”Tie Me Kangaroos Down, Sport” Pat Boone
原曲は1961年にオーストラリア生まれのマルチ・タレントであるロルフ・ハリスが作詞・作曲したブラックユーモア的に
モテない男の悲しさを唄ったコミックソングです。ロルフ・ハリス自身がレコーディングしたこの曲は1961年に自国の
オーストラリアで火が付き、1963年には全米3位の大ヒットになっています。
原題の”Tie Me Kangaroos Down, Sport”は「君、俺のカンガルーをつなぎとめてくれ」という意味で、軽快でコミカルな
歌ではありますが、原詩には人種差別や動物虐待と受け取られる部分があるようです。
これを1963年にパット・ブーンがカヴァー、アメリカでは全く売れなかったようですが、日本ではロルフ・ハリスよりも
パット・ブーンでヒット、【今週のベスト・テン】では1963年8月から11月にかけてランクイン(最高3位)していました。
Some where out of the plains
Northwest of Adaraid
There's an old Australian stockman lying, dying.
And be gets himself up on one elbow
And be turns to his mates, All gathered around him
and be says:
Watch me wallabies feet, mate
Watch me wallabies feet,
They're a dangerous breed, mate
So watch me wallabies feed
↓はパット・ブーンの『悲しきカンガルー』 YOUTUBEより
本来ならば英・豪で数々の栄誉を受けたロルフ・ハリスの動画も貼るべきなのですが、ご本人は悲しい事件を起こして
現在も服役中とのことなので差し控えます。