いずみは英語がキライなんですが。
最初の躓きは、アルファベットの読み方だったと思うんだ。
「V」は「ぶい」、「Z」は「ぜっと」だと習った。
でも、それぞれ「ヴィー」だし「ズィー」じゃん。
多少の違いならしょうがないと思うよ?
言語違うんだもん。
無理矢理日本語の発音に当てはめれば、無理は出る。
でも、「ズィー」が「ゼット」って。
原型ないじゃん。
どこから出てきた。
もう、こういうのがあるとダメね。
全く理解できない。
そこから派生して、黙字とかあるじゃん。
「Knight」のKとか。
そこら辺が理解できなくて、もう詰んだ。
初心者に対してこのハードルは高すぎると思うのよ。
特にいずみは、キライなことや気になることがあったら
徹底的に納得しないと次に進めないタイプだったから。
数学のマイナスの概念で躓いた人だから。
マイナスは、いい先生に出会って納得行くまで
説明してもらって何とかなった。
でも、英語はそうは行かなかった。
納得行くまで質問攻めにしたら、先生が
「君には教えきれない」
とさじを投げたのだ。
なのでいずみは一生英語は苦手だと思います。
にくい。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます