フランク・シナトラの数あるヒットナンバーの中でこの歌、大好きです。
ロマンティック(´ー`*)ゥットリ やっぱりシナトラ、素敵です。
そして日本語バージョンは稲垣潤一さん。
ロマンティックな気分に浸りましょ (^_-)ねっ♪
できれば🎧で
夜のストレンジャー、Strangers in the Night」フランク・シナトラ
英語詞・和訳
稲垣潤一 夜のストレンジャー
夜のストレンジャー 稲垣潤一
詞曲 Bert Kaempfert/Charles Singleton/Eddie Snyder/日本語詞:安井かずみ
あの夜の まなざしが 今日の恋
あの夜の ほほえみが 愛のはじめ
この心 つかむような はげしさを
内に秘め 立っていた 君の姿
それまでは 見知らぬ二人
燃えるように 恋した二人
さし出した 白い手に くちづけをした
初めてのあの夜
さびしさに泣く夜は もう来ない。
二人には愛の住む港がある。
明日はこの歌をカヌマが歌っちゃいますからね (⌒∀⌒)ララ~♪
注:日本のコピーは参照のために公正である
注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。
歌詞は教育の目的のみで掲載されています。
【カテゴリー別・記事一覧】 今は昔、ワンポイントレッスンetc
【カテゴリー別・音声レッスン一覧】 Jポップス、演歌、ジャズetc
【さえ先生とコラボ、etc】love letters, ikaw laman etc 小松音楽教室(リンク)
ご訪問頂きありがとうございます。
「いいね」応援」等リアクションボタン、「にほんブログ村」の応援クリック、
ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします(今日の音楽ブログ週間INポイント:第位)