自燈明

Enjoy life !
It's not a competition !

Ne ho due.

2006年06月13日 | L'italiano
代名詞的小辞
前に出てきた名詞を、数・量を不確定のままにして意味だけを受ける代名詞。
(意味が解らん)
Quante macchine hai?
Ne ho due.

Bevi molto vino?
No, ne bevo poco.

(雰囲気は、なんとなく解る気がするんだが・・・)

こんな問題をやった。
Ieri pomeriggio, fino alle cinque dove (①voi-essere)?
E alle dieci di sera, dove (②voi-essere )?

私は①が半過去、②が近過去だと思った。
しかし、正解は
Ieri pomeriggio, fino alle cinque dove siete stati?
E alle dieci di sera, dove eravate?
①は、『5時まで』と終点の時間が決まっているから近過去。
②は、『10時の時点で、どこにいたのか』だから半過去。
・・・こんな理解でいいのだろうか?


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする