今日、メールチェックをしていたら懐かしい方からのメールが届いていました。
その方とは・・・台湾で働いていた時の会社の営業所長からでした。
「元気?日本の生活にもう慣れたでしょ?時間のある時は、台湾の老朋友に
会いにおいで!」
このメールを読んで、同僚たちの顔が、ぱーっと浮かび上がって、
泣いてしまいました。
「老朋友」として会いにおいで!と言ってくれるなんて本当に本当に
嬉しいです。
台湾旧正月前に遊びに行ければなぁと思っていたのですが、本気で台湾旅行
計画を立てようと企んでます。
その方とは・・・台湾で働いていた時の会社の営業所長からでした。
「元気?日本の生活にもう慣れたでしょ?時間のある時は、台湾の老朋友に
会いにおいで!」
このメールを読んで、同僚たちの顔が、ぱーっと浮かび上がって、
泣いてしまいました。
「老朋友」として会いにおいで!と言ってくれるなんて本当に本当に
嬉しいです。
台湾旧正月前に遊びに行ければなぁと思っていたのですが、本気で台湾旅行
計画を立てようと企んでます。
中文からくる印象や、記事の内容から単語の意味をイメージして辞書を引きました。
素敵な言葉ですね。
ちゃいれんさんの記事からは、じ~んと温かいものを感じました。
「老朋友」として私を思い出してくれた事が嬉しく、
また温かいメッセージをもらって感動しました。