芝田高太郎先生、今日は何故かとてもお元気な声だ。
Vuoi mangiare qualche biscotto?
君は何枚かビスケットを食べたい?
Perché studi l’italiano?
Perché mi piace il cinema italiano.
(cinemaは男性名詞だ)
A me piacciono gli spaghetti, e a te?
Anche a me.
単純未来
未来の動作・状態を表すほか、現在のことについての推測。
Le telefonerò verso le sette.
私は彼女に7時頃電話をするだろう。
Prenderemo il treno delle nove.
私達は9時の電車に乗るだろう。
Alla fine della spiegazione, capirai qual è il problema.
説明の最後に、君は何が問題かがわかるだろう。
Riusciremo a tornare a casa in tempo?
私達は家に間に合って帰れるかな?
Vuoi mangiare qualche biscotto?
君は何枚かビスケットを食べたい?
Perché studi l’italiano?
Perché mi piace il cinema italiano.
(cinemaは男性名詞だ)
A me piacciono gli spaghetti, e a te?
Anche a me.
単純未来
未来の動作・状態を表すほか、現在のことについての推測。
Le telefonerò verso le sette.
私は彼女に7時頃電話をするだろう。
Prenderemo il treno delle nove.
私達は9時の電車に乗るだろう。
Alla fine della spiegazione, capirai qual è il problema.
説明の最後に、君は何が問題かがわかるだろう。
Riusciremo a tornare a casa in tempo?
私達は家に間に合って帰れるかな?