンのリバースウィーブのパーカーなどにパタゴニアのトレントシェルなどコーディネィト

されましてプレッピースタイルを楽しまれるのもお勧めですね!

Coordination with Patagonia's Torrent Shell and other items such as Champion's reverse weave hoodie

It is also recommended to enjoy the preppy style!

PARABOOTに別注しておりますチョコレートスウェードのGUERNYなどにもお勧めですね!

冬にもチャンピオンの88コットンにCRESCENT DOWN WORKSに別注しておりますダウンシャツなどの

コーディネィトなどにも良くお似合いになりますね。

オフホワイトの履き易い細畝コーデュロィですからディリーにリラックスしましてお楽しみ頂ける一本

になると思います。

ミリタリー好きさんからアイビー好きさんまでと幅広く御愛用して頂けると思いますね。

追伸

今日のボーイズ別注PARABOOT MALO!

濃いめのRESOLUTE 710にもご覧の通りにバッチリお似合いですね。

インディビジュアライズドシャツにコットンツィルで別注しましたBDシャツなどにコーディネィトされまして

オールネイビーの着熟しの抜きにもお勧めな一足かと!

LYNってお色は、どのようなパンツ共相性は宜しいようで。

追伸

東京スーツフェアのご案内

SUIT FAIR IN TOKYO

2022  9/ 23(fri) . 9/24(sat). 9/25(sun)


ご用意する生地はイギリス・イタリアを中心にインポート約1,000種類から
ボタン・裏地・仕様とご自分だけの1着を作っていくお手伝いを致します。
体型補正、補正、ボタン位置、ポイケットの形、デザインなどご指定いただけます。
まずは、ご希望をお聞かせください。
オーダーには約1時間位必要ですのでゆっくり選んでいただけますよう
全てアポイント制にさせて頂いておりますのでお電話、メールにてご予約ください。
貴方の特別な1着の為のお手伝いをさせて頂きます。

会場  レンタルスペースさくら北参道

    渋谷区千駄ヶ谷3-28-5 コーポ葵105号(いつもと場所が違います)

時間  23日(fri)    16 : 00   ー   19 : 00

           24日(sat)   10 : 00   ー   19 : 00

           25日(sun)   10 : 00   ー   15 : 00

 

  • 今回は、場所が変更になっておりますので、くれぐれもお間違えにならないようお越し下さい!
  • 皆様にお会いできるのを楽しみにお待ちしております。
  • 空いております時間帯もかなり少なくなってきておりますので、夢に出てきた方や妄想の嵐の方など

先ず先にアポイントを入れておく事が重要かと思いますね。

折角決心したのに空き時間が無いって事になりますので。

お早めのアポイント宜しくお願い致します。

その際、作りたいジャケットやスーツなどの色目や生地感などございましたら、一緒に連絡お願いします。

できる限りご要望の生地など集めさせて頂きますので。

フェアー会場でお会いできる日を楽しみにお待ちしております。

 


舞台裏でデビューの日を今か今かと待っております!

2022-09-10 17:54:44 | 日記

職業柄色々な輸入物の展示会など回るのですが、中々(これ欲しい!)と思う逸品が無い場合は、

Due to my profession, I go around exhibitions of various imported products, but if there is no gem that I want (I want this!),

こんな感じで自分自身で企画しております。

イメージは頭の中に浮かぶので、それを生地のマイスターに相談しまして生地を決めまして、

後は、作りたいデザインで製品化そして最終に洗い加工かユーズド加工などで製品をより立体的な雰囲気に

仕立てあげます。

人間の体自身が立体的ですので、当然体に纏います洋服も立体的な方が自然に着熟して頂けると思いますので。

それに生地には糊があるので、それを最低水洗い加工で落としてあげますと洋服が丸く仕上がってきます。

この丸さが着用されまして自然に魅えると思いますので。

(新品の洋服の態とらしさが払拭されますので)

This is how I plan to do it myself.

The image popped up in my head, so I consulted with the fabric meister and decided on the fabric.

After that, we will commercialize the design we want to make, and finally give the product a more three-dimensional atmosphere by washing or using it.

I will tailor it for you.

Since the human body itself is three-dimensional, I think that the three-dimensional clothes that are worn on the body will naturally mature.

Also, there is glue in the fabric, so if you wash it off with water at least, the clothes will be finished in a round shape.

I think that this roundness will be worn and naturally attractive.

(Because the state and likeness of new clothes will be wiped out)

この秋に企画しましたG-4も当然洗い加工を施しておりますので、新品時から自然な雰囲気でお楽しみ頂けると思います。

秋口にはインナーなどにまるで古着?と思わせるMIXTAのスウェットなど着込まれるのもお勧めですね。

Of course, the G-4 that we planned for this fall has also been washed, so you can enjoy it in a natural atmosphere even when it is brand new.

Is it like old clothes for innerwear in early autumn? It is also recommended to wear MIXTA sweatshirts that make you think.

この手合いの着熟しなら履きこみましたボーイズ別注ベーカーパンツなどコーディネィトされるのもお勧めですね。

足元はTrickersに別注しておりますデザートブーツなど如何でしょう。

We also recommend coordinating with boys' bespoke baker pants.

For your feet, how about desert boots specially ordered from Trickers?

この手合いのアウターはJOHN SMEDLEYとは相性も抜群ですね!

DORSETって定番中の定番のポロニットですが、僕達は、祖父ポロとネーミングしております。

This kind of outerwear goes great with JOHN SMEDLEY!

DORSET is a classic polo knit, but we named it Grandfather Polo.

このクラシックなフォルムのロングポイントお襟が素敵ですね。

お襟には、

The long point collar of this classic form is wonderful.

On your collar

僕の大好きな巻物屋Vincenzo Miozzaのカシミアシルクなど如何でしょう!

How about cashmere silk from my favorite scroll shop, Vincenzo Miozza!

今季は、ブラウンに綺麗なブルーのドット柄などセレクトしております。

巻き物が苦手な方も、お襟にチラ魅せされるのなら抵抗も無いかと思います。

巻き方も三角に折りまして首に偲ばせまして結ぶだけで簡単ですので、是非チャレンジされてみては如何でしょう!

This season, we have selected brown with a beautiful blue dot pattern.

Even if you don't like scrolls, you won't have any resistance if you are fascinated by the collar.

It's easy to wrap, just fold it into a triangle and tie it around your neck, so why not give it a try!

英国CORDINGSに別注しておりますチノパンなどにも良くお似合いになりますね。

足元、ミリタリーラストのタフな奴などお勧めですね。

英国製JOSEPH CHEANEYのCAIRNGORMになります。

It also goes well with chino pants that are specially ordered from CORDINGS in the UK.

It is recommended for tough guys with feet and military last.

It becomes CAIRNGORM of JOSEPH CHEANEY made in the U.K.

肌触り最高のAlbiniの細畝コーデュロィで企画しましたBDシャツなどにFANNI LEMMERMAYERの綺麗な

発色のベストなど偲ばせるのもお勧めな着熟しですね。

FANNI LEMMERMAYER beautiful BD shirt etc.

It is also recommended to be reminiscent of a colored vest.

この手合いの着熟しならボーイズ別注かつらぎ素材518などコーディネィト為さるのもお勧めですね。

足元、PARABOOTに別注しましたGUERNYなど如何でしょう!

If you're looking for something like this, we recommend coordinating it with boys' bespoke Katsuragi material 518.

How about GUERNY, which was specially ordered from PARABOOT?

冬場には英国Harleyに色別注しましたモヘアスウェーターなどに羽織られるのも如何でしょう。

CRESCENT DOWN WORKSに別注しておりますNBNWなどレイヤードされるのもお勧めな着熟しですね。

In winter, why not wear it with a mohair sweater specially ordered from Harley in the UK.

It is also recommended to be layered with NBNW, which is specially ordered from CRESCENT DOWN WORKS.

コットンフランネルで企画しましたヘリンボーントラウザーズなどにPARABOOTのオイルヌバックの

ミカエルなどコーディネィトされるのも如何でしょう!

ブラックウォッチのG-4も東京フェアーに持参致しますのでお楽しみに!

僕もワクワクしながら企画しました逸品達が続々入荷しており、舞台裏でデビューの日を今か今かと待っております。

他にも色々な別注品を沢山持参出来ると思いますので、お楽しみに!

PARABOOT oil nubuck for herringbone trousers planned with cotton flannel

How about coordinating with Michael!

We will bring the Black Watch G-4 to the Tokyo Fair, so please look forward to it!

I am also excited about the arrival of the gems that I planned, and I am waiting for the day of my debut behind the scenes.

I think I can bring a lot of other bespoke items, so please look forward to it!

追伸

PS

今日のボーイズ別注PARABOOT MALO!

Today's boys bespoke PARABOOT MALO!

ボーイズの定番ベーカーパンツにコーディネィトしてみました!

こんな感じで季節感をベーカーパンツにも与えてくれるシューズですね。

I tried coordinating with boys' classic baker pants!

It's a shoe that gives the baker pants a sense of the season like this.

春先から、季節をMALOで先取り出来ますね。

お花見のシーズンにもリンガーTにデッドストックのコットンフランネルで企画しましたワークシャツなどに

コーディネィト為さるのもお勧めですね。

From early spring, you can anticipate the season with MALO.

For cherry-blossom viewing season, ringer T and dead stock cotton flannel for work shirts etc.

Coordination is also recommended.

女将からの伝言!

地元徳島のオーダーフェアーも沢山のアポイント有難うございます!

現在両日共に、16時以降なら少々空きもございますのでお早めのアポイント宜しくお願いします。

東京フェアーですが、カジュアルはフリーになります。

ジャケットやスーツのオーダーご希望の方ですと、

24日

17〜19時に一名

25日

10〜12時に一名

13〜15時に一名

現在空きがございます。

ご興味有ります方は、お早めのアポイントをお勧めさせて頂きます。

お会いできるのを楽しみにお待ちしております。